Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «korrespondieren möchte werde ich natürlich dafür sorgen » (Allemand → Néerlandais) :

Der Herr Abgeordnete spricht jedoch noch einen wichtigen Punkt an, und wenn er weiter mit mir korrespondieren möchte, werde ich natürlich dafür sorgen, dass diese Darstellungen an die zuständigen Personen weitergeleitet werden.

U brengt wel degelijk een belangrijk punt aan de orde. Als u hierover verder wilt corresponderen, dan zal ik ervoor zorgen dat u vragen en opmerkingen bij de juiste personen terecht komen.


Die Europäische Union (EU) möchte dafür sorgen, dass die in einem EU-Land erzielten Zinserträge natürlicher Personen mit steuerlichem Wohnsitz in einem anderen EU-Land gemäß der Rechtsvorschriften dieses anderen EU-Landes ordnungsgemäß besteuert werden.

De Europese Unie (EU) wil dat rente-inkomsten uit spaargelden die in een EU-land worden ontvangen door natuurlijke personen die hun fiscale woonplaats in een ander EU-land hebben, effectief kunnen worden belast overeenkomstig het nationale recht van laatstgenoemd EU-land.


Die Abgeordneten haben einen breiten Bereich verschiedener Themen abgedeckt, und ich werde nicht zuletzt dafür sorgen, dass die beiden Präsidenten – der Präsident der Kommission und der Ratsvorsitzende –, die natürlich die Europäische Union auf dem Gipfel führen werden, in voller Kenntnis der angesprochenen Themen sind.

De geachte leden hebben een groot aantal uiteenlopende onderwerpen aangekaart en ik zal er in ieder geval voor zorgen dat de twee voorzitters – de voorzitter van de Commissie en de voorzitter van de Raad – die de Europese Unie uiteraard tijdens de top zullen leiden, er volledig van op de hoogte worden gebracht.


Auch der COREPER I wird hierzu einen Beitrag leisten. Wenn Ihnen dies hilfreich erscheint, Herr Abgeordneter, werde ich natürlich dafür sorgen, dass Sie ein Exemplar des Optionspapiers erhalten, sobald es veröffentlicht wird.

Het Coreper I levert tevens een bijdrage aan dit proces. Indien het voor de geachte afgevaardigde nuttig mocht zijn, zal ik er zeker voor zorgen dat hij een kopie van dit optiedocument ontvangt zodra dit wordt gepubliceerd.


Wir werden Sie natürlich über alle Aspekte der nächsten Tagung des Europäischen Rates auf dem Laufenden halten, und ich werde dafür sorgen, dass Premierminister Topolánek die heute Morgen hier dargelegten Ansichten kennt.

Vanzelfsprekend zullen wij u volledig op de hoogte houden van alle aspecten van de volgende bijeenkomst van de Europese Raad en ik kan u verzekeren dat premier Topolánek geheel en al bekend is met de standpunten die hier vanmorgen naar voren zijn gebracht.


Ich werde natürlich dafür sorgen, dass mein Kollege Mario Monti über Ihre besten Argumente informiert wird, und wir werden bei Gelegenheit auf diese Diskussion zurückkommen.

Ik zal er natuurlijk ook voor zorgen dat mijn collega Mario Monti in kennis wordt gesteld van alle goede argumenten van uw kant.


Die Europäische Union (EU) möchte dafür sorgen, dass die in einem EU-Land erzielten Zinserträge natürlicher Personen mit steuerlichem Wohnsitz in einem anderen EU-Land gemäß der Rechtsvorschriften dieses anderen EU-Landes ordnungsgemäß besteuert werden.

De Europese Unie (EU) wil dat rente-inkomsten uit spaargelden die in een EU-land worden ontvangen door natuurlijke personen die hun fiscale woonplaats in een ander EU-land hebben, effectief kunnen worden belast overeenkomstig het nationale recht van laatstgenoemd EU-land.


Die Europäische Union (EU) möchte dafür sorgen, dass die in einem EU-Land erzielten Zinserträge natürlicher Personen mit steuerlichem Wohnsitz in einem anderen EU-Land gemäß der Rechtsvorschriften dieses anderen EU-Landes ordnungsgemäß besteuert werden.

De Europese Unie (EU) wil dat rente-inkomsten uit spaargelden die in een EU-land worden ontvangen door natuurlijke personen die hun fiscale woonplaats in een ander EU-land hebben, effectief kunnen worden belast overeenkomstig het nationale recht van laatstgenoemd EU-land.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'korrespondieren möchte werde ich natürlich dafür sorgen' ->

Date index: 2024-01-13
w