Verbraucher müssen in angemessener Weise an den erwachsenden
Vorteilen beteiligt werden, d. h., die durch die unerlässlichen Beschränkungen erreichten Effizienzgewinne einschließlich der qualitativen Effizie
nzgewinne müssen in ausreichendem Maße an die Verbraucher weitergegeben werden, damit diese zumindest für die beschränkenden Wirkungen der Vereinbarung entschädigt werden.
Es genügt folglich nicht, wenn nur den Parte ...[+++]ien der Vereinbarung Effizienzgewinne entstehen. Für die Zwecke dieser Leitlinien bezeichnet der Begriff „Verbraucher“ alle potenziellen bzw. tatsächlichen Kunden der Parteien der Vereinbarung (37).een billijk aandeel in de daaruit voortvloeiende voordelen moet de g
ebruikers ten goede komen, d.w.z. de door de onmisbare beperkingen bereikte efficiëntieverbeteringen, met inbegrip van kwalitatieve efficiëntieverbeteringen,
moeten in voldoende mate worden doorgegeven aan de gebruikers, zodat zij ten minste gecompenseerd
worden voor de beperkende effecten van de overeenkoms
t; het is derhalve niet voldoende wanneer a ...[+++]lleen de partijen bij de overeenkomst profiteren van de efficiëntieverbeteringen; voor de toepassing van deze richtsnoeren omvat het begrip „gebruikers” de - potentiële en/of daadwerkelijke - afnemers van de partijen bij de overeenkomst (37); en