Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kriegen in bewaffneten konflikten endlich ernst » (Allemand → Néerlandais) :

Wir im Europäischen Parlament haben uns im letzten November dafür ausgesprochen, dass die EU-Staaten und die EU selbst die Situation von Frauen in Kriegen und in bewaffneten Konflikten endlich ernst nehmen.

Het Europees Parlement heeft afgelopen november verklaard dat de lidstaten van de EU en de EU zelf de situatie van vrouwen in oorlogen en gewapende conflicten eindelijk eens serieus moeten nemen.


17. fordert die Mitgliedstaaten der Europäischen Union auf, sich vorrangig für praktische Maßnahmen des Menschenrechtsrates einzusetzen, die darauf abzielen, Verletzungen der Menschenrechte der Zivilbevölkerung in Kriegen und bewaffneten Konflikten, einschließlich der Gewalt gegen Frauen und Kinder, sowie dem Problem der Kindersoldaten ein Ende zu setzen;

16. verzoekt de lidstaten van de Europese Unie om met voorrang te werken aan concrete maatregelen van de Mensenrechtenraad om een einde te maken aan de mensenrechtenschendingen jegens de burgerbevolking tijdens oorlogen en gewelddadige conflicten, met name specifiek geweld tegen vrouwen en kinderen, en aan de problematiek van de kindsoldaten;


Doch auch wenn 150 Jahre humanitärer Arbeit des IKRK Anlass zu feierlicher Aner­kennung geben, ist die EU doch besorgt darüber, dass sich nach wie vor ernste humanitäre Herausforderungen stellen: Zivilisten sind oft die größten Leidtragenden von bewaffneten Konflikten und von Gewalt, und Verletzungen des humanitären Völkerrechts geschehen nach wie vor viel zu häufig.

De EU brengt hulde aan de honderdvijftig jaar lange humanitaire inzet van het ICRC, maar is desalniettemin bezorgd over het feit dat ernstige humanitaire problemen nog altijd bestaan; bij een gewapend conflict of geweld zijn het veelal de burgers die het zwaarst worden getroffen, en schendingen van het internationaal humanitair recht komen nog al te vaak voor.


8. fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, sich vorrangig für praktische Maßnahmen des UNHRC einzusetzen, die darauf abzielen, Verletzungen der Menschenrechte der Zivilbevölkerung in Kriegen und bewaffneten Konflikten, einschließlich der Gewalt gegen Frauen und Kinder, sowie dem Problem der Kindersoldaten ein Ende zu setzen;

8. verzoekt de lidstaten om met voorrang te werken aan praktische maatregelen van de UNHCR om een einde te maken aan de mensenrechtenschendingen jegens de burgerbevolking tijdens oorlogen en gewelddadige conflicten, waaronder specifiek geweld tegen vrouwen en kinderen, en aan de problematiek van de kindsoldaten;


In Kriegen und bewaffneten Konflikten und während des Wiederaufbaus nach Konflikten sind Frauen in einem stärkeren Maß der Gewalt ausgesetzt, sowohl als Individuen als auch kollektiv.

Tijdens oorlogen en gewapende conflicten, maar ook in periodes van heropbouw na conflicten, zijn vrouwen, individueel en collectief, vaker het slachtoffer van geweld.


– unter Hinweis auf die Ansprache des Generalsekretärs der Vereinten Nationen anlässlich des Internationalen Tags für die Verhütung der Ausbeutung der Umwelt in Kriegen und bewaffneten Konflikten (6. November 2002),

– onder verwijzing naar de toespraak van de Secretaris-generaal van de VN op 6 november 2002 ter gelegenheid van de Internationale dag ter voorkoming van schade aan het milieu in oorlogsituaties en tijdens gewapende conflicten,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kriegen in bewaffneten konflikten endlich ernst' ->

Date index: 2022-09-08
w