(11) Um einen unangemessenen Verwaltungsaufwand zu vermeiden und die Kosten für die Mitgliedstaaten und die Unternehmen, insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen, möglichst gering zu halten, sollte in dieser Verordnung die Möglichkeit vorgesehen sein, Mitgliedstaaten und Unternehmen von der Meldepflicht auszunehmen, sofern der Kommission von
einem Mitgliedstaat oder einer spezifischen mit der mehrjährigen Investitionsplanung und -meldung beauftragten Stelle bereits entsprechende Angaben über die Daten und Informationen übermittelt wurden, die gemäß dieser Verordnung im
Hinblick auf seinen/ ...[+++]ihren unionsweiten mehrjährigen Netzentwicklungs- und Investitionsplan im Zusammenhang mit der Energieinfrastruktur beizubringen sind.(11) Teneinde onevenredige administratieve belasting te voorkomen en de kosten voor de lidstaten en ondernemingen, voornamelijk die uit het midden- en kleinbedrijf, te minimaliseren, moet deze verorden
ing de mogelijkheid bieden de lidstaten en ondernemingen vrij te stellen van bedoelde rapporteringsverplichting wanneer er al gelijkwaardige informatie aan de Commissie is verstrekt door
een lidstaat of een specifieke instantie die belast is met meerjarige investeringsplann
ing en rapportering over ...[+++] de gegevens en de informatie die moeten worden verstrekt overeenkomstig deze verordening met betrekking tot meerjaren-netwerkontwikkelings- en investeringsplannen voor energie-infrastructuur.