Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "konsultation sozialen wirklichkeit sollte " (Duits → Nederlands) :

7. unterstützt die Kommission darin, einen Vorschlag für Leitlinien zur Offenlegung nicht-finanzieller Informationen durch Unternehmen vorzulegen, die es der EU ermöglichen, europäische Unternehmen darin zu bestärken, die UN-Leitprinzipien für Unternehmen und Menschenrechte und den Global Compact der Vereinten Nationen anzuwenden; begrüßt es, dass dieser Vorschlag auf einer weitreichenden öffentlichen Konsultation sowie einer Reihe von Workshops mit maßgeblichen Akteuren beruht; betont, dass der Begriff „nichtfinanziell“ nicht die sehr realen finanziellen Folgen in Form von sozialen ...[+++]

7. steunt het voornemen van de Commissie om een voorstel in te dienen inzake de openbaarmaking van niet-financiële informatie door ondernemingen, waarmee de EU Europese ondernemingen kan aansporen de VN-richtsnoeren voor het bedrijfsleven en mensenrechten en het "Global Compact"-initiatief van de Verenigde Naties toe te passen; verwelkomt het feit dat dit voorstel wordt gebaseerd op een brede openbare raadpleging en op een reeks workshops met relevante belanghebbenden; benadrukt dat het gebruik van de term 'niet-financieel' de echte financiële gevolgen voor ondernemingen in de zin van sociale, milieugerelateerde of mensenrechteneffecte ...[+++]


Die Bestandsaufnahme dieser Konsultation zur sozialen Wirklichkeit sollte in diese Diskussion Eingang finden.

De bevinding van deze inventarisatie van de sociale realiteit moeten in dat debat worden meegewogen;


- Herr Präsident! Anfang dieses Jahres habe ich im Rahmen der EU-Politik zu sozialen Fragen eine Reihe von Konsultationstreffen in meinem Wahlkreis durchgeführt, und diese Treffen sind dann in die Konsultation der Kommission zur Bestandsaufnahme der sozialen Wirklichkeit eingeflossen.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, begin dit jaar heb ik een aantal overlegbijeenkomsten in mijn kiesdistrict georganiseerd in het kader van het EU-beleid over sociale zaken en de uitkomsten van deze bijeenkomsten vervolgens ingebracht in het overleg met de Commissie over inventarisatie van de sociale werkelijkheid.


In die erneuerte Sozialagenda sind die Ergebnisse einer umfassenden öffentlichen Konsultation eingeflossen, die die Kommission im Jahr 2007 lanciert hat, um eine Bestandsaufnahme der sozialen Wirklichkeit in Europa vorzunehmen.

De vernieuwde sociale agenda volgt op een brede publieke raadpleging die door de Commissie in 2007 is gelanceerd om een inventaris van de veranderende sociale realiteit van Europa op te stellen.


Ausgehend von den Ergebnissen einer breiten öffentlichen Konsultation zur „sozialen Wirklichkeit“ Europas soll aufgezeigt werden, wie Europa auf den Wandel der sozialen Wirklichkeit reagieren kann und wie durch die Politik der Union Chancen, Zugangsmöglichkeiten und Solidarität gefördert werden können.

Voortbouwend op de resultaten van een brede openbare raadpleging over de "maatschappelijke realiteit" in Europa, wordt hierin aangegeven hoe Europa kan inspelen op de veranderende sociale realiteit, en met name hoe het beleid van de Unie kan worden aangewend om de mogelijkheden, toegang en solidariteit te bevorderen.


Ein beträchtlicher Teil der Teilnehmer der Konsultation ist der Auffassung, dass die Kohäsionspolitik einen Beitrag zur sozialen Dimension Europas leisten sollte, indem die Beschäftigungsaussichten der anfälligsten Bevölkerungsgruppen – junge Menschen, ältere Menschen, behinderte Menschen, Einwanderer und Minderheiten – verbessert werden.Die Wirtschafts- und Sozialpartner und die Organisationen der Zivilgesellschaft unterstreichen die wichtige Rolle de ...[+++]

Een veelzeggend aantal deelnemers is van mening dat het cohesiebeleid moet bijdragen aan de sociale dimensie van Europa, door de werkgelegenheidsvooruitzichten van de kwetsbaarste groepen, zoals jongeren, ouderen, gehandicapten, immigranten en minderheden, te verbeteren.Sociale en economische partners én maatschappelijke organisaties benadrukken de belangrijke rol die de sociale economie speelt bij het scheppen van kwaliteitsbanen, het verbeteren van innovatie, het bevorderen van de ontwikkeling van plattelandsgebieden en het aanbieden van een aantal diensten van algemeen belang.


58. fordert die Erweiterung des Programms Jugend dahingehend, dass ein Austausch von Jugendlichen und Jugendorganisationen zwischen der Europäischen Union und den USA möglich wird, der zu einem besseren Verständnis der politischen und sozialen Wirklichkeit auf beiden Seiten des Atlantik führen kann; ist der Ansicht, dass ein transatlantischer Jugenddialog eingeleitet werden sollte;

58. dringt aan op uitbreiding van het jongerenprogramma teneinde uitwisselingsprojecten tussen jongerenorganisaties in de EU en de VS te kunnen opzetten, zodat meer inzicht ontstaat in de politieke en sociale realiteit aan weerszijden van de Atlantische Oceaan; acht het wenselijk een transatlantische jongerendialoog tot stand te brengen;


51. fordert die Erweiterung des Programms Jugend dahingehend, dass ein Austausch von Jugendlichen und Jugendorganisationen zwischen der EU und den USA möglich wird, der zu einem besseren Verständnis der politischen und sozialen Wirklichkeit auf beiden Seiten des Atlantik führen kann; ist der Ansicht, dass ein transatlantischer Jugenddialog eingeleitet werden sollte;

51. dringt aan op uitbreiding van het jongerenprogramma teneinde uitwisselingsprojecten tussen jongerenorganisaties in de EU en de VS te kunnen opzetten, zodat meer inzicht ontstaat in de politieke en sociale realiteit aan weerszijden van de Atlantische Oceaan; acht het wenselijk een transatlantische jongerendialoog tot stand te brengen;


Im Einklang mit der in der öffentlichen Konsultation zum Ausdruck gebrachten vorherrschenden Meinung vertritt die Kommission die Auffassung, dass jede Evaluierung mehrdimensional ausgerichtet sein müsste und sämtliche in Frage kommenden rechtlichen, ökonomischen, sozialen und umweltbezogenen Aspekte abdecken sollte.

Net als de meerderheid van de respondenten in de publieke raadpleging is de Commissie van mening dat alle evaluaties multidimensioneel moeten zijn en betrekking moeten hebben op alle relevante wettelijke, economische, sociale en milieu-aspecten.


effektive Zusammenarbeit im Rahmen des europäischen sozialen Annäherungsprozesses, wobei das Europäische Parlament - abgesehen von der regelmäßigen Berichterstattung an das Parlament und der Möglichkeit des Parlaments, die einzelnen Fragen weiterzubehandeln - eine Kontaktgruppe einsetzt, die von Anfang an mit der vom Rat auf der Grundlage der Mitteilung der Kommission zur Modernisierung des Sozialschutzes beschlossenen hochrangigen Arbeitsgruppe eng zusammenarbeitet, wobei in diesem Prozeß die Sozialpartner regelmäßig und angemessen e ...[+++]

een doeltreffende samenwerking binnen het Europese proces voor sociale convergentie, waarbij het Europees Parlement - los van de regelmatige verslaglegging aan het Parlement en de gelegenheid voor het Parlement om gevolg aan bepaalde zaken te geven - een contactgroep instelt die vanaf het begin nauw samenwerkt met de door de Raad in het leven geroepen werkgroep op hoog niveau, op basis van de mededeling van de Commissie over de modernisering van de sociale bescherming; bij dit proces worden de sociale partners, overeenkomstig de tot stand gebrachte dialoog, regelmatig op passende wijze betrokken; verder moet, overeenkomstig het Commiss ...[+++]


w