Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "konsolidierung oder neuformulierung bestehender rechtsvorschriften " (Duits → Nederlands) :

Der Kommission wird die Befugnis übertragen, gemäß Artikel 103 delegierte Rechtsakte zur Aktualisierung dieses Verzeichnisses zu erlassen, wenn aufgrund der Annahme neuer Rechtsvorschriften, die eine gemeinsame Methode verbindlich vorschreiben, oder der Aufhebung oder Änderung bestehender Rechtsvorschriften eine Aktualisierung erforderlich ist .

De Commissie is bevoegd voor het overeenkomstig artikel 103 vaststellen van gedelegeerde handelingen betreffende het actualiseren van deze lijst, wanneer actualisering van de lijst noodzakelijk is vanwege de goedkeuring van nieuwe wetgeving die een gemeenschappelijke methode verplicht maakt, of vanwege de intrekking of wijziging van bestaande rechthandelingen.


43. weist darauf hin, dass alle Vorschläge für neue Rechtsvorschriften oder Änderungen bestehender Rechtsvorschriften einer gründlichen Folgenabschätzung unterzogen werden sollten;

43. benadrukt dat voorstellen voor nieuwe wetgeving of wijzigingen in bestaande wetgeving aan een grondige effectbeoordeling moeten worden onderworpen;


Kommission, Europäisches Parlament und Rat haben eine Reihe von Initiativen zur Kodifizierung, Konsolidierung und Vereinfachung bestehender Rechtsvorschriften sowie zur Bewertung der wahrscheinlichen wirtschaftlichen, sozialen und umweltbezogenen Folgen neuer Rechtsetzungsvorschläge eingeleitet.

De Commissie, het Europees Parlement en de Raad hebben een reeks initiatieven genomen om de bestaande wetgeving te codificeren, te consolideren en te vereenvoudigen en de mogelijke effecten van nieuwe wetgevingsvoorstellen voor de economie, de samenleving en het milieu beter te evalueren.


2. Das Basisniveau ist die Konzentration, die in dem Jahr zu erwarten ist, in dem der Grenzwert in Kraft tritt und außer bereits vereinbarten oder aufgrund bestehender Rechtsvorschriften erforderlichen Maßnahmen keine weitere Maßnahmen ergriffen werden.

2. Onder "uitgangssituatie" wordt verstaan de te verwachten concentratie in het jaar waarin de grenswaarde van kracht wordt, indien geen andere maatregelen worden getroffen dan die welke reeds zijn overeengekomen of welke voortvloeien uit bestaande wetgeving.


20. unterstützt den Europäischen Rat, den Rat und die Kommission hinsichtlich der Notwendigkeit eines europäischen Herangehens für neue Rechtsvorschriften oder Änderungen bestehender Rechtsvorschriften über Untersuchungsbefugnisse, Verfolgung und Strafen für kriminelle oder terroristische Aktivitäten gegen kritische Infrastrukturen;

20. is het met de Europese Raad, de Raad en de Commissie eens, dat een Europese benadering nodig is voor nieuwe wetgeving of herziening van bestaande wetgeving inzake opsporing, vervolging en bestraffing van van criminele of terroristische activiteiten tegen kritische infrastructuren;


20. unterstützt den Europäischen Rat, den Rat und die Kommission hinsichtlich der Notwendigkeit eines europäischen Herangehens für neue Rechtsvorschriften oder Änderungen bestehender Rechtsvorschriften über Untersuchungsbefugnisse, Verfolgung und Strafen für kriminelle oder terroristische Aktivitäten gegen kritische Infrastrukturen;

20. is het met de Europese Raad, de Raad en de Commissie eens, dat een Europese benadering nodig is voor nieuwe wetgeving of herziening van bestaande wetgeving inzake opsporing, vervolging en bestraffing van van criminele of terroristische activiteiten tegen kritische infrastructuren;


- sich der Beschluß nicht auf Maßnahmen zur Aktualisierung oder Anpassung bestehender Rechtsvorschriften erstrecken darf, für die vielmehr die üblichen Legislativverfahren gelten müssen;

- het besluit niet mag gaan gelden voor maatregelen voor het bijwerken of aanpassen van bestaande wetgeving, omdat daarop normale wetgevingsprocedures van toepassing moeten zijn;


- alle Rechtsvorschriften oder Änderungen bestehender Rechtsvorschriften, die auf der Grundlage der in Abschnitt I aufgeführten Rechtstexte erlassen wurden.

- wetgeving of wijzigingen in bestaande wetgeving die op basis van de in afdeling I vermelde juridische teksten zijn vastgesteld.


(2) Die Mitgliedstaaten können in Bezug auf berufliche Tätigkeiten innerhalb von Kirchen und anderen öffentlichen oder privaten Organisationen, deren Ethos auf religiösen Grundsätzen oder Weltanschauungen beruht, Bestimmungen in ihren zum Zeitpunkt der Annahme dieser Richtlinie geltenden Rechtsvorschriften beibehalten oder in künftigen Rechtsvorschriften Bestimmungen vorsehen, die zum Zeitpunkt der Annahme dieser Richtlinie bestehende einzelstaatliche Ge ...[+++]

2. De lidstaten kunnen op het moment van vaststelling van deze richtlijn bestaande nationale wetgeving handhaven of voorzien in toekomstige wetgeving waarin op de datum van vaststelling van deze richtlijn bestaande nationale praktijken worden opgenomen, die bepaalt, dat in het geval van kerken en andere publieke of particuliere organisaties, waarvan de grondslag op godsdienst of overtuiging is gebaseerd, voor wat betreft de beroepsactiviteiten van deze organisaties een verschil in behandeling gebaseerd op godsdienst of overtuiging van ...[+++]


Der Kommission wird die Befugnis übertragen, gemäß Artikel 103 delegierte Rechtsakte zur Aktualisierung dieses Verzeichnisses zu erlassen, wenn aufgrund der Annahme neuer Rechtsvorschriften, die eine gemeinsame Methode verbindlich vorschreiben, oder der Aufhebung oder Änderung bestehender Rechtsvorschriften eine Aktualisierung erforderlich ist.

De Commissie is bevoegd voor het overeenkomstig artikel 103 vaststellen van gedelegeerde handelingen betreffende het actualiseren van deze lijst, wanneer actualisering van de lijst noodzakelijk is vanwege de goedkeuring van nieuwe wetgeving die een gemeenschappelijke methode verplicht maakt, of vanwege de intrekking of wijziging van bestaande rechtshandelingen.


w