Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese Vorschrift gilt nur wenn

Vertaling van "schenken so gilt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


diese Vorschrift gilt nur wenn

deze bepaling is slechts van toepassing indien


Person, die als unterhaltsberechtigt gilt

ten laste komend persoon
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
· Vor allem im Hinblick auf die Entwicklung gilt es, dem Zusammenspiel von Klimawandel, Umweltschädigung und Migration größere Aufmerksamkeit zu schenken.

· Er moet meer aandacht uitgaan naar het onderlinge verband tussen klimaatverandering, aantasting van het milieu en migratie, met name in een context van ontwikkeling.


· Vor allem im Hinblick auf die Entwicklung gilt es, dem Zusammenspiel von Klimawandel, Umweltschädigung und Migration größere Aufmerksamkeit zu schenken.

· Er moet meer aandacht uitgaan naar het onderlinge verband tussen klimaatverandering, aantasting van het milieu en migratie, met name in een context van ontwikkeling.


Ich würde deshalb anraten, weniger Papier zu beschreiben und den Errungenschaften der letzten Jahre mehr Beachtung zu schenken. Dies gilt insbesondere für die hoch entwickelten Staaten der Europäischen Union.

Mijn advies is om minder pagina’s te vullen en meer respect te tonen voor wat in de afgelopen tientallen jaren, vooral in de ontwikkelde landen van de Europese Unie, is bereikt.


Das mag offensichtlich erscheinen, aber vielleicht ist es, trotz allem Anschein, doch nicht so offensichtlich, denn wir schenken dem Problem nicht die Aufmerksamkeit, die es verdient - und das gilt auch für die Mitgliedstaaten.

Dit lijkt heel vanzelfsprekend, maar misschien is dat slechts schijn en is het helemaal niet zo vanzelfsprekend. We besteden namelijk veel minder aandacht aan dit probleem dan eigenlijk zou moeten - ook in de landen van de Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Übrigen begrüße ich, dass Sie der Kohärenz der Entwicklungspolitiken so große Aufmerksamkeit schenken; so gilt es zu prüfen, wie über die Hilfe hinaus die Politiken zur Realisierung der Millennium-Entwicklungsziele beitragen können.

Ik ben ook blij met de aandacht die u besteedt aan een samenhangend beleid op ontwikkelingsgebied. Het is namelijk van essentieel belang te onderzoeken hoe andere beleidsterreinen dan ontwikkelingshulp een bijdrage kunnen leveren aan het verwezenlijken van de millenniumdoelstellingen.


Im Übrigen begrüße ich, dass Sie der Kohärenz der Entwicklungspolitiken so große Aufmerksamkeit schenken; so gilt es zu prüfen, wie über die Hilfe hinaus die Politiken zur Realisierung der Millennium-Entwicklungsziele beitragen können.

Ik ben ook blij met de aandacht die u besteedt aan een samenhangend beleid op ontwikkelingsgebied. Het is namelijk van essentieel belang te onderzoeken hoe andere beleidsterreinen dan ontwikkelingshulp een bijdrage kunnen leveren aan het verwezenlijken van de millenniumdoelstellingen.


Ich würde jedoch sagen, dass unsere Botschaft hauptsächlich der Europäischen Union und insbesondere dem Ministerrat gilt, der uns sicherlich mehr Gehör schenken wird und den wir auffordern, sich seiner Verantwortung zu stellen.

Ik wil echter zeggen dat onze boodschap hoofdzakelijk is gericht aan de Europese Unie, in het bijzonder deRaad van Ministers, via welke wij ongetwijfeld meer kans hebben om gehoord te wordenen die we verzoeken zijn verantwoordelijkheid te nemen.


Dabei gilt es, der Initiative für Integration von ASEAN (IAI) [30] besondere Aufmerksamkeit zu schenken und die regionale Solidarität zwischen den reicheren und den ärmeren Ländern Südostasiens zu fördern.

Speciale aandacht moet uitgaan naar het Initiative for ASEAN Integration (IAI) [30] en naar het bevorderen van de onderlinge solidariteit tussen de rijkere en de armere landen in Zuidoost-Azië.


Dabei gilt es, der Initiative für Integration von ASEAN (IAI) [30] besondere Aufmerksamkeit zu schenken und die regionale Solidarität zwischen den reicheren und den ärmeren Ländern Südostasiens zu fördern.

Speciale aandacht moet uitgaan naar het Initiative for ASEAN Integration (IAI) [30] en naar het bevorderen van de onderlinge solidariteit tussen de rijkere en de armere landen in Zuidoost-Azië.


Wir werden daher den WTO-Verfahren und -Bestimmungen zur Gewährleistung von Transparenz, die es zu aktualisieren bzw. zu überarbeiten gilt, die nötige Aufmerksamkeit schenken.

Daartoe zullen wij de nodige aandacht besteden aan de transparantieprocedures en -bepalingen van de WTO die moeten worden geactualiseerd of herzien.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schenken so gilt' ->

Date index: 2024-09-14
w