Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADAC
Flugzeug mit kurzem Startflug
Kurzstart-Flugzeug

Traduction de «wonach vor kurzem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bescheinigung, wonach die Berufsbezeichnung eines Facharztes geführt werden darf

getuigschrift dat machtigt tot het voeren van de titel van specialist


Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens vom 1. Januar 1975, wonach für die auf der Grundlage des Brüsseler Zolltarifschemas zusammengestellten Aussenhandelsstatistiken die Terminologie des internationalen Warenverzeichnisses für die Handelsstatistik, Revision 2, zu verwenden ist

Aanbeveling van 1 januari 1975 van de Internationale Douaneraad om de op grond van de Naamlijst van Brussel verzamelde statistische gegevens inzake de internationale handel uit te drukken in termen van de Type-Classificatie voor de Internationale Handel, herziening 2


Flugzeug mit kurzem Startflug | Kurzstart-Flugzeug | ADAC [Abbr.]

STOL-vliegtuig | STOL [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
K. in der Erwägung, dass es erforderlich ist, jeden Versuch der Ausweitung der ODA-Definition abzulehnen, wonach die vor kurzem von der Europäischen Kommission vorgeschlagenen Konzepte „Ein gemeinsames Konzept der Europäischen Union“ und „ODA-plus“ sowie Elemente, die nicht unter die Entwicklungshilfe fallen, wie Finanzströme, Militärausgaben, Schuldenerlass, insbesondere Streichung von Exportkreditschulden, und die in Europa für Studenten und Flüchtlinge aufgewendeten Gelder, einbezogen werden könnten;

K. overwegende dat het noodzakelijk is om elke poging te verwerpen om de definitie van ODA op te rekken door er de onlangs door de Commissie voorgestelde „gehele-Unie-benadering” en het begrip „ODA plus” in op te nemen, alsmede elementen die niet bijstandsgerelateerd zijn, zoals financiële stromen, militaire uitgaven, schuldkwijtschelding en met name de kwijtschelding van schulden in verband met exportkredieten, en uitgaven in Europa ten behoeve van studenten en vluchtelingen,


K. in der Erwägung, dass es erforderlich ist, jeden Versuch der Ausweitung der ODA-Definition abzulehnen, wonach die vor kurzem von der Europäischen Kommission vorgeschlagenen Konzepte „Ein gemeinsames Konzept der Europäischen Union“ und „ODA-plus“ sowie Elemente, die nicht unter die Entwicklungshilfe fallen, wie Finanzströme, Militärausgaben, Schuldenerlass, insbesondere Streichung von Exportkreditschulden, und die in Europa für Studenten und Flüchtlinge aufgewendeten Gelder, einbezogen werden könnten;

K. overwegende dat het noodzakelijk is om elke poging te verwerpen om de definitie van ODA op te rekken door er de onlangs door de Commissie voorgestelde "gehele-Unie-benadering" en het begrip "ODA plus" in op te nemen, alsmede elementen die niet bijstandsgerelateerd zijn, zoals financiële stromen, militaire uitgaven, schuldkwijtschelding en met name de kwijtschelding van schulden in verband met exportkredieten, en uitgaven in Europa ten behoeve van studenten en vluchtelingen,


10. ist besorgt über die vor kurzem erfolgte Ankündigung, wonach im Stadtrat von Sankt Petersburg unter Umständen ein homophobes regionales Gesetz angenommen werden könnte, mit dem „Werbung für Homosexualität“ verboten werden soll und Verwirrung zwischen Homosexualität und Pädophilie gestiftet wird; ist zudem besorgt über die Erklärungen einiger prominenter Moskauer Politiker im Anschluss daran, die ein solches Gesetz auf Bundesebene zur Diskussion stellen;

10. uit zijn bezorgdheid over het feit dat onlangs werd aangekondigd dat er in de gemeenteraad van Sint-Petersburg wellicht een homofobe regionale wet zal worden aangenomen waarbij het maken van "propaganda voor homoseksualiteit" wordt verboden en verwarring wordt gezaaid over het onderscheid tussen homoseksualiteit en pedofilie; is eveneens bezorgd over de uitspraken die bepaalde prominenten uit politieke kringen in Moskou in het verlengde daarvan hebben gedaan over de wenselijkheid van een dergelijke wet op federaal niveau;


33. fordert die europäischen Mitglieder des Ausschusses für Entwicklungshilfe (DAC) der OECD auf, jeden Versuch der Ausweitung der ODA-Definition abzulehnen, wonach die vor kurzem von der Europäischen Kommission vorgeschlagenen Konzepte „Ein gemeinsames Konzept der Europäischen Union“ und „ODA-plus“ sowie Elemente, die nicht unter die Entwicklungshilfe fallen, wie Finanzströme, Militärausgaben, Schuldenerlass, insbesondere Streichung von Exportkreditschulden, und die in Europa für Studenten und Flüchtlinge aufgewendeten Gelder, einbezogen werden könnten;

33. verzoekt de Europese leden van de Commissie voor ontwikkelingsbijstand van de OESO zich te verzetten tegen elke poging om de definitie van ODA op te rekken door er de onlangs door de Europese Commissie voorgestelde „gehele-Unie-benadering” en het begrip „ODA plus” in op te nemen, alsmede elementen die niet bijstandsgerelateerd zijn, zoals financiële stromen, militaire uitgaven, schuldkwijtschelding, met name kwijtschelding van schulden in verband met exportkredieten, en uitgaven in Europa ten behoeve van studenten en vluchtelingen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vor kurzem hat sie eine Verordnung angenommen, wonach die grundsätzliche Genehmigungsfähigkeit von staatlichen Beihilfen insbesondere auf neue, von Frauen gegründete Unternehmen ausgeweitet wird[7]. Die Konzepte zur Förderung der besseren Gleichstellung von Frauen und Männern werden auch im Rahmen der sozialen Verantwortung der Unternehmen unterstützt.

Zij heeft onlangs een verordening vastgesteld, die de verlening van staatsteun in beginsel uitbreidt tot met name nieuwe, door vrouwen opgerichte ondernemingen[7]. De praktijken ter aanmoediging van een grotere gelijkheid van vrouwen en mannen zijn ook ondersteund in het kader van de maatschappelijke verantwoordelijkheid van de ondernemingen.


Der Rat nahm die von der Kommission vorgelegten Informationen zur Kenntnis, wonach vor kurzem in Texas (USA) ein Fall einer hoch ansteckenden Form der aviären Influenza festgestellt wurde, die von einem H5N2-Virus verursacht wurde.

De Raad heeft nota genomen van door de Commissie verstrekte informatie over de recente uitbraak van de zeer pathogene vogelpest in Texas (Verenigde Staten van Amerika), die is veroorzaakt door het H5N2-virus.


Die Kommission hat vor kurzem einen Vorschlag für einen Rahmenbeschluss zur Berücksichtigung der in anderen Mitgliedstaaten der Europäischen Union ergangenen Verurteilungen vorgelegt, wonach die Mitgliedstaaten eine in einem anderen Mitgliedstaat ergangene Verurteilung grundsätzlich mit denselben Wirkungen versehen wie eine im Inland ergangene Verurteilung.

Onlangs heeft de Commissie een voorstel voor een kaderbesluit ingediend betreffende de wijze waarop rekening wordt gehouden met veroordelingen in andere lidstaten van de Europese Unie, waarin de algemene regel wordt ingevoerd dat elke lidstaat aan in een andere lidstaat uitgesproken veroordelingen dezelfde gevolgen toekent als aan een in eigen land uitgesproken vorige veroordeling en bepaalde voorwaarden worden vastgesteld voor de toepassing van deze regel.


Der Mangel an harmonisierten Statistiken im Bereich der Abfallbewirtschaftung wurde auch in dem vor kurzem vorgelegten Bericht der Kommission zur ,offenen Liste" umweltspezifischer Leitindikatoren betont, wonach die verfügbaren Daten zu den Recyclingraten verschiedener Stoffe unvollständig oder bereits veraltet sind [111].

Het ontbreken van geharmoniseerde statistieken op het terrein van afvalbeheer is ook naar voren gebracht in het recente verslag van de Com missie over de "open lijst" van milieutechnische kernindicatoren, waarin voor verschei dene materialen de beschikbare gegevens over recyclingpercentages onvolledig zijn of onvoldoende zijn bijgewerkt. [111]


3. begrüßt die Erklärung des designierten Kommissionspräsidenten Prodi, wonach binnen kurzem ein Verhaltenskodex eingeführt werden soll, um Interessenkonflikte von Kommissaren nach dem Ablauf ihrer Amtszeit zu vermeiden, und eine Einjahresfrist festgelegt werden soll, während der ein Ethik-Komitée über die ihm unterbreiteten Vorschläge entscheiden wird; fordert die ausscheidenden Kommissionsmitglieder außerdem auf, sich ebenfalls an diesen neuen Verhaltenskodex zu halten;

3. is opgetogen over de verklaring van de voorgedragen voorzitter van de Commissie, de heer Prodi, dat op korte termijn een gedragscode zal worden opgesteld om te vermijden dat zich belangenconflicten voordoen bij commissarissen na afloop van hun ambtsperiode en dat een termijn van één jaar zal worden vastgelegd gedurende dewelke een ethisch comité zich zal uitspreken over de voorstellen die aan dit comité worden voorgelegd; vraagt overigens de uittredende commissarissen dat zij ook deze nieuwe gedragscode zouden naleven;


Die Kommission hat vor kurzem einen Vorschlag für einen Rahmenbeschluss zur Berücksichtigung der in anderen Mitgliedstaaten der Europäischen Union ergangenen Verurteilungen vorgelegt, wonach die Mitgliedstaaten eine in einem anderen Mitgliedstaat ergangene Verurteilung grundsätzlich mit denselben Wirkungen versehen wie eine im Inland ergangene Verurteilung.

Onlangs heeft de Commissie een voorstel voor een kaderbesluit ingediend betreffende de wijze waarop rekening wordt gehouden met veroordelingen in andere lidstaten van de Europese Unie, waarin de algemene regel wordt ingevoerd dat elke lidstaat aan in een andere lidstaat uitgesproken veroordelingen dezelfde gevolgen toekent als aan een in eigen land uitgesproken vorige veroordeling en bepaalde voorwaarden worden vastgesteld voor de toepassing van deze regel.




D'autres ont cherché : flugzeug mit kurzem startflug     kurzstart-flugzeug     wonach vor kurzem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wonach vor kurzem' ->

Date index: 2021-02-05
w