Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kosten bestimmter politischer entscheidungen " (Duits → Nederlands) :

E. in der Erwägung, dass die europäischen KMU nicht als erste die Kosten bestimmter politischer Entscheidungen tragen können und dürfen;

E. overwegende dat de Europese kmo's niet als eerste de kosten kunnen en mogen ondergaan van bepaalde politieke besluiten;


Um politische Entscheidungen und Investitionsentscheidungen in Kenntnis der Sachlage zu ermöglichen, müssen weitere Anstrengungen zur Messung des Wertes von Ökosystemen und der Kosten des Raubbaus an diesen unternommen und entsprechende Anreize geboten werden.

Om het beleid en de investeringsbeslissingen te onderbouwen, is meer inspanning nodig op he gebied van het meten van de waarde van onze ecosystemen en de kosten van de uitputting ervan, samen met de bijbehorende stimulerende maatregelen.


Außerdem wird sie durch die Einbeziehung des Lebenszykluskonzeptes produktbezogene umweltpolitische Maßnahmen wirksamer machen, indem sie auf die notwendige Kosten-Nutzen-Abwägung hinweist und die Umsetzung politischer Entscheidungen koordiniert.

Daarnaast zal het beleid, door de levenscyclusbenadering te integreren, productgerelateerde milieubeleidsmaatregelen effectiever maken door de noodzakelijke economische afwegingen te benadrukken en, op het moment dat politieke besluiten zijn genomen, de tenuitvoerlegging ervan te coördineren.


Die Kosten für die Umsetzung der Kompetenzgarantie werden sich von Land zu Land unterscheiden und hängen von verschiedenen Faktoren ab: Anteil Geringqualifzierter an der erwachsenen Bevölkerung, Ausmaß der entsprechenden Kompetenzdefizite, nationale politische Entscheidungen für die Umsetzung und vorhandene Regelungen und Infrastrukturen.

De kosten voor de uitvoering van de vaardighedengarantie zullen van land tot land variëren en zijn afhankelijk van verschillende factoren: het aandeel laaggeschoolden in de volwassen bevolking, de omvang van de tekorten aan vaardigheden in deze groep, nationale beleidskeuzes voor de uitvoering van de garantie en de mate waarin voorzieningen en infrastructuur reeds aanwezig zijn.


43. unterstreicht die ernsten negativen und oftmals unumkehrbaren Folgen eines Nichttätigwerdens, da der Klimawandel sich in allen Regionen der Welt unterschiedlich, aber äußerst verheerend auswirkt, Ursache für Migrationsbewegungen ist und Menschenleben fordert, aber auch wirtschaftliche, ökologische und soziale Kosten hat; hebt hervor, dass wissenschaftliche Erkenntnisse wichtige Faktoren für langfristige politische Entscheidungen sind und ehrgeizige Zielsetzungen auf zuverlässigen wissenschaftlichen Empfehlungen beruhen sollten; ...[+++]

43. onderstreept dat niets doen ernstige negatieve en vaak onomkeerbare gevolgen heeft, omdat de klimaatverandering alle regio's van de wereld op een andere manier treft maar altijd schade aanricht, met migratiestromen, verlies van mensenlevens en economische, ecologische en maatschappelijke schade als gevolg; wijst op het belang van wetenschappelijke bevindingen als oriëntatie voor de beleidskeuzes voor de lange termijn en onderstreept dat de mate van ambitie op solide wetenschappelijke aanbevelingen gebaseerd moet zijn; onderstreept dat een gezamenlijke wereldwijde politieke ...[+++]


41. unterstreicht die ernsten negativen und oftmals unumkehrbaren Folgen eines Nichttätigwerdens, da der Klimawandel sich in allen Regionen der Welt unterschiedlich, aber äußerst verheerend auswirkt, Ursache für Migrationsbewegungen ist und Menschenleben fordert, aber auch wirtschaftliche, ökologische und soziale Kosten hat; hebt hervor, dass wissenschaftliche Erkenntnisse wichtige Faktoren für langfristige politische Entscheidungen sind und ehrgeizige Zielsetzungen auf zuverlässigen wissenschaftlichen Empfehlungen beruhen sollten; ...[+++]

41. onderstreept dat niets doen ernstige negatieve en vaak onomkeerbare gevolgen heeft, omdat de klimaatverandering alle regio's van de wereld op een andere manier treft maar altijd schade aanricht, met migratiestromen, verlies van mensenlevens en economische, ecologische en maatschappelijke schade als gevolg; wijst op het belang van wetenschappelijke bevindingen als oriëntatie voor de beleidskeuzes voor de lange termijn en onderstreept dat de mate van ambitie op solide wetenschappelijke aanbevelingen gebaseerd moet zijn; onderstreept dat een gezamenlijke wereldwijde politieke ...[+++]


Wir europäischen Sozialisten betrachten die gegenwärtige Krise nicht als ein unabwendbares Schicksal; sie ist lediglich das Ergebnis ganz bestimmter politischer Entscheidungen, die in der Regel von den nördlichen Ländern in einer ganzen Reihe von Bereichen getroffen werden.

Voor ons, de Europese socialisten, heeft de huidige crisis niets te maken met noodlot; ze is eenvoudigweg het gevolg van zeer duidelijke politieke beslissingen door de noordelijke landen in het algemeen over een hele serie onderwerpen.


4. stellt fest, dass die Europäische Union schon heute viele politische Entscheidungen trifft, die sich unmittelbar oder mittelbar auf die europäischen Wälder und die Forstwirtschaft auswirken, dass aber die Koordination der einzelnen Politikbereiche, die die Wälder betreffen, durch die Kommission durchaus unzulänglich ist; stellt fest, dass sich daraus erhebliche Nachteile ergeben haben, was die Vereinbarkeit verschiedener umweltpolitischer Ziele und die Bedingungen für forstwirtschaftliche Tätigkeit angeht, und dass die wichtigsten Aufgaben der Kommission deshalb darin bestehen sollten ...[+++]

4. stelt vast dat de Europese Unie thans reeds vele politieke beslissingen neemt die een rechtstreeks of onrechtstreeks effect hebben op de Europese bossen en de bosbouw, dat echter de coördinatie tussen de verschillende beleidsgebieden betreffende de bossen door de Commissie zeer te wensen overlaat; stelt vast dat door deze omstandigheid grote nadelen zijn ontstaan wat betreft de verenigbaarheid van verschillende doelstellingen van het milieubeleid en de voorwaarden voor de bosbouw, en dat het daarom tot de belangrijkste taken van d ...[+++]


Die Niederlande übermittelten den Mitgliedstaaten am 2. Oktober Informationen über politische Entscheidungen im Asylbereich , die im Hinblick auf bestimmte Herkunftsländer erlassen wurden.

Nederland heeft op 2 oktober 2008 informatie met de lidstaten uitgewisseld over beleidsbeslissingen op asiel gebied die in verband met specifieke landen van oorsprong zijn genomen.


Politische Entscheidungen werden stark von den einzelnen Entscheidungsträgern bestimmt.

Politieke beslissingen hangen voor een groot deel af van individuele beleidsmakers.


w