Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kurz sein wobei » (Allemand → Néerlandais) :

Schließlich werden bei künftigen Änderungen der Anhänge der Verordnung (EG) Nr. 539/2001 wirtschaftliche und handelspolitische Erwägungen ebenfalls berücksichtigt. Dies erfolgt im Einklang mit den neuen Kriterien für die Prüfung der Befreiung von der Visumpflicht, die in Kürze von Rat und Parlament verabschiedet werden. Es wird ein neuer Artikel in die Verordnung (EG) Nr. 539/2001 aufgenommen, der wie folgt lautet: „Mit dieser Verordnung sollen die Drittländer bestimmt werden, deren Staatsangehörige im Besitz eines Visums sein müssen oder von der Visumpflicht befreit sind; dabei werden auf der Grundlage einer fallweise gewichteten Bewer ...[+++]

Tot slot zal er voor toekomstige herzieningen van de bijlagen bij Verordening 539/2001 ook rekening worden gehouden met economische en commerciële overwegingen, in lijn met de nieuwe criteria voor het beoordelen van de visumplicht die de medewetgevers op korte termijn zullen goedkeuren. Hiertoe zal een nieuw artikel als volgt in Verordening 539/2001 worden opgenomen: "Deze verordening beoogt de vaststelling van de derde landen waarvan de onderdanen onderworpen zijn of vrijgesteld zijn van de visumplicht, aan de hand van een toetsing van geval tot geval aan een aantal criteria dat onder meer verband houden met illegale immigratie, openbar ...[+++]


die zukünftige Agenda sollte ehrgeizig, universell, global, vielschichtig und flexibel sein und eine begrenzte Anzahl konkreter Ziele und messbarer Vorhaben umfassen, wobei sie für jedes Land maßgeschneiderte, einfache, kurz umrissene, handlungsorientierte, leicht zu vermittelnde und an die lokalen, nationalen und regionalen Gegebenheiten angepasste Ziele beinhalten sollte;

de toekomstige agenda moet ambitieus, universeel, mondiaal van aard, breed en flexibel zijn, met doelstellingen die afgestemd zijn op elk land en die eenvoudig, bondig, actiegericht en eenvoudig over te brengen zijn en aansluiten op de lokale, nationale en regionale context, en moet een beperkt aantal concrete en meetbare doelstellingen omvatten;


c. die zukünftige Agenda sollte ehrgeizig, universell, global, vielschichtig und flexibel sein und eine begrenzte Anzahl konkreter Ziele und messbarer Vorhaben umfassen, wobei sie für jedes Land maßgeschneiderte, einfache, kurz umrissene, handlungsorientierte, leicht zu vermittelnde und an die lokalen, nationalen und regionalen Gegebenheiten angepasste Ziele beinhalten sollte;

c. de toekomstige agenda moet ambitieus, universeel, mondiaal van aard, breed en flexibel zijn, met doelstellingen die afgestemd zijn op elk land en die eenvoudig, bondig, actiegericht en eenvoudig over te brengen zijn en aansluiten op de lokale, nationale en regionale context, en moet een beperkt aantal concrete en meetbare doelstellingen omvatten;


Dieses ungelöste Problem darf kein Hindernis für den Beitritt Mazedoniens sein, wobei wir gleichzeitig hoffen, dass die Verhandlungen unter UNO-Vermittlung in Kürze zu einem für alle Seiten befriedigenden Abschluss kommen werden.

Deze onopgeloste zaak mag geen belemmering vormen voor de toetreding van Macedonië, maar aan de andere kant hopen we dat de onderhandelingen met bemiddeling van de VN zo snel mogelijk een voor iedereen bevredigend resultaat opleveren.


6. schlägt vor, dass der vereinfachte Prospekt - ähnlich dem Vorschlag der European Federation of Investment Funds and Companies (FEFSI) vom Oktober 2003 - die Form eines Fact Sheet haben sollte, so dass Transparenz gegenüber dem Anleger besteht und dieser europaweit einheitlich festgelegt kurze, standardisierte, verständliche und vergleichbare Informationen auf zwei bis drei Seiten in seiner Landessprache enthält, wobei Angaben zu der Art und dem Risiko der verwendeten Fi ...[+++]

6. stelt voor dat het vereenvoudigd prospectus – in de geest van het voorstel van de European Federation of Investment Funds and Companies (FEFSI) van oktober 2003 – de vorm van een fact sheet zou aannemen, dat voor transparantie tegenover de beleggers zorgt en voor heel Europa vastgelegde korte, gestandaardiseerde, begrijpelijke en vergelijkbare informatie van twee à drie bladzijden in hun eigen taal bevat, met inbegrip van informatie over de aard en de risico's van de gebruikte financiële instrumenten, waarbij het op uniforme wijze berekend totale-kostenpercentage en de load fees dienen te worden aangegeven, de vermogensbeheerstrategie ...[+++]


" dass daher vorgeschlagen wird, die Lagerung von solchen Abwässern einzustufen, wenn sie sich weniger als 50 m von den " empfindlichen" Empfängern und einem Wohngebiet entfernt befinden; dass das in der Bezeichnung der Rubrik 01.49.01.02 verwendete Wort " Lagerplatz" für die Lagerung auf dem Feld gilt, unabhängig davon, ob auf einer Infrastruktur oder nicht; dass, was die Lagerung von Düngstoffen, die keine Düngemittel sind und nicht durch die Bestimmungen des Wassergesetzbuches in Bezug auf die nachhaltige Verwaltung des Stickstoffs in der Landwirtschaft betroffen sind, betrifft, der Vorschlag darin besteht, eine Rubrik 01.49.01.03 mit einer Klasse 2 und einer Klasse 3 einzurichten; dass der Schwellenwert der Klasse 3 auf 500 m festges ...[+++]

dat er dus voorgesteld wordt om het opslaan van dergelijke voorraden in te delen indien zij op minder dan 50 m van de " gevoelige" receptoren en van het woongebied gelegen zijn,; dat de term " opslagplaats" gebruikt in het opschrift van rubriek 01.49.01.02 in de zin van " opslaan op het veld" verstaan wordt, ongeacht of dit al dan niet bij middel van een infrastructuur gebeurt; dat wat betreft het opslaan van andere bemestingsmiddelen dan meststoffen die niet geregeld worden bij de bepalingen van het Waterwetboek met betrekking tot het duurzaam beheer van stikstoffen in de landbouw, het voorstel ...[+++]


Das Szenarium erfordert einen großen Einsatz, denn die Außengrenzen werden sehr problematische Länder wie die Ukraine und Belarus berühren, wobei Letzteres von einer Regierung beherrscht wird, die so autoritär ist, dass der Abbruch sämtlicher offizieller Beziehungen gerechtfertigt war; ferner haben wir Russland, eine militärische Großmacht, die sich schwer damit tut, eine demokratischere institutionelle Gestalt anzunehmen und vor allem Frieden in Tschetschenien zu schaffen, indem es unverzüglich bereit ist, an dem von Maschadow vorgeschlagenen Friedensplan, dem das Parlament seine ...[+++]

Het scenario is erg complex. Zo hebben we nu buitengrenzen met erg problematische landen, zoals Oekraïne en Wit-Rusland. Dit laatste land wordt geregeerd door een regering die zo autoritair is dat we alle diplomatieke banden hebben verbroken. Vervolgens is er Rusland, een grote militaire mogendheid die moeite heeft zijn instellingen een democratischer gezicht te geven, en er maar niet in slaagt vrede te brengen in Tsjetsjenië. Daarvoor zou het noodzakelijk zijn zonder dralen het door Mashkadov voorgestelde vredesplan uit te voeren dat op de volledige steun van het parlement kan rekenen. Vervolgens hebben we Turkije in het zuiden, waarmee ...[+++]


2.1.6. Die Rohrleitungen zwischen der Sonde, der Kühlvorrichtung, dem Expansionsgefäß (falls erforderlich) und dem Rauchdichtemeßgerät müssen möglichst kurz sein, wobei jedoch die in den Abschnitten 3.8 und 3.9 von Anlage 4 festgelegten Vorschriften für Druck und Temperatur zu erfüllen sind.

2.1.6. De pijpverbindingen tussen sonde, koelinrichting, expansievat (indien noodzakelijk) en de opaciteitsmeter moeten zo kort mogelijk zijn, waarbij moet worden voldaan aan de voorschriften ten aanzien van druk en temperatuur vermeld in de punten 3.8 en 3.9 van aanhangsel 4.


Es würden darin insbesondere die möglichen Auswirkungen auf die Regelungen geprüft, ohne daß hinsichtlich des Reformpakets endgültig Stellung genommen werde, wobei der derzeitigen Liberalisierung der Telekommunikationsdienste und -infrastrukturen und den bei der Kommission laufenden Arbeiten, insbesondere dem Bericht zum Thema "Kabel", der in Kürze Gegenstand einer Mitteilung der Kommission an den Rat sein werde, Rechnung getragen werde.

Met name worden de mogelijke gevolgen voor de regelgeving belicht; daarbij wordt evenwel geen definitief standpunt ingenomen over nieuwe regelgevingsstructuren, gezien de aan de gang zijnde liberalisering van de telecommunicatiediensten en -infrastructuur en de lopende werkzaamheden van de Commissie, met name het "kabelrapport", waarover zij de Raad binnenkort een mededeling zal toezenden.


Schließlich werden bei künftigen Änderungen der Anhänge der Verordnung (EG) Nr. 539/2001 wirtschaftliche und handelspolitische Erwägungen ebenfalls berücksichtigt. Dies erfolgt im Einklang mit den neuen Kriterien für die Prüfung der Befreiung von der Visumpflicht, die in Kürze von Rat und Parlament verabschiedet werden. Es wird ein neuer Artikel in die Verordnung (EG) Nr. 539/2001 aufgenommen, der wie folgt lautet: „Mit dieser Verordnung sollen die Drittländer bestimmt werden, deren Staatsangehörige im Besitz eines Visums sein müssen oder von der Visumpflicht befreit sind; dabei werden auf der Grundlage einer fallweise gewichteten Bewer ...[+++]

Tot slot zal er voor toekomstige herzieningen van de bijlagen bij Verordening 539/2001 ook rekening worden gehouden met economische en commerciële overwegingen, in lijn met de nieuwe criteria voor het beoordelen van de visumplicht die de medewetgevers op korte termijn zullen goedkeuren. Hiertoe zal een nieuw artikel als volgt in Verordening 539/2001 worden opgenomen: "Deze verordening beoogt de vaststelling van de derde landen waarvan de onderdanen onderworpen zijn of vrijgesteld zijn van de visumplicht, aan de hand van een toetsing van geval tot geval aan een aantal criteria dat onder meer verband houden met illegale immigratie, openbar ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kurz sein wobei' ->

Date index: 2024-01-03
w