Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "konnten ja schon " (Duits → Nederlands) :

Wir konnten ja schon einige Male über die territoriale Kooperation diskutieren.

We hebben al verschillende keren over territoriale samenwerking gediscussieerd.


- Herr Präsident, Herr Ratspräsident, Herr Kommissar! Dieses Flugverbot führt uns zurück in die breite Debatte über die Sicherheit, die wir ja schon öfters hier im Parlament geführt haben und bei der wir darauf hingewiesen haben, dass wir, dieses Parlament – und ich glaube, auch die Kommission –, bei diesem Thema gerne auf europäischer Ebene regulierend eingreifen würden und könnten, wenn die Mitgliedstaaten es wollten.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer López Garrido, mijnheer Kallas, dit vliegverbod brengt ons terug naar het brede debat over veiligheid dat vaak in het Parlement is gevoerd en waarin we hebben gezegd dat wij – en daarmee bedoel ik het Parlement, en ik geloof ook de Commissie – regelingen op dit gebied kunnen en moeten introduceren op een Europees niveau, als de lidstaten het zouden willen.


Und gerade hier gab es wirklich große Defizite: 20 Tage Energienotstand in Europa im Zuge des Gasstreits zwischen Russland und der Ukraine konnten ja noch irgendwie überwunden werden; das Management der Nahostkrise aber war dann meines Erachtens schon mehr als holprig.

En juist op dit punt was er echt sprake van grote tekortkomingen: het twintig dagen durende energietekort in Europa als gevolg van het gasgeschil tussen Rusland en Oekraïne kon nog op de een of andere manier worden overbrugd, het beheer van de crisis in het Midden-Oosten was mijns inziens echter ronduit stuntelig.


Als das Parlament und wir Mitglieder des Nichtständigen Ausschusses zur angeblichen Nutzung europäischer Staaten durch die CIA für die Beförderung und das rechtswidrige Festhalten von Gefangenen mit unserer Arbeit begannen, hatte ich nicht sehr hohe Erwartungen an das, was wir erreichen könnten, denn viele der angeführten Praktiken waren ja schon vor mehreren Jahren geschehen.

Toen het Parlement en wij in de tijdelijke Commissie verondersteld gebruik door de CIA van Europese landen voor het vervoer en illegaal vasthouden van gevangenen ons werk begonnen, had ik niet zulke hoge verwachtingen van wat wij zouden kunnen uitrichten; veel was immers al verscheidene jaren geleden gebeurd.


Als das Parlament und wir Mitglieder des Nichtständigen Ausschusses zur angeblichen Nutzung europäischer Staaten durch die CIA für die Beförderung und das rechtswidrige Festhalten von Gefangenen mit unserer Arbeit begannen, hatte ich nicht sehr hohe Erwartungen an das, was wir erreichen könnten, denn viele der angeführten Praktiken waren ja schon vor mehreren Jahren geschehen.

Toen het Parlement en wij in de tijdelijke Commissie verondersteld gebruik door de CIA van Europese landen voor het vervoer en illegaal vasthouden van gevangenen ons werk begonnen, had ik niet zulke hoge verwachtingen van wat wij zouden kunnen uitrichten; veel was immers al verscheidene jaren geleden gebeurd.




Anderen hebben gezocht naar : wir konnten ja schon     würden und könnten     wir ja schon     der ukraine konnten     meines erachtens schon     wir erreichen könnten     waren ja schon     konnten ja schon     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konnten ja schon' ->

Date index: 2021-06-25
w