Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kurz darauf wird " (Duits → Nederlands) :

10. begrüßt, dass das europäische Patent in Kürze eingeführt wird, mit dem die gewerblichen Schutzrechte europäischer Unternehmen weithin garantiert werden und gleichzeitig der Verwaltungsaufwand verringert wird, der ihnen vor der Erschließung neuer Märkte entsteht; begrüßt die Initiative der Kommission vom März 2013, die darauf abzielt, die Wettbewerbsfähigkeit von KMU aus der EU auf internationaler Bühne durch die Vereinfachung der Eintragung von Marken in Drittländern zu stärken;

10. is tevreden met de komende inwerkingtreding van het Europees octrooi, dat de Europese bedrijven een hoog niveau van bescherming zal garanderen van hun intellectuele-eigendomsrechten, terwijl tegelijk de aan hun inplanting op nieuwe markten voorafgaande formaliteiten worden verlicht; is ingenomen met het in maart 2013 door de Commissie aangekondigde initiatief om Europese kmo’s internationaal concurrerender te maken door vereenvoudiging van het systeem voor de registratie van merken in het buitenland;


Wenn man persönlich angesprochen wird, hat man die Möglichkeit, kurz darauf zu reagieren.

Als men persoonlijk wordt aangesproken, heeft men de mogelijkheid daar kort op te reageren.


Kurz darauf wird die Kommission eine Richtlinie vorlegen, die im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens zu diskutieren sein wird.

Kort daarna zal de Commissie een voorstel voor een richtlijn indienen, dat volgens de medebeslissingsprocedure zal worden behandeld.


6° ein nicht zu Wohnzwecken bestimmtes Gebäude, das von einem Betrieb benutzt wird, der einer sektorbezogenen Umweltvereinbarung im Sinne der Artikel D.82 und ff. des Umweltgesetzbuches beigetreten ist, die darauf abzielt, dessen Energieeffizienz kurz-, mittel- und langfristig zu verbessern" .

6° een niet-residentieel gebouw gebruikt door een onderneming die tot een sectoriële milieuconventie toetreedt in de zin van de artikelen D.82 en volgende van het Milieuwetboek om haar energetische efficiëntie op korte, middellange en lange termijn te verbeteren" .


6° ein nicht zu Wohnzwecken bestimmtes Gebäude, das von einem Betrieb benutzt wird, der einer sektorbezogenen Umweltvereinbarung im Sinne der Artikel D.82 und ff. des Umweltgesetzbuches beigetreten ist, die darauf abzielt, dessen Energieeffizienz kurz-, mittel- und langfristig zu verbessern;

6° een niet-residentieel gebouw gebruikt door een onderneming die tot een sectoriële milieuconventie toetreedt in de zin van de artikelen D.82 en volgende van het Milieuwetboek om haar energetische efficiëntie op korte, middellange en lange termijn te verbeteren;


22. bedauert, das in der Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament „Bericht über die Durchführung der EU-Forststrategie“ (KOM(2005)0084) dem Problem der Brände keine besondere Aufmerksamkeit zuteil wird, womit der Umstand missachtet wird, dass sie die Hauptursache für den Niedergang der Wälder sind; fordert daher die Mitgliedstaaten auf, diesem Mangel abzuhelfen und ersucht die Kommission, die erforderlichen Maßnahmen in dem Aktionsplan für die Forstwirtschaft vorzusehen, den sie in Kürze vorlegen wird und in dem ein möglicher europäischer Fonds für Brandbekämpfung oder ein europäischer Fonds für den Waldbestand ...[+++]

22. betreurt het feit dat het verslag van de Commissie over de tenuitvoerlegging van de bosbouwstrategie van de EU (COM(2005)0084) geen speciale aandacht besteed aan branden en daarmee voorbijgaat aan het feit dat deze de belangrijkste oorzaak voor de teruggang van de bossen vormen; roept deze lidstaten derhalve op deze tekortkoming te verhelpen en vraagt de Commissie om de nodige maatregelen te voorzien in het Bosactieplan dat zij binnenkort zal presenteren en waarin zij aandacht moet besteden aan de eventuele oprichting van een Europees Fonds tegen bosbranden of Fonds voor het Europees bosbestand als ondersteuning van de maatregelen voor het b ...[+++]


6° ein nicht zu Wohnzwecken bestimmtes Gebäude, das von einem Betrieb benutzt wird, der einer sektorbezogenen Umweltvereinbarung im Sinne der Artikel D.82 und ff. des Umweltgesetzbuches beigetreten ist, die darauf abzielt, dessen Energieeffizienz kurz-, mittel- und langfristig zu verbessern;

6° een niet-residentieel gebouw gebruikt door een onderneming die tot een sectoriële milieuconventie toetreedt in de zin van de artikelen D.82 en volgende van het Milieuwetboek om haar energetische efficiëntie op korte, middellange en lange termijn te verbeteren;


weist darauf hin, dass durch diesen Erfolg die Europäische Union zur führenden Organisation auf dem Gebiet der internationalen Wahlbeobachtung geworden ist und die Betonung der Professionalität der EU-Wahlbeobachtungsmissionen einen großen Beitrag zum Auftreten einer erheblichen Anzahl qualifizierter und erfahrener Wahlexperten leistet; unterstreicht die Bedeutung der aktiven Rekrutierung und Schulung neuer Beobachter für die Kontinuität des Sachverstands bei den EU-Wahlbeobachtungsmissionen; betont darüber hinaus, dass die Professionalität der EU-Wahlbeobachtungsmissionen dazu beiträgt, dass ein nachhaltiges Bewusstsein über verschiedene Elemente g ...[+++]

benadrukt dat dit succes de EU tot de toonaangevende organisatie op het gebied van internationale verkiezingswaarneming heeft gemaakt en dat de aandacht voor professionalisme bij deze missies belangrijk bijdraagt aan de opkomst van een significant aantal hooggekwalificeerde en ervaren verkiezingsdeskundigen; onderstreept het belang van actieve aanwerving en opleiding van nieuwe waarnemers om de continuïteit in de EU-deskundigheid op het gebied van verkiezingswaarneming te waarborgen; benadrukt verder dat dankzij het professionalisme van haar verkiezingswaarnemingsmissies, de EU meer kan bijdragen aan een dieper en duurzamer bewustzijn van de verschillende elementen van een democratisch verkiezingsproces; is in dit verband van mening dat reke ...[+++]


Im Schreiben der norwegischen Behörden vom 12. November 2004 wird kurz darauf hingewiesen, dass „es Sache der Überwachungsbehörde ist, [.] zu prüfen, ob einem der angemeldeten Wirtschaftszweige oder Begünstigten Beihilfen gewährt werden können, die den Handel zwischen den Vertragsparteien des EWR-Abkommens nicht beeinträchtigen“ (58).

In de brief van de Noorse autoriteiten van 12 november 2004 verklaren zij kort dat „het aan de Autoriteit staat te beoordelen of de sectoren of begunstigden van de aangemelde maatregelen steun mag worden toegekend die het handelsverkeer tussen de overeenkomstsluitende partijen bij de EER-Overeenkomst niet beïnvloedt” (58).


23. nimmt die Forderung an den Rat zur Kenntnis, vordringlich das Weißbuch der Kommission über die Lebensmittelsicherheit, das in Kürze vorgelegt wird und in dem auch auf die Aspekte der etwaigen Einrichtung einer unabhängigen Lebensmittelagentur eingegangen wird, zu prüfen; weist den Rat in diesem Zusammenhang darauf hin, daß die etwaige Einrichtung einer solchen Institution auf europäischer Ebene überfällige Anstrengungen zur Durchführung einer umfassenden Revision der europäischen Rechtsakte in diesem Bereich nicht ersetzen kann; ...[+++]

23. neemt kennis van de oproep van de Raad om het komende Witboek van de Commissie inzake veiligheid van levensmiddelen dringend te behandelen met inbegrip van aspecten betreffende de eventuele oprichting van een onafhankelijke autoriteit voor levensmiddelen; herinnert de Raad er in dit verband aan dat de eventuele oprichting van een dergelijke instelling op Europees niveau geen vervanging kan zijn van de reeds lang noodzakelijke inspanningen om tot vergaande herziening van de Europese wetgeving terzake te komen; herinnert de Raad er voorts aan dat de kwestie van de democratische verantwoording van een dergelijke instelling in dit deba ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kurz darauf wird' ->

Date index: 2024-09-23
w