Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «konnten mehrere erfolgreiche aktionen » (Allemand → Néerlandais) :

Dank des LIFE-Programms und des Programms kurz- und mittelfristiger Aktionen, (SMAP) konnten zahlreiche Umweltprojekte erfolgreich unterstützt werden.

Het LIFE-programma en het Actieprogramma op korte en middellange termijn (SMAP) hebben successen geboekt bij de ondersteuning van veel milieuprojecten en zowel in de partnerlanden als in de EU is ervaring opgedaan bij vraagstukken die voor de regio relevant zijn.


In einer Reihe von Fällen haben mehrere Mitgliedstaaten erfolgreiche Antworten auf bestimmte Herausforderungen erarbeitet, die, wenn sie von allen Mitgliedstaaten umgesetzt würden, größere Vorteile für die Union als Ganzes mit sich bringen könnten.

Sommige lidstaten hebben succesvolle oplossingen gevonden voor bepaalde problemen, waarvan de EU in haar geheel zou kunnen profiteren als deze oplossingen door alle lidstaten zouden worden toegepast.


In der Erwägung, dass der Autor der Studie keine bedeutenden Auswirkungen für die Anwohner in Sachen Staub- und Lärmemissionen, Schwingungen, Ausblick auf Gruben und Anlagen hervorgehoben hat, die den vorliegenden Entwurf zur Revision des Sektorenplans in Frage stellen könnten; dass er, wie bereits angeführt, mehrere Empfehlungen gemacht hat, um die Auswirkungen für die Anwohner, in ihrem Eigentum oder bei der Ausübung beruflicher oder Freizeitaktivitäten so weit wie möglich zu begrenzen (Erhaltung von natürlichen Abschirmungen, Verb ...[+++]

Overwegende dat de auteur van het onderzoek niet geconcludeerd heeft tot opmerkelijke effecten voor de omwonenden in termen van stof- en geluidsemissies, trillingen of gezichten op de ontginningsputten en de installaties die dit ontwerp van gewestplanherziening in vraag zouden kunnen stellen; dat hij, zoals reeds eerder opgemerkt, meerdere aanbevelingen heeft gemaakt om de effecten voor de omwonenden zo goed mogelijk te beperken in hun eigendom of bij het beoefenen van hun beroepsactiviteiten of bij de recreatie ...[+++]


Zur Bekämpfung des organisierten Verbrechens wurden mehr Spezialisten eingestellt, und es konnten mehrere erfolgreiche Aktionen gegen kriminelle Netzwerke verbucht werden.

Wat betreft de bestrijding van de georganiseerde misdaad zijn er meer deskundigen aangetrokken en is er enkele malen met succes tegen criminele netwerken opgetreden.


Diese Maßnahmen könnten Folgendes umfassen: gezielte Informations- und Sensibilisierungskampagnen, z. B. durch die Organisation von TEN-V-Tagen, Workshops und Konferenzen, die Bekanntmachung und Verbreitung von Ergebnissen und vorbildlichen Verfahren in geeigneten Publikationen (auch auf elektronischem Wege), z. B. durch Pressemitteilungen, Leitfäden für Antragsteller, Broschüren über erfolgreiche Aktionen und Jahresberichte, sowie die Organisation der Teilnahme von Vertretern der Agentur und/oder der Kommission a ...[+++]

Mogelijke maatregelen zijn doelgerichte bewustmakings- en promotiecampagnes, waaronder de organisatie van TEN-V-dagen, -studiedagen en -congressen, de aankondiging en verspreiding van resultaten en beste praktijken via geëigende publicaties, waaronder het internet, bijvoorbeeld het opstellen van persberichten, richtsnoeren voor indieners van projecten, brochures over succesvolle projecten en jaarverslagen, alsmede ervoor zorgen dat vertegenwoordigers van het agentschap en/of de Commissie kunnen deelnemen aan relevante gebeurtenissen, ...[+++]


Die Verhandlungen über eine solche Änderung konnten noch nicht erfolgreich abgeschlossen werden, obwohl bereits mehrere Fristen verstrichen sind.

De onderhandelingen over een wijziging zijn nog niet afgerond, hoewel er reeds verschillende einddata zijn overschreden.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]


18. empfiehlt, dass jede Generaldirektion prioritäre Bereiche angibt, die sie für die Einleitung von Gender Mainstreaming für geeignet hält; ist ferner der Ansicht, dass die Ergebnisse ihrer Aktionen oder Initiativen in diesem Bereich in Zusammenarbeit mit COPEC, dem Referat Chancengleichheit und dem Netzwerk der Korrespondenten für Chancengleichheit in jeder Generaldirektion verbreitet werden sollten; ist ferner der Ansicht, dass erfolgreiche und besonders interessante Projekte/Initiativen während des Weltfraue ...[+++]

18. beveelt aan dat elk DG prioritaire gebieden aanwijst die geschikt worden geacht om te beginnen met gender mainstreaming; is van mening dat de resultaten acties of initiatieven op dit gebied over alle DG's dienen te worden verspreid in samenwerking met het Comité gelijke kansen, de Eenheid gelijke kansen en het netwerk van gelijke-kansencorrespondenten; is voorts van mening dat geslaagde en bijzonder interessante initiatieven/projecten tijdens de activiteiten ter gelegenheid van de Internationale Dag van de vrouw (8 maart) gepresenteerd zouden kunnen worden als de beste praktijken;


18. empfiehlt, dass jede GD prioritäre Bereiche angibt, die sie für die Einleitung von Gender Mainstreaming für geeignet hält; ist ferner der Ansicht, dass die Ergebnisse ihrer Aktionen oder Initiativen in diesem Bereich in Zusammenarbeit mit COPEC, dem Referat Chancengleichheit und dem Netzwerk der Korrespondenten für Chancengleichheit in jeder GD verbreitet werden sollten; ist ferner der Ansicht, dass erfolgreiche und besonders interessante Projekte/Initiativen während des Weltfrauentags am 8. März als beste Praktiken präsentie ...[+++]

18. beveelt aan dat elk DG prioritaire gebieden aanwijst die geschikt worden geacht om te beginnen met gender mainstreaming; is van mening dat de resultaten acties of initiatieven op dit gebied over alle DG's dienen te worden verspreid in samenwerking met het Comité gelijke kansen, de Eenheid gelijke kansen en het netwerk van gelijke-kansencorrespondenten; is voorts van mening dat geslaagde en bijzonder interessante initiatieven/projecten tijdens de activiteiten ter gelegenheid van de Internationale Dag van de vrouw (8 maart) gepresenteerd zouden kunnen worden als de beste praktijken;


Die Maßnahmen zur Ermittlung bewährter Verfahrensweisen wie die Konzertierten Aktionen, die Gesprächsrunde zwischen Banken und KMU und die ,Task Force Vereinfachung des Unternehmensumfeldes" (BEST) wurden als erfolgreiche Beispiele angesehen, die weiterentwickelt werden könnten.

De acties met het oog op de identificatie van goede werkwijzen, zoals de gecoördineerde acties, de rondetafel van bankiers en de taskforce voor de vereenvoudiging van het ondernemingsklimaat (BEST), werden beschouwd als geslaagde modellen die verder konden worden ontwikkeld.


w