Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kulturellen erbes unseres kontinents » (Allemand → Néerlandais) :

Darin spiegelt sich die Bedeutung des kulturellen Erbes der EU und der Erfolg unseres politischen und sozioökonomischen Modells wider.

Dit weerspiegelt het belang van de culturele erfenis van dit werelddeel en het succes van zijn politieke en sociaal-economische model.


34. unterstützt die Kommission bei ihren Initiativen für die Digitalisierung des reichen europäischen Kulturerbes, was ein wichtiger Beitrag zur Förderung des weltweit einzigartigen kulturellen Reichtums des Kontinents ist; hält es für wichtig, dass dies ebenso auf lokaler Ebene zum Vorteil kleiner Unternehmen umgesetzt wird; hebt die wichtige Rolle der Bibliotheks- und Archivbestände bei der Wahrung, der Förderung und dem Zugang zum physischen und digitalen kulturellen Erbe in Europa hervor; fordert die Kommission auf, mit den Mit ...[+++]

34. steunt de initiatieven van de Commissie inzake het digitaliseren van het rijke cultureel erfgoed van Europa, beschouwt dit als een belangrijke bijdrage tot de promotie van de unieke culturele rijkdom van Europa wereldwijd en vindt dat dit eveneens op lokaal niveau ten behoeve van kleine ondernemingen moet gebeuren; onderstreept de belangrijke rol die bibliotheken en archieven spelen bij de bescherming, de promotie en de toegankelijkheid van het fysieke en digitale culturele erfgoed in Europa; verzoekt de Commissie om in samenwerking met de lidstaten het materiële en immateriële werelderfgoe ...[+++]


45. hebt das Potenzial hervor, das die Digitalisierung des kulturellen Erbes birgt, und zwar sowohl als Mittel zur Bewahrung unserer Geschichte als auch als Ausgangspunkt für Bildungs- und Forschungsmöglichkeiten, die Schaffung hochwertiger Arbeitsplätze, bessere soziale Eingliederung, breiteren Zugang für Menschen mit Behinderung oder in abgelegenen Gegenden Wohnende sowie für nachhaltige wirtschaftliche Entwicklung; hebt hervor, dass die Digitalisierung des Kulturerbes ...[+++]

45. onderstreept het potentieel van digitalisatie van cultureel erfgoed, zowel ten behoeve van de instandhouding van het verleden als bij wijze van bron voor onderzoekskansen op het vlak van onderwijs, het genereren van hoogwaardige banen, betere sociale inclusie, betere toegang voor gehandicapten of mensen in afgelegen gebieden, en duurzame economische ontwikkeling; benadrukt dat de digitalisatie van erfgoed constante financiële inspanningen vergt van kleine en middelgrote of geïsoleerde culturele instellingen, en dat toereikende financiering cruciaal is om een groter publiek te bereiken en de verspreiding van dit erfgoed in bredere kr ...[+++]


2. hebt hervor, dass dem Kulturtourismus eine große Bedeutung bei der Bewahrung und Verwertung unseres kulturellen Erbes zukommt, wozu nicht nur das materielle Erbe und Landschaften zählen, sondern auch das immaterielle Erbe wie Sprachen, Religionen und kulinarische Traditionen;

2. beklemtoont dat cultureel toerisme een belangrijke rol te spelen heeft bij het behoud en het realiseren van de waarde van ons cultureel erfgoed, dat niet alleen materieel erfgoed en landschap omvat maar ook immaterieel erfgoed zoals talen en religieuze en culinaire tradities;


60. hebt hervor, dass dem Kulturtourismus große Bedeutung bei der Bewahrung und Verwertung unseres kulturellen Erbes zukommt, wozu nicht nur das materielle Erbe und Landschaften zählen, sondern auch das immaterielle Erbe wie Sprachen, Religionen und kulinarische Traditionen;

60. beklemtoont dat cultureel toerisme een belangrijke rol te spelen heeft bij het behoud en het realiseren van de waarde van ons cultureel erfgoed, dat niet alleen materieel erfgoed en landschap omvat maar ook immaterieel erfgoed zoals talen en religieuze en culinaire tradities;


Die mediterrane Ernährungsweise ist unstrittig ein Teil des historischen und kulturellen Erbes unseres Kontinents.

Het valt niet te ontkennen dat het mediterrane voedsel onderdeel uitmaakt van het historisch en cultureel erfgoed van ons continent.


Die Pflege unseres kulturellen Erbes ist daher unsere gemeinsame Verantwortung.

Zorg voor ons erfgoed is daarom onze gemeenschappelijke verantwoordelijkheid.


Die Digitalisierung und die Verfügbarkeit von kulturellen Inhalten im Internet brechen die herkömmlichen Modelle auf, verändern die Wertschöpfungskette und verlangen nach neuen Strategien für unser kulturelles und künstlerisches Erbe.

Door de digitalisering en online toegankelijkheid van culturele inhoud komen traditionele modellen op losse schroeven te staan, veranderen waardeketens en worden nieuwe benaderingen van ons culturele en artistieke erfgoed noodzakelijk.


Darin spiegelt sich die Bedeutung des kulturellen Erbes der EU und der Erfolg unseres politischen und sozioökonomischen Modells wider.

Dit weerspiegelt het belang van de culturele erfenis van dit werelddeel en het succes van zijn politieke en sociaal-economische model.


Im Verlauf der Preisverleihung erklärte das Kommissionsmitglied Herr C. PAPOUTSIS: Touristen der ganzen Welt bereisen Europa, um die natürliche Umwelt zu genießen und die Verschiedenheiten und das kulturelle Erbe unseres Kontinents, unserer Länder und Regionen zu entdecken.

Naar aanleiding van de komende plechtige uitreiking van de Prijzen heeft Commissaris C. PAPOUTSIS het volgende gezegd:"Toeristen uit de gehele wereld komen naar Europa om van de natuur te profiteren en om de verscheidenheid van het culturele erfgoed van ons continent, onze landen en regio's te ontdekken.


w