Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «konzerne gilt deshalb große aufmerksamkeit » (Allemand → Néerlandais) :

Zielgruppe: Unternehmen jeder Größe, die auf dem Gebiet der Innovation tätig sind oder ihre Innovationstätigkeit aufnehmen, wobei innovativen KMU und Unternehmen mit mittlerer Kapitalausstattung besondere Aufmerksamkeit gilt.

De beoogde eindbegunstigden zijn ondernemingen van allerlei omvang die innovatieve activiteiten uitvoeren of voornemens zijn om dat in de toekomst te doen, met een bijzondere nadruk op innovatieve kleine en middelgrote ondernemingen en midcap-ondernemingen.


Große Aufmerksamkeit gilt der Eingabe detaillierterer Informationen in das System, z. B. über die Wirtschaftsteilnehmer und die Lieferkette, sodass es den Behörden leichter fällt, die Produkte zurückzuverfolgen.

Er wordt bijzondere aandacht geschonken aan het voorzien van meer gedetailleerde informatie aan het systeem, zoals details over marktdeelnemers en traceerbaarheid, wat het de autoriteiten vergemakkelijkt om de producten op te speuren.


Es ist immer problematisch, die eigenen Ausgaben zu ermessen, und unserem Haushaltsplan gilt sicherlich große Aufmerksamkeit, was in Zeiten wirtschaftlicher und finanzieller Schwierigkeiten wohl verständlich ist.

Het is altijd controversieel om de eigen uitgaven te beoordelen, en onze begroting krijgt zeker veel aandacht, wat wellicht begrijpelijk is in een tijd van economische en financiële problemen.


Der sozialen Verantwortung der multinationalen Konzerne gilt deshalb große Aufmerksamkeit.

De sociale verantwoordelijkheid van multinationals staat daarom in het centrum van de belangstelling.


3. weist darauf hin, dass eine Rechtsgrundlage für eine gemeinsame europäische Politik im Bereich Energie erforderlich ist, die eine sichere, erschwingliche und dezentralisierte effiziente Energiewirtschaft unter Berücksichtigung des Umweltschutzes gewährleistet; betont, dass der Verkehr ein Schlüsselelement einer solchen nachhaltigen Energiepolitik ist und deshalb große Aufmerksamkeit erfordert;

3. herinnert eraan dat een rechtsgrondslag noodzakelijk is om een gemeenschappelijk Europees beleid op het gebied van energie te voeren, waarmee een veilige, betaalbare en gedecentraliseerde efficiënte energie-economie wordt verzekerd en tegelijkertijd het milieu wordt beschermd; benadrukt dat vervoer een belangrijk onderdeel vormt bij een dergelijk energiebeleid en derhalve de onverdeelde aandacht verdient;


Im Übrigen begrüße ich, dass Sie der Kohärenz der Entwicklungspolitiken so große Aufmerksamkeit schenken; so gilt es zu prüfen, wie über die Hilfe hinaus die Politiken zur Realisierung der Millennium-Entwicklungsziele beitragen können.

Ik ben ook blij met de aandacht die u besteedt aan een samenhangend beleid op ontwikkelingsgebied. Het is namelijk van essentieel belang te onderzoeken hoe andere beleidsterreinen dan ontwikkelingshulp een bijdrage kunnen leveren aan het verwezenlijken van de millenniumdoelstellingen.


Im Übrigen begrüße ich, dass Sie der Kohärenz der Entwicklungspolitiken so große Aufmerksamkeit schenken; so gilt es zu prüfen, wie über die Hilfe hinaus die Politiken zur Realisierung der Millennium-Entwicklungsziele beitragen können.

Ik ben ook blij met de aandacht die u besteedt aan een samenhangend beleid op ontwikkelingsgebied. Het is namelijk van essentieel belang te onderzoeken hoe andere beleidsterreinen dan ontwikkelingshulp een bijdrage kunnen leveren aan het verwezenlijken van de millenniumdoelstellingen.


Eine wissensbasierte Gesellschaft braucht ein starkes allgemein bildendes Schulsystem, dem deshalb im Rahmen der EU-LAK-Beziehung weiterhin besondere Aufmerksamkeit gilt.

Een op kennis gebaseerde economie staat of valt met een sterk algemeen onderwijssysteem, waaraan ook in de toekomst bijzonder aandacht zal worden besteed in het kader van de betrekkingen tussen de EU en de LAC.


w