Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «koordinierten ansatzes zwischen » (Allemand → Néerlandais) :

Um einen koordinierten und ausgewogenen Ansatz zwischen Human- und Veterinärmedizin sicherzustellen, hat sich die Zusammenarbeit mit der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit in deren Zuständigkeitsbereichen zur Bekämpfung der Resistenz gegen antimikrobielle Mittel gefestigt.

Om te zorgen voor een gecoördineerde en evenwichtige aanpak tussen de menselijke en de veterinaire geneeskunde is de nodige samenwerking met de EFSA inzake antimicrobiële resistentie tot stand gebracht op het gebied waarvoor de EFSA bevoegd is.


die Entwicklung eines koordinierten Ansatzes im Bereich der Bildung für unternehmerisches Denken im System der allgemeinen und beruflichen Bildung durchgängig zu fördern, indem beispielsweise Bildungsministerien mit anderen einschlägigen Ministerien vernetzt werden, die Einbeziehung von Unternehmen und Unternehmern sowie des gemeinnützigen Sektors auf allen Ebenen der Planung und Durchführung (einschließlich von Partnerschaften zwischen Bildungs- und Ausbildungseinrichtungen und Unternehmen) erleichtert und zu kon ...[+++]

de ontwikkeling van een gecoördineerde aanpak van onderwijs in ondernemerschap in het gehele onderwijs- en opleidingssysteem te stimuleren, onder meer door de ministeries van Onderwijs en andere bevoegde ministeries met elkaar in verbinding te brengen, door het gemakkelijker te maken dat bedrijven, ondernemers en de non-profitsector bij alle niveaus van planning en uitvoering (met inbegrip van partnerschappen tussen onderwijs- en opleidingsinstellingen en bedrijven) worden betrokken, en door specifieke evaluatie en monitoring te stimuleren.


Die Leistung der Steuersysteme könnte durch einen enger koordinierten Ansatz auf EU-Ebene und eine wirksamere Verwaltungszusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten deutlich verbessert werden.

Een meer gecoördineerde aanpak op EU-niveau en effectievere administratieve samenwerking tussen de lidstaten kunnen het functioneren van de belastingstelsels aanzienlijk verbeteren.


Die Kommission hält einen koordinierten Ansatz bei Förderregelungen für erneuerbare Energieträger, der auf zwei Pfeilern ruht, für zweckmäßig: zum einen Kooperation zwischen den einzelnen Ländern und zum anderen Optimierung der Wirkung nationaler Förderregelungen.

De Commissie is eerder voorstander van coördinatie van de steunregelingen voor hernieuwbare energiebronnen, op basis van twee pijlers: samenwerking tussen landen en optimalisering van het effect van de nationale regelingen.


26. unterstreicht die Bedeutung eines koordinierten Ansatzes zwischen dem neu geschaffenen Europäischen Ausschuss für Systemrisiken und dem Ausschuss für Finanzaufsicht bei der Definition, Regulierung und Überwachung von Finanzinstituten, die “zum Scheitern zu groß“ (too big to fail) sind, um letztlich eine Welt ohne diese zu schaffen;

26. onderstreept het belang van een gecoördineerde aanpak door het nieuw gevormde Europees Comité voor systeemrisico's en het Financial Oversight Committee bij de definitie en regulering van en het toezicht op financiële instellingen "die te groot zijn om te mogen failleren" (systeemkritische financiële instellingen of SIFI’s), met een wereld zonder SIFI’s als uiteindelijk doel;


95. vertritt die Auffassung, dass die Dreierrunden von Rechnungshof, Kommission und nationalen Behörden, die sich für das gegenseitige Verständnis und die Beurteilung von Problemen im Zusammenhang mit den jährlichen Zuverlässigkeitserklärungen im Bereich der Kohäsionspolitik als wichtig erwiesen haben, auf den Politikbereich Landwirtschaft und natürliche Ressourcen ausgeweitet werden sollten, um eine angeglichene Auslegung und Anwendung der Bestimmungen über die Verwaltung und Kontrolle von Ausgaben sowie einen koordinierten Ansatz zwischen der Kommission und dem Rechnungshof zu erleichtern;

95. is van mening dat de tripartiete vergaderingen van de Rekenkamer, de Commissie en nationale autoriteiten, die belangrijk gebleken zijn voor het wederzijdse begrip en de beoordeling van problemen met betrekking tot de jaarlijkse DAS-procedure op het gebied van het cohesiebeleid, zouden moeten worden uitgebreid tot het beleidsterrein landbouw en natuurlijke hulpbronnen, ten einde tot een geharmoniseerde interpretatie en toepassing van de regels inzake beheer van en controle op de uitgaven alsmede tot een gecoördineerde aanpak tussen de Commissie en de Rekenkamer te komen;


98. vertritt die Auffassung, dass die Dreierrunden von Rechnungshof, Kommission und nationalen Behörden, die sich für das gegenseitige Verständnis und die Beurteilung von Problemen im Zusammenhang mit den jährlichen Zuverlässigkeitserklärungen im Bereich der Kohäsionspolitik als wichtig erwiesen haben, auf den Politikbereich Landwirtschaft und natürliche Ressourcen ausgeweitet werden sollten, um eine angeglichene Auslegung und Anwendung der Bestimmungen über die Verwaltung und Kontrolle von Ausgaben sowie einen koordinierten Ansatz zwischen der Kommission und dem Rechnungshof zu erleichtern;

98. is van mening dat de tripartiete vergaderingen van de Rekenkamer, de Commissie en nationale autoriteiten, die belangrijk gebleken zijn voor het wederzijdse begrip en de beoordeling van problemen met betrekking tot de jaarlijkse DAS-procedure op het gebied van het cohesiebeleid, zouden moeten worden uitgebreid tot het beleidsterrein landbouw en natuurlijke hulpbronnen, ten einde tot een geharmoniseerde interpretatie en toepassing van de regels inzake beheer van en controle op de uitgaven alsmede tot een gecoördineerde aanpak tussen de Commissie en de Rekenkamer te komen;


25. unterstreicht die Bedeutung eines koordinierten Ansatzes zwischen dem neu geschaffenen Europäischen Ausschuss für Systemrisiken und dem Ausschuss für Finanzaufsicht, vor allem bei der Definition, Regulierung und Überwachung von Finanzinstituten, die “zum Scheitern zu groß“ (too big to fail) sind; erinnert daran, dass die Finanzwelt trotz struktureller Unterschiede zwischen den Finanzmärkten derart globalisiert ist, dass die politischen Entscheidungsträger auf der ganzen Welt diese Tatsache nicht länger ignorieren können; vertritt die Ansicht, dass die Koordinierung zwischen den zuständigen Behörden der EU und der USA in diesem Bere ...[+++]

25. onderstreept het belang van een gecoördineerde aanpak van het nieuw gevormde Europees Comité voor systeemrisico's en het Financial Oversight Committee bij het vaststellen welke financiële instellingen "te groot zijn om failliet te gaan", bij de regulering en bij het toezicht; herinnert eraan dat ondanks de structurele verschillen tussen financiële markten, de financiële sector zodanig is gemondialiseerd dat beleidsmakers over de hele wereld hiervoor de ogen niet langer kunnen sluiten; is van mening dat de coördinatie tussen de autoriteiten in de EU en de VS op dit gebied voorbeeldig moet zijn;


13. unterstreicht die Bedeutung eines koordinierten Ansatzes zwischen dem neu geschaffenen Europäischen Ausschuss für Systemrisiken und dem Ausschuss für Finanzaufsicht, vor allem bei der Definition, Regulierung und Überwachung von Finanzinstituten, die “zu groß für den Konkurs“ (too big to fail) sind;

13. onderstreept het belang van een gecoördineerde aanpak van het nieuw gevormde Europees Comité voor systeemrisico's samen met de toezichthoudende autoriteiten bij de bepaling welke financiële instellingen "te groot zijn om failliet te gaan", bij de regulering en bij het toezicht;


vertritt die Auffassung, dass innerhalb des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, der insbesondere durch die Freizügigkeit der Personen gekennzeichnet ist, Fragen im Zusammenhang mit Einwanderung und Asyl von gemeinsamem Interesse sind und folglich koordinierte, enge und wirksame Beziehungen der Zusammenarbeit zwischen den für Migrations- und Asylpolitik verantwortlichen Behörden der Mitgliedstaaten erfordern, bekräftigt, wie wichtig die Einrichtung eines Netzes der gegenseitigen Information zwischen den Behörden der Mitgliedstaaten in den Bereichen Einwanderung und Asyl ist, ist der Ansicht, dass ein derartiges System zur V ...[+++]

is van oordeel dat in de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, die met name gekenmerkt wordt door het vrije verkeer van personen, vraagstukken in verband met immigratie en asiel van gemeenschappelijk belang zijn en dus gecoördineerde, sterke en doeltreffende werkrelaties vereisen tussen de autoriteiten van de lidstaten die verantwoordelijk zijn voor het immigratie- en asielbeleid, bevestigt het belang van de instelling van een netwerk van wederzijdse informatie tussen de autoriteiten van de lidstaten op het gebied van immigratie en asiel, is van oordeel dat een dergelijk systeem zal bijdragen tot meer wederzijds vertrouwen en zal leiden tot een beter gecoördineerde aanpak van het immigratie- en asielbeleid van de lidstaten, verzoekt de ...[+++]


w