Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kooperationsrat eu-georgien gebilligt » (Allemand → Néerlandais) :

– unter Hinweis auf den im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik (ENP) erstellten gemeinsamen Aktionsplan EU-Georgien, der vom Kooperationsrat EU-Georgien am 14. November 2006 befürwortet wurde und in dem die strategischen Ziele dargelegt sind, die auf dem Bekenntnis zu gemeinsamen Werten und zu einer wirksamen Durchführung politischer, wirtschaftlicher und institutioneller Reformen basieren,

– gezien het gemeenschappelijk actieplan EU-Georgië in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid (ENB), dat is ondersteund door de samenwerkingsraad EU-Georgië van 14 november 2006 en waarin de strategische doelstellingen zijn opgenomen die zijn gebaseerd op afspraken over gedeelde waarden en de daadwerkelijke verwezenlijking van politieke, economische en institutionele hervormingen,


– unter Hinweis auf den im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik (ENP) erstellten gemeinsamen Aktionsplan EU-Georgien, der vom Kooperationsrat EU-Georgien am 14. November 2006 befürwortet wurde und in dem die strategischen und spezifischen Ziele dargelegt sind, die auf dem Bekenntnis zu gemeinsamen Werten und zu einer wirksamen Durchführung politischer, wirtschaftlicher und institutioneller Reformen basieren,

– gezien het gemeenschappelijk actieplan EU-Georgië in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid (ENB), ondersteund door de samenwerkingsraad EU-Georgië van 14 november 2006, waarin de strategische en specifieke doelstellingen zijn opgenomen die zijn gebaseerd op afspraken over gedeelde waarden en de daadwerkelijke verwezenlijking van politieke, economische en institutionele hervormingen,


– unter Hinweis auf den im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik (ENP) erstellten gemeinsamen Aktionsplan EU-Georgien, der vom Kooperationsrat EU-Georgien am 14. November 2006 befürwortet wurde und in dem die strategischen und spezifischen Ziele dargelegt sind, die auf dem Bekenntnis zu gemeinsamen Werten und zu einer wirksamen Durchführung politischer, wirtschaftlicher und institutioneller Reformen basieren,

– gezien het gemeenschappelijk actieplan EU-Georgië in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid (ENB), ondersteund door de samenwerkingsraad EU-Georgië van 14 november 2006, waarin de strategische en specifieke doelstellingen zijn opgenomen die zijn gebaseerd op afspraken over gedeelde waarden en de daadwerkelijke verwezenlijking van politieke, economische en institutionele hervormingen,


– unter Hinweis auf den Aktionsplan im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik, der am 14. November 2006 vom Kooperationsrat EU-Georgien gebilligt wurde,

– gezien het ENB-actieplan dat op 14 november 2006 door de Samenwerkingsraad EU‑Georgië is goedgekeurd,


– unter Hinweis auf den ENP-Aktionsplan, der vom Kooperationsrat EU-Georgien am 14. November 2006 gebilligt wurde,

– gezien het ENB-actieplan dat door de Samenwerkingsraad EU-Georgië op 14 november 2006 is goedgekeurd,


in Kenntnis des ENP-Aktionsplans, der vom Kooperationsrat EU-Georgien am 14. November 2006 angenommen worden ist,

gezien het ENB-actieplan dat op 14 november 2006 door de Samenwerkingsraad EU-Georgië is goedgekeurd,


IV?BRJ - ERKLÄRUNG DES RATES PAGEREF _Toc496669694 \h IV?KOSOVO PAGEREF _Toc496669695 \h V?ZAGREBER GIPFELTREFFEN PAGEREF _Toc496669696 \h V?CARDS-VERORDNUNG PAGEREF _Toc496669697 \h VNAHER OSTEN - ERKLÄRUNG DES RATES PAGEREF _Toc496669698 \h VIWIRKSAMKEIT DER AUSSENPOLITISCHEN MASSNAHMEN DER UNION - SCHLUSSFOLGERUNGEN PAGEREF _Toc496669699 \h VIBARCELONA-PROZESS: VORBEREITUNG DER MINISTERTAGUNG IN MARSEILLE PAGEREF _Toc496669700 \h XIMEDA II : FINANZIELLER BEZUGSRAHMEN PAGEREF _Toc496669701 \h XIBANANEN PAGEREF _Toc496669702 \h XIZUGANG VON ERZEUGNISSEN MIT URSPRUNG IN DEN LDC ZUM GEMEINSCHAFTSMARKT PAGEREF _Toc496669703 \h XIVORBEREITUNG DER INFORMELLEN TAGUNG DES EUROPÄISCHEN RATES IN BIARRITZ PAGEREF _Toc496669704 \h XIERDÖLVERSORGUNG D ...[+++]

IV-KOSOVO PAGEREF _Toc496684625 \h V-TOP VAN ZAGREB PAGEREF _Toc496684626 \h V-CARDS-VERORDENING PAGEREF _Toc496684627 \h VHET NABIJE OOSTEN - VERKLARING VAN DE RAAD PAGEREF _Toc496684628 \h VIDE DOELTREFFENDHEID VAN HET EXTERNE OPTREDEN VAN DE UNIE - CONCLUSIES PAGEREF _Toc496684629 \h VIPROCES VAN BARCELONA: VOORBEREIDING VAN DE MINSTERIËLE VERGADERING VAN MARSEILLE PAGEREF _Toc496684630 \h XIMEDA II: FINANCIEEL REFERENTIEBEDRAG PAGEREF _Toc496684631 \h XIBANANEN PAGEREF _Toc496684632 \h XITOEGANG TOT DE COMMUNAUTAIRE MARKT VOOR PRODUCTEN VAN OORSPRONG UIT DE MOLs PAGEREF _Toc496684633 \h XIVOORBEREIDING VAN DE INFORMELE EUROPESE RAAD VAN BIARRITZ PAGEREF _Toc496684634 \h XIOLIEVOORZIENING VAN DE EUROPESE UNIE PAGEREF _Toc496684635 \h XII ...[+++]


Der Kooperationsrat stellte fest, daß die Beziehungen zwischen der EU und den drei Staaten des Südkaukasus, zu denen Georgien ja zählt, wie auch der Frieden und die Stabilität in der Region im Rahmen der voranschreitenden EU-Erweiterung an Bedeutung für die Sicherheit in Europa als Ganzes gewinnen.

De Samenwerkingsraad verklaarde dat, naarmate de uitbreiding van de EU wordt voortgezet, de banden met de drie landen in de zuidelijke Kaukasus, met inbegrip van Georgië, aan belang zullen winnen en dat de vrede en stabiliteit in de regio steeds belangrijker zullen worden voor de veiligheid van Europa als geheel.


Der Kooperationsrat gab seiner Zuversicht Ausdruck, daß die Umsetzung des PKA eine größere Kohärenz zwischen den verschiedenen Aspekten der Beziehungen zwischen der EU und Georgien - wie dem politischen Dialog über außenpolitische Fragen von beiderseitigem Interesse, Demokratie und Menschenrechte, der Zusammenarbeit bei der Bekämpfung des Drogenhandels, den Handelsbeziehungen und der wirtschaftlichen Zusammenarbeit, der Unterstützung beispielsweise im Rahmen von TACIS und der regionalen Zusammenarbeit - gewährleisten wird.

De Samenwerkingsraad vertrouwt erop dat de uitvoering van de PSO voor meer samenhang zal zorgen tussen de verschillende aspecten van de betrekkingen tussen de EU en Georgië, zoals de politieke dialoog over kwesties van wederzijds belang in het buitenlands beleid, democratie en de mensenrechten, samenwerking bij de bestrijding van de drugshandel, handelsbetrekkingen en economische samenwerking, bijstand zoals in TACIS-verband en regionale samenwerking.


Der Kooperationsrat nahm Kenntnis von dem gemeinsamen Fortschrittsbericht, der unter der Federführung der Kopräsidenten des Kooperationsausschusses für die Durchführung des gemeinsamen Arbeitsprogramms im Rahmen des PKA erstellt und am 9. Juni 1998 vom Kooperationsrat gebilligt wurde.

De Samenwerkingsraad nam kennis van het gezamenlijk voortgangsverslag, onder de verantwoordelijkheid van de co-voorzitters van het Samenwerkingscomité opgesteld, over de uitvoering van het gezamenlijke PSO-werkprogramma, dat op 9 juni 1998 door de Samenwerkingsraad was aangenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kooperationsrat eu-georgien gebilligt' ->

Date index: 2024-03-21
w