Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deklaratorische Kodifikation
Einbeziehung in die Konsolidierung
Gesetzbuch
In die Konsolidierung einbezogenes Unternehmen
Informative Kodifizierung
Kodifikation
Kodifizierung
Kodifizierung des EU-Rechts
Kodifizierung des Gemeinschaftsrechts
Kodifizierung des Rechts der Europäischen Union
Kodifizierung und Umbruch
Kodifizierung zum Zweck der Information
Konsolidierung
Konsolidierung des EU-Rechts
Konsolidierung des Gemeinschaftsrechts
Neufassung

Traduction de « kodifizierung konsolidierung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kodifizierung des EU-Rechts [ Kodifizierung des Gemeinschaftsrechts | Kodifizierung des Rechts der Europäischen Union ]

codificatie van het EU-recht [ codificatie van het communautaire recht | codificatie van het recht van de Europese Unie ]


Konsolidierung des EU-Rechts [ Konsolidierung des Gemeinschaftsrechts | Konsolidierung des Rechts der Europäischen Union Kontrolle der Europäischen Union ]

consolidering van het EU-recht [ consolidatie van het communautaire recht | consolidering van het recht van de Europese Unie ]


deklaratorische Kodifikation | informative Kodifizierung | Kodifizierung zum Zweck der Information

codificatie voor informatieve doeleinden








in die Konsolidierung einbezogenes Unternehmen

geconsolideerde onderneming


Einbeziehung in die Konsolidierung

opneming in de consolidatie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hierzu gehören die Vereinfachung, Kodifizierung, Neufassung und Konsolidierung der Rechtstexte sowie die Verringerung des Volumens der Rechtsvorschriften durch die Aufhebung überholter Bestimmungen.

Zo worden wetteksten vereenvoudigd, gecodificeerd, herschikt en geconsolideerd en wordt de hoeveelheid wetgeving verminderd door achterhaalde bepalingen in te trekken.


Es gibt verschiedene Möglichkeiten, den Umfang zu reduzieren und den Bestand zu vereinfachen (Konsolidierung, Kodifizierung, Neufassung und Vereinfachung) [26].

Er bestaan verscheidene methoden om dit in te krimpen en te vereenvoudigen (consolidatie, codificatie, herschikking en vereenvoudiging) [26].


Anders als bei der Kodifizierung wird im Rahmen der Konsolidierung kein neuer Rechtsakt erlassen.

In tegenstelling tot de werkwijze bij codificatie, wordt bij consolidatie geen nieuwe wet aangenomen.


Die Aufgabe beinhaltet die Vereinfachung, Kodifizierung, Neufassung und Konsolidierung von Gesetzestexten sowie die Aufhebung überflüssiger Bestimmungen.

Uitvoering hiervan gaat om de vereenvoudiging, codificatie, herschikking en consolidatie van wetteksten, alsmede om intrekking van achterhaalde bepalingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a.Konsolidierung und Kodifizierung bewährter Verfahren, um Empfehlungen der Wahlbeobachtungsmissionen der EU und der OSZE/BDIMR in politische Dialoge und Demokratiefördermaßnahmen der EU und der EU-Mitgliedstaaten einzubringen.

a.Consolideren en codificeren van beste praktijken ter stimulering van de aanbevelingen van verkiezingswaarnemingsmissies van de EU en de OVSE/ODIHR in de politieke dialogen en democratie-ondersteuningsactiviteiten van de EU en de lidstaten.


Aus den Berichten der Mitgliedstaaten[5] geht hervor, dass die formale Wirkung der Richtlinie 92/57/EWG (Vereinfachung, Straffung, Konsolidierung und Kodifizierung) es den Mitgliedstaaten erlaubt hat, die geltenden nationalen Rechtsvorschriften zu vereinheitlichen, zu konsolidieren und zu aktualisieren.

Uit de nationale verslagen van de lidstaten[5] blijkt dat het formele effect van Richtlijn 92/57/EEG (vereenvoudiging, stroomlijning, consolidatie en codificatie) de lidstaten in staat heeft gesteld om de bestaande nationale wetgeving te harmoniseren, te consolideren en bij te werken.


Kommission, Europäisches Parlament und Rat haben eine Reihe von Initiativen zur Kodifizierung, Konsolidierung und Vereinfachung bestehender Rechtsvorschriften sowie zur Bewertung der wahrscheinlichen wirtschaftlichen, sozialen und umweltbezogenen Folgen neuer Rechtsetzungsvorschläge eingeleitet.

De Commissie, het Europees Parlement en de Raad hebben een reeks initiatieven genomen om de bestaande wetgeving te codificeren, te consolideren en te vereenvoudigen en de mogelijke effecten van nieuwe wetgevingsvoorstellen voor de economie, de samenleving en het milieu beter te evalueren.


- Verringerung des Umfangs (Konsolidierung, Kodifizierung und Aufhebung von überholter Rechtsetzung durch Außerkraftsetzung oder Obsoleterklärung);

- vermindering van het volume van de teksten: consolidatie, codificatie en verwijdering van overbodige wetgeving door intrekken of door een verklaring van achterhaaldheid;


Dieser Rahmen beinhaltet sechs Aktionsbereiche: Vereinfachung, Konsolidierung, Kodifizierung, Außerkraftsetzung, Obsoleterklärung sowie Organisation Präsentation des Acquis.

Dit kader bevat zes actiegebieden: vereenvoudiging, consolidatie, codificatie, intrekking, erkenning van achterhaaldheid en organisatie en presentatie van het acquis.


So weit möglich müssen die geltenden rechtlichen Bestimmungen aktualisiert und vereinfacht, und, sofern sie in unterschiedlichen Rechtsinstrumenten verstreut vorliegen, in einem einzigen benutzerfreundlichen Rechtsinstrument durch Konsolidierung und Kodifizierung zusammengefasst werden.

Waar mogelijk moeten de geldende wetsbepalingen worden herzien en vereenvoudigd en, indien ze over verschillende wetsinstrumenten verspreid zijn, door consolidatie en codificatie in één gebruiksvriendelijk wetsinstrument worden samengebracht.


w