Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «konkreten maßnahmen aufgeführt » (Allemand → Néerlandais) :

Neben diesen konkreten Maßnahmen wird auch aufgeführt, welchen Beitrag die Mitgliedstaaten, die Regionen und die Wirtschaft ergänzend zu den EU-Maßnahmen leisten können.

Bij deze concrete acties hoort ook een verdeling van de taken die de lidstaten, regio's en belanghebbenden uit de industrie kunnen volbrengen als aanvulling op de EU-acties.


Die konkreten Maßnahmen zur Erreichung der dargelegten Ziele sind in Artikel 3 aufgeführt und umfassen auch Initiativen, die von der Union und von den Mitgliedstaaten auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene zu organisieren und durchzuführen sind.

De praktische maatregelen voor de uitvoering ervan zijn opgenomen in artikel 3 en omvatten initiatieven die door de EU en de nationale, regionale en plaatselijke autoriteiten in de lidstaten moeten worden georganiseerd en uitgevoerd.


53. bedauert, dass die Mitteilung über Lastenteilung trotz ihrer Bedeutung und der wiederholten Aufrufe des Parlaments zu konkreten Maßnahmen zu dieser Frage in Anhang II (mögliche, zur Prüfung vorliegende Initiativen) aufgeführt ist;

53. betreurt dat de mededeling over het delen van de lasten is opgenomen in Bijlage II (Indicatieve lijst van initiatieven die worden overwogen), ondanks het belang daarvan en de herhaalde oproepen van het Parlement om concrete actie met betrekking tot dit onderwerp;


Die konkreten Maßnahmen zur Erreichung dieser Ziele sind in Artikel 3 aufgeführt und umfassen Initiativen, die auf Gemeinschaftsebene sowie auf nationaler, regionaler oder lokaler Ebene zu organisieren sind.

De concrete maatregelen om deze doelstellingen te verwezenlijken, waaronder initiatieven georganiseerd op Europees, nationaal, regionaal en lokaal niveau, staan in artikel 3.


Die Kommission hat 2006 eine Empfehlung[3] herausgegeben, in der eine Reihe von konkreten zu ergreifenden Maßnahmen aufgeführt war, und überwacht nun in Zusammenarbeit mit einer Sachverständigengruppe der Mitgliedstaaten, wie die Empfehlung und die diesbezüglichen Schlussfolgerungen des Rates von den Mitgliedstaaten umgesetzt werden.

In 2006 heeft de Commissie een aanbeveling[3] gepubliceerd waarin een reeks concrete te nemen maatregelen wordt vastgesteld en in samenwerking met een groep van nationale deskundigen ziet zij toe op de uitvoering door de lidstaten van de aanbeveling en de desbetreffende conclusies van de Raad.


7. stellt fest, dass die Kommission ein Grünbuch zur Entwicklung des Arbeitsrechts vorzulegen gedenkt; befürwortet das Ziel, ein sichereres Umfeld zu schaffen, das effiziente Anpassungen auf dem Arbeitsmarkt fördert; ist der Ansicht, dass das Grünbuch zu Vorschlägen für ein ganzes Spektrum von Maßnahmen zur Modernisierung und Vereinfachung der bestehenden Vorschriften führen wird; macht darauf aufmerksam, dass keine konkreten Maßnahmen aufgeführt werden und ein klarer Zeitplan fehlt;

7. neemt kennis van het voornemen van de Commissie om een Groenboek over de ontwikkeling van het arbeidsrecht goed te keuren; stemt in met het streven naar een veiliger omgeving waarin efficiënte overgangen op de arbeidsmarkt worden bevorderd; is van oordeel dat dit leidt tot voorstellen voor een hele reeks maatregelen om de huidige regels te moderniseren en te vereenvoudigen; vestigt er de aandacht op dat concrete maatregelen en een duidelijk tijdschema ontbreken;


So hat die Kommission einen praktischen Leitfaden erstellt, in dem die konkreten Maßnahmen aufgeführt sind, die die Behörden dieser Länder zwecks Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands in ihre nationalen Rechtsvorschriften treffen müssen.

Zo heeft de Commissie een praktische handleiding opgesteld met de concrete maatregelen die de overheid van deze landen zou moeten nemen om het acquis communautaire in hun nationale wetgeving te verwerken.


Nachstehend werden die von der Kommission, den Mitgliedstaaten der EU und den Vereinten Nationen zu treffenden konkreten Maßnahmen aufgeführt, die erforderlich sind, um die in dieser Mitteilung festgelegten Ziele zu erreichen.

In onderstaande punten worden de concrete maatregelen toegelicht die de Commissie, de lidstaten van de EU en de VN moeten nemen om de doelstellingen van deze mededeling te verwezenlijken.


In den Schlußfolgerungen des Vorsitzes sind dazu bereits eine Reihe von konkreten Maßnahmen aufgeführt. Hier sei insbesondere auf die folgenden Ziele im Bereich der Ausbildung verwiesen:

Sommige concrete maatregelen staan overigens in de conclusies van het voorzitterschap. Wat de opleiding betreft, wil ik met name de volgende doelstellingen in herinnering brengen:


In diesem Kapitel wird eine Reihe von konkreten politischen Maßnahmen aufgeführt, wie es der Europäische Rat in Stockholm gefordert hat.

Er wordt een lijst gegeven van concrete beleidsmaatregelen, zoals de Europese Raad van Stockholm heeft gevraagd.


w