Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kriege in europa verhindern soll " (Duits → Nederlands) :

Uns wird gesagt, dass die EU weitere Kriege in Europa verhindern soll, aber wenn Sie in die Geschichte blicken, werden sie feststellen, dass solche Kriege aufgrund der Errichtung von Imperien zu Stande gekommen sind.

Tegen ons wordt gezegd dat de EU verdere oorlogen in Europa moet voorkomen, maar als je naar de geschiedenis kijkt, dan zie je dat dergelijke oorlogen te wijten waren aan degenen die hun imperium wilden uitbreiden.


20. begrüßt die aktive Unterstützung und Solidarität der EU im Bereich Energie, infolge deren Russland der Ukraine im Winter 2015–2016 wieder Gas liefert; fordert die Mitgliedstaaten auf, das Potenzial der Transitleitungen der Ukraine umfassend auszuschöpfen und die Zusammenarbeit zu stärken, damit die Energieversorgung der EU und der Ukraine gesichert ist, und zu verhindern, dass neue Leitungen gebaut werden, die an der Ukraine vorbeigeführt werden, wobei insbesondere der Ausbau der Nord‑Stream‑2‑Gasleitung zu verhindern ist, mit der Russland Gas nach Europa liefern w ...[+++]

20. verwelkomt de actieve steun van de EU en de solidariteit in de energiesector, waardoor de Russische gasleveranties aan Oekraïne hervat konden worden voor de winterperiode 2015-2016; roept de lidstaten op het potentieel voor doorvoer door Oekraïne volledig te benutten en de samenwerking te versterken, teneinde de energievoorziening van zowel de EU als Oekraïne te waarborgen, en te voorkomen dat nieuwe pijpleidingen worden aangelegd via andere landen dan Oekraïne, in het bijzonder de ontwikkeling van het project "Nord Stream II" voor de levering van Russisch gas aan Europa, dat nadelig z ...[+++]


Er hat sich selbst für die Suche nach einer Lösung für das vom Krieg erschütterte Afghanistan eingesetzt, eine Lösung, die auch eine Ausweitung des Konflikts auf das benachbarte Pakistan verhindern soll.

Hij heeft zich verplicht een oplossing te vinden voor het door oorlog verscheurde Afghanistan en voor de gevolgen die dat conflict oplevert in Pakistan.


Deswegen sind solche Substanzfragen des Verfassungsvertrags von entscheidender Bedeutung, damit wir nicht nur wie in der Vergangenheit jeglichen Krieg in Europa verhindern können, sondern im Interesse unserer Bürger und Völker dort, wo der Nationalstaat es allein nicht besser machen kann, an Handlungsfähigkeit gewinnen.

Deze substantiële vraagstukken van het Grondwettelijk Verdrag zijn doorslaggevend als wij niet alleen, zoals in het verleden, oorlog in Europa willen kunnen voorkomen, maar ook, in het belang van onze burgers en volkeren, slagvaardiger willen worden op de terreinen waarop de nationale staat het op eigen houtje niet beter kan.


B. in der Erwägung, dass die Schaffung der Union für den Mittelmeerraum, mit der der Integrationsprozess Europa-Mittelmeerraum durch greifbare, sichtbare Projekte wieder angekurbelt werden soll, noch nicht vollständig abgeschlossen ist; und in der Erwägung, dass zwischen Januar und Juli 2009 wegen des Kriegs im Gaza-Streifen keine Euromed-Treffen anberaumt worden sind,

B. overwegende dat de oprichting van de Unie voor het Middellandse-Zeegebied, waarmee wordt beoogd het Euromediterrane integratieproces nieuw leven in te blazen door middel van concrete en zichtbare projecten, nog niet volledig is afgerond; overwegende dat er tussen januari en juli 2009 geen Euromed-vergaderingen zijn gehouden vanwege de oorlog in de Gazastrook,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kriege in europa verhindern soll' ->

Date index: 2021-02-15
w