Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kurzem ergriffen wurden " (Duits → Nederlands) :

Meine Damen und Herren, wir brauchen eine Botschaft des Vertrauens, dass wir die Krise überwinden werden, Maßnahmen, um eine Rückkehr des Wachstums zu fördern und konkrete Maßnahmen wie jene, die vor kurzem von der Barroso-Kommission ergriffen wurden, den Binnenmarkt wiederherzustellen oder eine stärkere Ethik der Finanzmärkte herbeizuführen.

Dames en heren, wat wij nodig hebben is een duidelijke boodschap van vertrouwen om uit de crisis te komen, maatregelen die nodig zijn voor het herstel van de groei, concrete maatregelen zoals die onlangs genomen zijn door de Commissie-Barroso om de interne markt een impuls te geven en de financiële markten te stimuleren.


Es wurden in diesem Zusammenhang wichtige Entscheidungen getroffen. Bei den regulatorischen und aufsichtsrechtlichen Maßnahmen, die wir vor Kurzem ergriffen haben, sind wir weltweit an erster Stelle.

We hebben belangrijke besluiten genomen; met de regelgevende en toezichtsmaatregelen die we onlangs hebben genomen, lopen we voorop in de wereld.


– (IT) Herr Kommissar, ich begrüße die von Ihnen angekündigten Maßnahmen ebenso wie die, die vor kurzem ergriffen wurden.

- (IT) Mijnheer de commissaris, ik neem met genoegen nota van de zojuist door u genoemde initiatieven en van de reeds genomen initiatieven.


Nach verschiedenen Initiativen, die auf nationaler wie auf europäischer Ebene zum Schutz des Euro vor Fälschung und zur Bekämpfung von Euro-Fälschungen ergriffen wurden, hat die Lenkungsgruppe, die zu diesem Zweck von der Kommission, der EZB und Europol eingesetzt wurde, vor kurzem die Notwendigkeit von Ausbildungsmaßnahmen zur Integration dieser unterschiedlichen Herangehensweisen festgestellt.

Naar aanleiding van diverse initiatieven op nationaal en Europees niveau om de euro tegen valsemunterij te beschermen, heeft de voor dit doel gecreëerde stuurgroep, bestaande uit vertegenwoordigers van de Commissie, de ECB en Europol, onlangs de noodzaak erkend van opleidingsmaatregelen om al deze verschillende benaderingen te integreren.


Sie erklärte, dass vor kurzem im südlichen Teil der Niederlande, nahe der belgischen und der deutschen Grenze, auf mehreren Geflügelfarmen weitere Fälle aufgetreten seien, und nannte eine Reihe von Maßnahmen, die zur Eindämmung der Ansteckungsgefahr ergriffen worden sind, etwa die Einrichtung von Pufferzonen um die betroffenen Gebiete, in denen sämtliche Geflügelfarmen geräumt wurden, die massive Keulung von Geflügel in den betroff ...[+++]

De Nederlandse delegatie gaf aan dat onlangs in het zuiden van Nederland, dichtbij de Belgische en de Duitse grens, verscheidene andere gevallen van besmette pluimveebedrijven aan het licht zijn gekomen en somde een lijst van maatregelen op die zijn genomen om de besmetting te beperken, zoals de instelling van bufferzones rond de betrokken gebieden waar alle pluimveebedrijven zijn geruimd, het massaal slachten van pluimvee in de betrokken bedrijven en gebieden, de controle op het transport van dieren, inclusief vee.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kurzem ergriffen wurden' ->

Date index: 2023-07-17
w