Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "konferenz beteiligt wird " (Duits → Nederlands) :

110. ist der Auffassung, dass die parlamentarischen Vertreter im Zusammenhang mit der Konferenz eine aktive Rolle spielen sollten; ist der Auffassung, dass es wünschenswert wäre, dass das Europäische Parlament offiziell an der Konferenz beteiligt und der Delegation der Kommission gleichgestellt wird und zumindest denselben Status wie bei anderen Konferenzen genießt;

110. is van mening dat parlementaire vertegenwoordigers een actieve rol in verband met de conferentie moeten spelen; idealiter zou het Europees Parlement een formele band met de conferentie moeten hebben en dezelfde status moeten krijgen als de delegatie van de Commissie of althans dezelfde status die het op andere conferenties heeft genoten;


Der EDSB und die nationalen Behörden sollten auch angemessen an der Konferenz mit hochrangigen Vertretern beteiligt werden, die für 2014 einberufen werden wird, um den Fortschritt bei der Umsetzung der Strategie zu bewerten.

De EDPS en nationale gegevensbeschermingsautoriteiten moeten op passende wijze worden betrokken bij de conferentie op hoog niveau die in 2014 wordt belegd om de voortgang met de tenuitvoerlegging van de strategie te evalueren.


Ich sage für unsere Fraktion und insbesondere für den EVP-Teil unserer Fraktion, dass wir natürlich darauf bestehen — und wir bitten um Ihre Unterstützung, Herr Ministerpräsident —, dass das Europäische Parlament in wirksamer, starker und effizienter Weise an einer solchen Konferenz beteiligt wird.

Ik spreek voor onze fractie en met name voor het EVP-deel daarvan, als ik zeg dat we er natuurlijk op staan - en wat dat betreft vragen we om uw medewerking, mijnheer de eerste minister - dat het Europees Parlement op een effectieve, sterke en doelmatige manier bij zo’n conferentie betrokken wordt.


Ich sage für unsere Fraktion und insbesondere für den EVP-Teil unserer Fraktion, dass wir natürlich darauf bestehen — und wir bitten um Ihre Unterstützung, Herr Ministerpräsident —, dass das Europäische Parlament in wirksamer, starker und effizienter Weise an einer solchen Konferenz beteiligt wird.

Ik spreek voor onze fractie en met name voor het EVP-deel daarvan, als ik zeg dat we er natuurlijk op staan - en wat dat betreft vragen we om uw medewerking, mijnheer de eerste minister - dat het Europees Parlement op een effectieve, sterke en doelmatige manier bij zo’n conferentie betrokken wordt.


30. stellt fest, dass die Überprüfungskonferenz von Durban vom 20.-24. April 2009 als Folgekonferenz zur Weltkonferenz gegen Rassismus in Genf stattfinden soll; begrüßt die wichtigen Tagungen des UNHRC, der als vorbereitender Ausschuss für die Überprüfungskonferenz von Durban fungierte, und die vom 21. April – 2. Mai 2008 und vom 6. – 17. Oktober 2008 stattfanden; fordert mit Nachdruck, dass die Schwerpunkte der Konferenz auf der Umsetzung der Erklärung und des Aktionsprogramms von Durban, der Ermittlung bewährter Methoden und weiterer möglicher Maßnahmen für eine bessere Umsetzung liegen sollten; stellt fest, dass die Europäische ...[+++]

30. merkt op dat de herzieningsconferentie van Durban is gepland voor 20-24 april 2009 in Genève, als follow-up van de Wereldconferentie tegen racisme; is verheugd over de inhoudelijke vergaderingen van de UNHRC, ter voorbereiding op de herzieningsconferentie van Durban die plaatsvonden van 21 april tot 2 mei 2008 en van 6 tot 17 oktober 2008; dringt erop aan dat bij de conferentie het accent wordt gelegd op de tenuitvoerlegging van de Verklaring van Durban en het actieprogramma, de vaststelling van de beste praktijken en eventuele ...[+++]


fordert den Rat auf, dafür Sorge zu tragen, dass sich die negativen Ereignisse im Zusammenhang mit der ursprünglichen Durban-Konferenz nicht wiederholen; fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass die Zivilgesellschaft an der Durban-Überprüfungskonferenz 2009 in Genf gemäß der Charta der Vereinten Nationen und der Resolution 1996/31 des Wirtschafts- und Sozialrats der Vereinten Nationen vom 25. Juli 1996 beteiligt wird,

verzoekt de Raad om ervoor te zorgen dat er geen herhaling plaatsvindt van de negatieve gevolgen van de eerste conferentie van Durban; vraagt alle EU-lidstaten ervoor te zorgen dat het maatsschappelijk middenveld deelneemt aan de vervolgconferentie van Durban in Genève in 2009, in overeenstemming met het VN-handvest en resolutie 1996/31 van de Economische en Sociale Raad van de VN van 25 juli 1996,


Die Konferenz erklärt, dass der Rat, wenn das Vereinigte Königreich bzw. Irland ihm mitteilt, sich nicht an einer Maßnahme beteiligen zu wollen, die auf einen Teil des Schengen-Besitzstands aufbaut, an dem sich das Vereinigte Königreich bzw. Irland beteiligt, eine eingehende Erörterung der möglichen Auswirkungen der Nichtbeteiligung des betreffenden Mitgliedstaats an der betreffenden Maßnahme führen wird.

De Conferentie verklaart dat de Raad, wanneer het Verenigd Koninkrijk of Ierland de Raad mededeelt voornemens te zijn niet deel te nemen aan een maatregel waarmee wordt voortgebouwd op een deel van het Schengenacquis waaraan het wel deelneemt, een grondige bespreking zal houden over de mogelijke implicaties van de niet-deelneming van die lidstaat aan die maatregel.


Die Konferenz erklärt, dass der Rat, wenn das Vereinigte Königreich bzw. Irland ihm mitteilt, sich nicht an einer Maßnahme beteiligen zu wollen, die auf einen Teil des Schengen-Besitzstands aufbaut, an dem sich das Vereinigte Königreich bzw. Irland beteiligt, eine eingehende Erörterung der möglichen Auswirkungen der Nichtbeteiligung des betreffenden Mitgliedstaats an der betreffenden Maßnahme führen wird.

De Conferentie verklaart dat de Raad, wanneer het Verenigd Koninkrijk of Ierland de Raad mededeelt voornemens te zijn niet deel te nemen aan een maatregel waarmee wordt voortgebouwd op een deel van het Schengenacquis waaraan het wel deelneemt, een grondige bespreking zal houden over de mogelijke implicaties van de niet-deelneming van die lidstaat aan die maatregel.


e) die gemeinsame Ausübung der Stimmrechte des Konsortiums in einer Konferenz, an der seine Mitglieder beteiligt sind, sofern die Abstimmung, bei der das Stimmrecht gemeinsam ausgeübt wird, die eigentlichen Tätigkeiten des Konsortiums betrifft;

e) gemeenschappelijke uitoefening van de stemrechten van het consortium in de "conference" waarvan de consortiumleden deel uitmaken, voorzover de stemming waarin de stemrechten gemeenschappelijk worden uitgeoefend, betrekking heeft op de eigenlijke activiteiten van het consortium;


(8) Seit 1990 beteiligt sich die Gemeinschaft an der Finanzierung von Projekten, mit denen durch punktuelle Maßnahmen und Pilotaktionen auf diese Ziele hingearbeitet wird. Gemäß dem auf der Konferenz von Kairo beschlossenen Aktionsprogramm muß die Gemeinschaft ihre spezifischen Kooperationsbemühungen verstärken.

(8) Overwegende dat de Gemeenschap sinds 1990 heeft bijgedragen aan de financiering van specifieke maatregelen en modelprojecten die aan deze doelstelling beantwoorden, en dat het in overeenstemming met het actieplan van de Internationale Conferentie over bevolking en ontwikkeling van Caïro, wenselijk is dat de Gemeenschap meer kracht bijzet aan haar streven naar specifieke samenwerking;


w