Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kulturelle vielfalt unserer länder » (Allemand → Néerlandais) :

Zu diesem Anlass sagte Präsident Juncker: „Mit dem Europäischen Jahr des Kulturerbes 2018 feiern wir unsere kulturelle Vielfalt.

Bij deze gelegenheid zei voorzitter Juncker het volgende: « Het Europees Jaar van het cultureel erfgoed 2018 moet een jaar zijn om hulde aan onze culturele diversiteit te brengen.


Aber wir können auch auf unsere starken Werte, demokratischen Institutionen, unsere Wertschätzung des wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalts, der Solidarität und der Umwelt, unsere kulturelle Vielfalt und unsere Achtung der Gleichstellung der Geschlechter bauen - um nur einige zu nennen.

Maar wij hebben ook krachtige waarden, democratische instellingen, aandacht voor economische, sociale en territoriale cohesie en solidariteit, respect voor het milieu, culturele diversiteit en gendergelijkheid, om maar een paar sterke punten te noemen.


Darin heißt es: „Wenn wir zu Hause Kohäsion und soziale Gerechtigkeit anstreben, sollten wir im Übrigen auch versuchen, unsere Werte, und dazu zählen auch unsere Sozial- und Umweltstandards und die kulturelle Vielfalt, weltweit zu befördern“

Hierin stond: „Net zoals wij in de EU sociale rechtvaardigheid en cohesie nastreven, moeten wij onze waarden, met inbegrip van sociale en milieunormen en culturele verscheidenheid, ook in de rest van de wereld bevorderen”


Deshalb arbeitet Europa mit Kanada an einer Öffnung unserer Märkte. Kanada ist einer unserer engsten Partner, der unsere Interessen, unsere Werte, unser Eintreten für Rechtsstaatlichkeit und unsere Vorstellungen von kultureller Vielfalt teilt.

Daarom werkt Europa aan de openstelling van zijn markten met Canada – een van onze naaste partners en een land dat onze belangen, onze waarden, ons respect voor de rechtsstaat en onze opvatting van culturele diversiteit deelt.


Es geht um Wettbewerbsfähigkeit, aber vor allem um kulturelle Vielfalt unsere kulturelle Vielfalt –, die unser wertvollstes Gut ist, und um die kulturelle Vielfalt der Menschen auf anderen Kontinenten, die wiederum deren wertvollstes Gut ist.

Het gaat om concurrentievermogen, maar het gaat in de eerste plaats om culturele diversiteit – onze culturele diversiteit, ons kostbaarste bezit – en de culturele diversiteit van mensen in andere werelddelen – hun bijzonderste bezit.


Der Streitpunkt ist vielmehr, ob wir die Steuersätze vereinheitlichen und harmonisieren wollen, oder ob wir der Ansicht sind, dass sich die Vielfalt unserer Länder auch in unterschiedlichen Steuersätzen und Steuersystemen widerspiegeln soll.

Het gaat erom of wij belastingtarieven willen standaardiseren en harmoniseren of dat wij vinden dat de diversiteit van onze landen weerspiegeld moet worden in verschillende belastingtarieven en verschillende belastingsystemen.


Das nationale Recht hat etwas mit den nationalen Gewohnheiten und der kulturellen Vielfalt unserernder zu tun, und deshalb ist es Sache der nationalen Regierungen, dieses Recht zu ändern oder so zu lassen, wie es ist.

Het nationale recht is verbonden met nationale gewoonten en met de culturele diversiteit van onze landen. Het is dan ook een zaak van de nationale regeringen om dat recht te veranderen of juist ongewijzigd te handhaven.


Die kulturelle Vielfalt basiert unter anderem auf der enormen Vielfalt unserer regionalen Kulturen – eine Vielfalt, die diese Regionen und ganze Länder für Touristen sehr aktiv macht.

Culturele verscheidenheid is onder meer het resultaat van de enorme diversiteit van onze regionale culturen, een diversiteit die deze regio’s en hele landen uiterst aantrekkelijk maakt voor toeristen.


Wenn wir zu Hause Kohäsion und soziale Gerechtigkeit anstreben, sollten wir im Übrigen auch versuchen, unsere Werte, und dazu zählen auch unsere Sozial- und Umweltstandards und die kulturelle Vielfalt, weltweit zu befördern[5].

Net zoals wij in de EU sociale rechtvaardigheid en cohesie nastreven, moeten wij onze waarden, met inbegrip van sociale en milieunormen en culturele verscheidenheid, ook in de rest van de wereld bevorderen[5].


Dabei dürfen wir aber nicht aus dem Blick verlieren, was unsere besten Eigenschaften sind und was an Kernelementen besteht, und wir müssen die historische und kulturelle Vielfalt und die Vielfalt in Bezug auf das Entwicklungsniveau der verschiedenen europäischen Länder achten.

We dienen daarbij respect te tonen voor historische en culturele diversiteit en rekening te houden met het feit dat de verschillende Europese landen een verschillen ontwikkelingspeil hebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kulturelle vielfalt unserer länder' ->

Date index: 2023-03-12
w