Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "koordination gibt damit man zumindest " (Duits → Nederlands) :

Ich weiß, dass das gerade aufgrund der meteorologischen Gegebenheiten extrem schwierig ist, aber ich möchte gerne wissen, ob es hier Fortschritte bei der Koordination gibt, damit man zumindest nach denselben Kriterien misst und nach denselben Kriterien bewertet.

Ik weet dat dit op grond van meteorologische omstandigheden extreem moeilijk is, maar ik zou graag willen weten of er op het gebied van coördinatie vooruitgang is geboekt en de meting en beoordeling ten minste volgens dezelfde criteria plaatsvinden.


Hinsichtlich der Buchstaben a und b arbeiten die Mitgliedstaaten unter der Koordination des Verwaltungsdirektors der Agentur zusammen, damit gewährleistet ist, dass in der endgültigen Zusammensetzung des Pädiatrieausschusses — einschließlich der Mitglieder und stellvertretenden Mitglieder — die für Kinderarzneimittel relevanten Wissenschaftsbereiche, zumindest jedoch folgende Bereiche abgedeckt sind: pharmazeutische Entwicklung, Ki ...[+++]

Voor de toepassing van de punten a) en b) werken de lidstaten, onder coördinatie van de directeur van het bureau, samen om te waarborgen dat de uiteindelijke samenstelling van het Comité pediatrie, wat zowel de leden als plaatsvervangers betreft, alle wetenschapsgebieden bestrijkt die van belang zijn voor pediatrische geneesmiddelen, waaronder ten minste de farmaceutische ontwikkeling, de kindergeneeskunde, huisartsen, de kinderfarmacie, de kinderfarmacologie, het pediatrisch onderzoek, de geneesmiddelenbewaking, de ethiek en de volksgezondheid.


bedauert, dass der Zugang der Bürger zu den Unterlagen der Organe der EU nach wie vor schwierig ist, weil es zur Erleichterung des Zugangs zu Dokumenten für Bürger keinen gemeinsamen Ansatz der Organe gibt, der sich auf vollständige Transparenz, Kommunikation und direkte Demokratie gründen würde; fordert die Organe, Einrichtungen und sonstigen Stellen der EU nachdrücklich auf, einen proaktiven Ansatz zur Transparenz dadurch weiter zu entwickeln, dass sie von sich aus so viele ihrer Dokumente wie möglich auf die einfachste, benutzerfr ...[+++]

betreurt het dat de toegang van de burgers tot informatie die in het bezit is van de EU-instellingen nog steeds moeizaam verloopt vanwege het ontbreken van een gemeenschappelijke aanpak van de instellingen die erop gericht is de toegang tot documenten voor de burgers te vergemakkelijken en die gekenmerkt wordt door volledige transparantie, communicatie en rechtstreekse democratie; dringt er bij de instellingen, organen en instanties van de EU op aan een proactievere aanpak ten aanzien van transparantie te ontwikkelen, door zoveel mogelijk documenten waarover zij beschikken proactief en zo eenvoudig, gebruikersvriendelijk en toegankelijk mogelijk openbaar te maken, door doc ...[+++]


Können Sie sich vorstellen, dass man hier vor allem die kleinen und mittleren Betriebe mit kleinen Beträgen beauftragt, um ganz einfach bessere Programme zu machen, dass Programm-Ratings für junge Menschen entstehen, so dass diese entscheiden können, ob das Programm für sie interessant ist oder nicht, und dass man ähnlich wie bei den Filmen auch eine Altersbegrenzung zumindest bekannt gibt, damit man sieht, welche Inhalte wünschenswert sind, und dass es auch hier eine gewisse Altersgrenze gibt?

Kunt u zich voorstellen dat de kleine en middelgrote bedrijven kleine bedragen krijgen om eenvoudigweg betere programma's te maken met programmabeoordelingen voor jonge mensen, zodat ze zelf kunnen besluiten of een programma interessant voor hen is of niet? Wat zou u ervan vinden als er, zoals bij films, een leeftijdsgrens werd vermeld die aangeeft of de inhoud wenselijk is, en als er ook hier een specifieke leeftijdsgrens gold?


Es gibt damit eine besondere Zielsetzung für unseren Ratsvorsitz, und hier möchte ich Sie um Ihre Mitarbeit bitten, nämlich sechs Gesetze zu erarbeiten, die das Erreichen dieser Zielsetzung erleichtern sollen, welches die Koordination der Wirtschaftspolitik ist.

Het is daarom een prioriteit van ons voorzitterschap, en hiervoor wil ik graag uw medewerking vragen, om zes wetten in te voeren die dit doel, coördinatie van het economisch beleid, dienen.


Und sie wissen auch, dass zum Beispiel, damit es so etwas wie das gibt, was man als Haushaltsunterstützung bezeichnet, eine der Voraussetzungen dafür, dass es so etwas wie die Haushaltsunterstützung gibt, was einem Akt des Vertrauens in die Institutionen eines Entwicklungslands entspricht, ist, dass der nationale Haushalt und demzufolge auch die Verwendung, für die die Entwicklungsgelder eingesetzt werden, im nationalen Parlament debattiert wird.

U weet bijvoorbeeld ook dat een van de voorwaarden voor begrotingsondersteuning, een blijk van vertrouwen in de instellingen van een ontwikkelingsland, is dat de staatsbegroting, en dus het gebruik van ontwikkelingsgeld, in het nationaal parlement worden besproken.


fordert den Rat auf, der Kommission die Rolle eines „Koordinators“ bei der Notfallplanung zu übertragen, damit sie als Überwacherin fungieren und so dafür sorgen kann, dass es örtliche und nationale Notfallpläne gibt; betont, dass die Kommission die Rolle einer Hinterlegungsstelle für solche Pläne spielen sollte, wodurch sie in optimaler Weise in die Lage versetzt würde, mögliche Lücken zu ermitteln und entsprechende Maßnahmen sch ...[+++]

doet een beroep op de Raad om de Commissie voor de planning bij noodsituaties de rol van „coördinator” toe te kennen, zodat zij als toezichthouder kan optreden en aldus het bestaan van plaatselijke en nationale noodplannen wordt gegarandeerd; onderstreept dat de Commissie als depositaris van dergelijke plannen moet fungeren, waardoor zij in een optimale positie verkeert om mogelijke lacunes op te sporen en aldus sneller dan de betrokken autoriteiten te handelen;


Hinsichtlich der Buchstaben a und b arbeiten die Mitgliedstaaten unter der Koordination des Verwaltungsdirektors der Agentur zusammen, damit gewährleistet ist, dass in der endgültigen Zusammensetzung des Pädiatrieausschusses — einschließlich der Mitglieder und stellvertretenden Mitglieder — die für Kinderarzneimittel relevanten Wissenschaftsbereiche, zumindest jedoch folgende Bereiche abgedeckt sind: pharmazeutische Entwicklung, Ki ...[+++]

Voor de toepassing van de punten a) en b) werken de lidstaten, onder coördinatie van de directeur van het bureau, samen om te waarborgen dat de uiteindelijke samenstelling van het Comité pediatrie, wat zowel de leden als plaatsvervangers betreft, alle wetenschapsgebieden bestrijkt die van belang zijn voor pediatrische geneesmiddelen, waaronder ten minste de farmaceutische ontwikkeling, de kindergeneeskunde, huisartsen, de kinderfarmacie, de kinderfarmacologie, het pediatrisch onderzoek, de geneesmiddelenbewaking, de ethiek en de volksgezondheid.


Die UNMIK muß dafür sorgen, daß es einen Rechtsrahmen gibt, damit man die Täter fassen, hinter Gitter bringen und bestrafen kann.

De UNMIK moet ervoor zorgen dat er een rechtskader komt waarmee men de daders kan oppakken, achter tralies kan zetten en bestraffen.


In jedes Fläschchen gibt man die notwendigen Mengen verdünnter VC-Standardlösung ( 5.2 ) und DMA ( 3.2 ) oder interne Standardlösung in DMA ( 3.3 ) damit die endgültige VC-Konzentration der doppelt hergestellten Lösungen ca . 0 ; 0,050 ; 0,075 ; 0,100 ; 0,125 ; 0,150 ; 0,200 usw . mg/l oder mg/kg DMA beträgt und alle Fläschchen dieselbe Menge des nach 5.5 zu verwendenden DMA enthalten .

Voeg aan ieder flesje zodanige volumes verdunde standaardoplossing van VC (5.2) en DMA (3.2) of interne standaardoplossing in DMA (3.3) toe dat uiteindelijk VC-concentraties in de duplicaatoplossingen worden verkregen van circa 0; 0,050; 0,075; 0,100; 0,125; 0,150; 0,200 en dat alle flesjes dezelfde hoeveelheid DMA bevatten, die in punt 5.5 zal worden gebruikt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koordination gibt damit man zumindest' ->

Date index: 2021-10-19
w