Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kriterien sie basiert " (Duits → Nederlands) :

5. Die Verwahrstelle implementiert einen Entscheidungsfindungsprozess für die Auswahl von Dritten, denen Sie die Verwahrungsfunktionen gemäß Artikel 22a der Richtlinie 2009/65/EG übertragen kann, wobei eine solche Übertragung auf objektiven, vorab festgelegten Kriterien basiert und im alleinigen Interesse des OGAW und seiner Anleger liegt.

5. De bewaarder beschikt over een besluitvormingsproces voor het kiezen van derden aan wie overeenkomstig artikel 22 bis van Richtlijn 2009/65/EG de bewaarnemingstaken kunnen worden gedelegeerd, dat is gebaseerd op objectieve en vooraf vastgestelde criteria en uitsluitend het belang van de icbe en de beleggers in die icbe dient.


31. ist der Auffassung, dass ein neuer Ansatz in Bezug auf die Beziehungen der EU mit ihren östlichen Nachbarn vonnöten ist, der auf Verdiensten, Differenzierung und dem Grundsatz „mehr für mehr“ basiert; ist der Überzeugung, dass die Unterstützung der Länder, die näher an die EU heranrücken möchten, oberste Priorität bei der EU-Außenpolitik genießen muss und dass eine wichtige Antwort zur Eindämmung der Bestrebungen Russlands in seiner Nachbarschaft darin besteht, in die Unabhängigkeit, Souveränität, wirtschaftliche Entwicklung und weitere Demokratisierung dieser Länder zu investieren; hält an der europäischen Perspektive für die östl ...[+++]

31. is van opvatting dat een nieuwe benadering van de betrekkingen van de EU met haar oostelijke buren geboden is, die gebaseerd is op merites, differentiatie en het „meer voor meer-beginsel”; meent dat de ondersteuning van landen die een toenadering tot de EU wensen een centrale prioriteit van het buitenlands beleid van de Unie moet vormen en dat het, om de ambities van Rusland in zijn omgeving in bedwang te houden, van belang is om te investeren in de onafhankelijkheid, de soevereiniteit, de economische ontwikkeling en de verdere d ...[+++]


30. ist der Auffassung, dass ein neuer Ansatz in Bezug auf die Beziehungen der EU mit ihren östlichen Nachbarn vonnöten ist, der auf Verdiensten, Differenzierung und dem Grundsatz „mehr für mehr“ basiert; ist der Überzeugung, dass die Unterstützung der Länder, die näher an die EU heranrücken möchten, oberste Priorität bei der EU-Außenpolitik genießen muss und dass eine wichtige Antwort zur Eindämmung der Bestrebungen Russlands in seiner Nachbarschaft darin besteht, in die Unabhängigkeit, Souveränität, wirtschaftliche Entwicklung und weitere Demokratisierung dieser Länder zu investieren; hält an der europäischen Perspektive für die östl ...[+++]

30. is van opvatting dat een nieuwe benadering van de betrekkingen van de EU met haar oostelijke buren geboden is, die gebaseerd is op merites, differentiatie en het "meer voor meer-beginsel"; meent dat de ondersteuning van landen die een toenadering tot de EU wensen een centrale prioriteit van het buitenlands beleid van de Unie moet vormen en dat het, om de ambities van Rusland in zijn omgeving in bedwang te houden, van belang is om te investeren in de onafhankelijkheid, de soevereiniteit, de economische ontwikkeling en de verdere d ...[+++]


21. begrüßt die Tatsache, dass die Kommission das Konzept „privacy by design“ („eingebauter Datenschutz“) in Erwägung zieht, und empfiehlt, dass eine konkrete Umsetzung dieses Grundsatz auf dem bestehenden EU-Modell des Neuen Ansatzes und des Neuen Rechtsrahmens für den Warenverkehr basiert, um den freien Verkehr von Gütern und Dienstleistungen in Übereinstimmung mit harmonisierten Auflagen in Bezug auf den Schutz der Privatsphäre und den Datenschutz weiterzuentwickeln; betont, dass seine Umsetzung auf soliden und konkreten Kriterien ...[+++]

21. is ingenomen met het feit dat de Commissie zich beraadt over de invulling van het "ingebouwde privacy"-concept en pleit ervoor bij de concrete implementatie daarvan hoe dan ook uit te gaan van het bestaande EU-model dat ligt besloten in de nieuwe aanpak en het nieuwe wetgevingskader voor goederen, teneinde vrij verkeer van producten en diensten overeenkomstig de geharmoniseerde privacy- en gegevensbeschermingsvereisten te kunnen waarborgen; wijst er met nadruk op dat bij de implementatie daarvan in ieder geval moet worden uitgegaan van solide en duidelijke criteria en definities ter waarborging van het recht van gebruikers op privac ...[+++]


Eine zwischenzeitliche Revision der FV ist möglich, allerdings nach Maßgabe ganz strikter Kriterien; sie basiert auf einem Vorschlag der Kommission, der von Rat und Parlament genehmigt werden muss.

Onder strikte voorwaarden is een zogenaamde herziening mogelijk op voorstel van de Commissie; dit voorstel moet worden goedgekeurd door de Raad en het Parlement.


Sie schafft ein Lizenzsystem (Anerkennungssystem), das auf einer Reihe von Kriterien und Pflichten basiert, um sicherzustellen, dass anerkannte Organisationen bei allen Schiffen in ihrem Register dieselben strengen Maßstäbe anlegen, ungeachtet der Flagge, die die Schiffe führen.

Hiermee wordt er een vergunningsstelsel (erkenning) opgericht dat aan een aantal criteria en verplichtingen moet voldoen om ervoor te zorgen dat een erkende organisatie dezelfde strengheid toepast op alle schepen in haar register, ongeacht de vlag waaronder het schip vaart.


Die schwedischen Grünen lehnen diese Liste ab, da sie nicht auf objektiven Kriterien basiert, gegen Entscheidungen keine Rechtsmittel eingelegt werden können und diejenigen, deren Namen in die Liste aufgenommen werden, keinerlei Rechte erhalten.

De Zweedse partij Miljöpartiet verzet zich tegen deze lijst, omdat die niet gebaseerd is op objectieve criteria en omdat er geen beroep aangetekend kan worden tegen besluiten en er geen rechten worden toegekend aan degenen die aan de lijst worden toegevoegd.


Indem die Kommission und der Rat auf ihrem Vorschlag von 613 Mio. Euro als Referenzbetrag für den Zeitraum von 2000 bis 2004 beharren und den Vorschlag des Europäischen Parlaments von 850 Mio. Euro nicht annehmen, treffen sie eine Entscheidung, die nach unserem Verständnis nicht auf denselben Kriterien der Rationalität und Gerechtigkeit basiert, die sie in andere Bestimmungen von LIFE III einbezogen haben.

Maar het is wel zo, mijnheer de Voorzitter, waarde collega's, dat deze verordening tekortschiet op het punt waaraan een financieringsinstrument zijn kracht ontleent: het budget. De Commissie en de Raad houden vast aan hun voorstel van 613 miljoen euro als referentiebedrag voor de periode 2000 - 2004, waarmee ze het voorstel van het Europees Parlement voor de toewijzing van 850 miljoen euro verwerpen. Ze nemen zo een beslissing die volgens ons niet gebaseerd kan zijn op dezelfde criteria van redelijkheid en rechtva ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kriterien sie basiert' ->

Date index: 2021-12-10
w