Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andersdenkender
Freier Verkehr der Entscheidungen
Freier Verkehr gerichtlicher Entscheidungen
Freizügigkeit der Urteile
Manager für politische Kampagnen
PolitikberaterIn
Politische Auffassung
Politische Beraterin
Politische Beteiligung
Politische Doktrin
Politische Ideologie
Politische Lehre
Politische Mitbestimmung
Politische Partizipation
Politische Richtung
Politische Strömung
Politische Teilhabe
Politischer Berater
Politischer Opponent
Rechtsbehelfe gegen ausländerrechtliche Entscheidungen
Rechtsschutz gegen ausländerrechtliche Entscheidungen
Sachbearbeiter für politische Angelegenheiten

Traduction de «politische entscheidungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politische Richtung [ politische Strömung ]

politieke richting [ politieke stroming ]


Andersdenkender [ politischer Opponent ]

andersdenkende [ politieke tegenstander ]


politische Ideologie [ politische Auffassung | politische Doktrin | politische Lehre ]

politieke ideologie [ politieke doctrine | politieke leer ]


politische Beteiligung | politische Mitbestimmung | politische Partizipation | politische Teilhabe

politieke participatie


Entscheidungen hinsichtlich der Forstbewirtschaftung treffen | Entscheidungen hinsichtlich der Waldbewirtschaftung treffen

beslissingen nemen inzake bosbeheer


Rechtsbehelfe gegen ausländerrechtliche Entscheidungen | Rechtsschutz gegen ausländerrechtliche Entscheidungen

beroepen die worden ingesteld tegen individuele beslissingen genomen met toepassing van de wetten betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen | rechtsmiddelen op het gebied van het vreemdelingenrecht


freier Verkehr der Entscheidungen | freier Verkehr gerichtlicher Entscheidungen | Freizügigkeit der Urteile

vrij verkeer van beslissingen | vrij verkeer van vonnissen


PolitikberaterIn | Spin Doktor/in | Manager für politische Kampagnen | Manager für politische Kampagnen/Managerin für politische Kampagnen

campagnemedewerkster | medewerker verkiezingscampagne | medewerker politieke campagne | medewerkster politieke campagne


politische Beraterin | politischer Berater | Politikreferent/Politikreferentin | Sachbearbeiter für politische Angelegenheiten

medewerker politieke zaken | politiek adviseur


Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen

Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine bessere Rechtsetzung ist ein Instrument zur Unterstützung rechtzeitiger und solider politischer Entscheidungen, kann jedoch keinesfalls politische Entscheidungen ersetzen.

Betere regelgeving is een instrument om een basis te verschaffen voor tijdige en goed onderbouwde beleidsbeslissingen, maar kan nooit in de plaats komen van politieke beslissingen.


Die EU-Strategie für eine bessere Rechtsetzung hat zur Integration politischer Ziele und zur Verbesserung der Kosteneffizienz politischer Entscheidungen beigetragen.

De EU-agenda voor betere regelgeving heeft bijgedragen tot het integreren van beleidsdoelstellingen en het verbeteren van de rentabiliteit van beleidsbeslissingen.


Um diesen nicht nachhaltigen Trends Einhalt zu gebieten und die nachhaltige Entwicklung Realität werden zu lassen, sind daher Sofortmaßnahmen, engagierte politische Führungspersönlichkeiten mit Weitblick, ein neuer Ansatz für politische Entscheidungen, umfassende Beteiligung, und internationale Verantwortung erforderlich.

Om deze niet-duurzame trends te kunnen aanpakken, zullen urgente maatregelen, geëngageerd en toekomstgericht politiek leiderschap, een nieuwe benadering van beleidsvorming, een grootschalige participatie en internationale verantwoordelijkheid nodig zijn.


Folgenabschätzungen stellen ein Instrument dar, das den drei Organen dabei hilft, fundierte Entscheidungen zu treffen, und sind kein Ersatz für politische Entscheidungen im demokratischen Entscheidungsprozess.

Effectbeoordelingen vormen een instrument dat de drie instellingen helpt om tot goed onderbouwde besluiten te komen en treden niet in de plaats van de politieke besluiten van het democratische besluitvormingsproces.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. erinnert in Bezug auf die externen Finanzierungsinstrumente an seine Entscheidung in seiner legislativen Entschließung vom 1. Dezember 2011 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1905/2006, dass das Europäische Parlament darauf bestehen wird, dass immer dann delegierte Rechtsakte zur Anwendung kommen, wenn es um strategische politische Entscheidungen betreffend die Finanzierung und Programmplanung geht; bekräftigt im Vorgriff auf das DCI 2014-2020, dass wesentliche politische Entscheidungen, insbesondere in Bezug auf vorrangige Politikbereiche und vorläufige Mittelzuweisungen in breitem Sinne nicht mittels Durchführungsrechtsakten get ...[+++]

4. herinnert, met betrekking tot externefinancieringsinstrumenten, aan de verklaring in zijn wetgevingsresolutie van 1 december 2011 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1905/2006 dat het erop aan zal dringen dat er, telkens wanneer het gaat om strategische beleidsbeslissingen over de financiering en programmering met betrekking tot deze instrumenten, gebruik wordt gemaakt van gedelegeerde handelingen; herhaalt, met het oog op het financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking voor de periode 2014-2020, dat belangrijke beleidskeuzes, met name ten aanzien van prioritaire gebieden en indicatieve financiële toewijzingen in ruime ...[+++]


5. fordert die Staatsorgane der Ukraine auf, zwischen politischer und strafrechtlicher Verantwortung zu unterscheiden und das geltende Strafrecht dementsprechend zu ändern; betont, dass der demokratische Wettstreit um politische Entscheidungen im Parlament und durch die Beteiligung der Wähler an freien Wahlen stattfinden muss und nicht durch persönlich oder politisch motivierte Akte strafrechtlicher Verfolgung und manipulierte Urteile in Strafgerichten ausgehöhlt werden darf;

5. vraagt de Oekraïense autoriteiten om een onderscheid te maken tussen politieke en criminele verantwoordelijkheid en het bestaande wetboek van strafrecht/strafvordering dienovereenkomstig te wijzigen; onderstreept dat de democratische strijd voor politieke besluiten moet plaatsvinden in het parlement, met participatie van de kiezers door middel van vrije verkiezingen, en dat deze strijd niet mag worden tenietgedaan door persoonlijk of politiek geïnspireerde handelingen van strafvervolging en gemanipuleerde vonnissen in strafrechtbanken;


5. fordert die Staatsorgane der Ukraine auf, zwischen politischer und strafrechtlicher Verantwortung zu unterscheiden und das geltende Strafrecht dementsprechend zu ändern; betont, dass der demokratische Wettstreit um politische Entscheidungen im Parlament und durch die Beteiligung der Wähler an freien Wahlen stattfinden muss und nicht durch persönlich oder politisch motivierte Akte strafrechtlicher Verfolgung und manipulierte Urteile in Strafgerichten ausgehöhlt werden darf;

5. vraagt de Oekraïense autoriteiten om een onderscheid te maken tussen politieke en criminele verantwoordelijkheid en het bestaande wetboek van strafrecht/strafvordering dienovereenkomstig te wijzigen; onderstreept dat de democratische strijd voor politieke besluiten moet plaatsvinden in het parlement, met participatie van de kiezers door middel van vrije verkiezingen, en dat deze strijd niet mag worden tenietgedaan door persoonlijk of politiek geïnspireerde handelingen van strafvervolging en gemanipuleerde vonnissen in strafrechtbanken;


3. fordert die ukrainischen Staatsorgane auf, zwischen politischer und strafrechtlicher Verantwortung zu unterscheiden und das geltende Strafrecht dementsprechend zu ändern; betont, dass der demokratische Wettstreit um politische Entscheidungen im Parlament und durch der Beteiligung der Wähler an freien Wahlen stattfinden muss und nicht durch persönlich oder politisch motivierte Akte strafrechtlicher Verfolgung und manipulierte Urteile in den Strafgerichten untergraben werden sollte;

3. vraagt de Oekraïense autoriteiten om een onderscheid te maken tussen politieke en criminele verantwoordelijkheid en bijgevolg het bestaande wetboek van strafrecht / strafvordering dienovereenkomstig te wijzigen; onderstreept dat de democratische strijd voor politieke besluiten moet plaatsvinden in het parlement en met de deelname van de kiezers in vrije verkiezingen, en dat deze niet mag worden tenietgedaan door persoonlijk of politiek geïnspireerde handelingen van strafvervolging en gemanipuleerde vonnissen in strafrechtbanken;


4. stellt fest, dass die Europäische Union schon heute viele politische Entscheidungen trifft, die sich unmittelbar oder mittelbar auf die europäischen Wälder und die Forstwirtschaft auswirken, dass aber die Koordination der einzelnen Politikbereiche, die die Wälder betreffen, durch die Kommission durchaus unzulänglich ist; stellt fest, dass sich daraus erhebliche Nachteile ergeben haben, was die Vereinbarkeit verschiedener umweltpolitischer Ziele und die Bedingungen für forstwirtschaftliche Tätigkeit angeht, und dass die wichtigsten Aufgaben der Kommission deshalb darin bestehen sollten, die bisherige auf die Wälder bezogene Politik zu ...[+++]

4. stelt vast dat de Europese Unie thans reeds vele politieke beslissingen neemt die een rechtstreeks of onrechtstreeks effect hebben op de Europese bossen en de bosbouw, dat echter de coördinatie tussen de verschillende beleidsgebieden betreffende de bossen door de Commissie zeer te wensen overlaat; stelt vast dat door deze omstandigheid grote nadelen zijn ontstaan wat betreft de verenigbaarheid van verschillende doelstellingen van het milieubeleid en de voorwaarden voor de bosbouw, en dat het daarom tot de belangrijkste taken van de Commissie behoort, het geldende beleid met betrekking tot de bossen te coördineren en in de toekomst ev ...[+++]


Dementsprechend müssen die Forschungsarbeiten, die für politische Entscheidungen erforderlich sind, und ein gemeinsames wissenschaftlich-technisches Referenzsystem weiterenwickelt werden.

19. Eén en ander vereist dat het onderzoek dat de politieke besluitvorming voorafgaat en het gemeenschappelijk wetenschappelijk en technisch referentiesysteem sterker worden ontwikkeld.


w