Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kompromiss namen ihrer fraktion zugestimmt " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission ist in der Lage, alle Änderungsanträge anzunehmen und unterstützt somit den Text, ebenso wie auch die Sprecher der verschiedenen Fraktionen, Herr Feio, Frau Stihler, Herr Schmidt und Frau Ford, die diesem hervorragenden Kompromiss im Namen ihrer Fraktion zugestimmt haben.

Dames en heren, de Commissie kan alle wijzigingen aanvaarden en ondersteunt derhalve de tekst, net als – ik heb daar nota van genomen – de heer Klinz, de diverse sprekers van de fracties, de heer Feio, mevrouw Stihler, de heer Schmidt en mevrouw Ford, die namens hun fracties hebben ingestemd met dit uitstekende compromis.


Wenn es sich um einen Legislativtext handelt, erhalten jedoch die Redner, die im Namen ihrer Fraktion sprechen, entsprechend unserer fest etablierten Praxis das Wort in einer Reihenfolge, die dem politischen Gewicht ihrer Fraktion entspricht, und nicht zum Abschluss der Aussprache.

Als het om een wetgevingstekst gaat, is het al sinds lange tijd gebruikelijk dat de sprekers die namens de fracties het woord voeren, dit doen op volgorde van het politieke gewicht van hun fractie en niet aan het einde van het debat.


Wie Frau Bachelot im Namen ihrer Fraktion feststellte, möchte auch ich im Namen meiner Fraktion sagen, dass die Chancen gut oder sogar sehr gut stehen, dass wir Sie unterstützen.

Zoals mevrouw Bachelot namens haar fractie heeft gezegd, zeg ik namens mijn fractie dat er een goede kans, zelfs een zeer goede kans is dat wij u steunen.


Andererseits gehen wir wieder zu der üblichen Reihenfolge über, wenn die Redner im Namen ihrer Fraktion sprechen, das heißt, die Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten spricht zuerst, gefolgt von der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament und so weiter.

De gebruikelijke volgorde wordt weer hersteld als sprekers het woord voeren namens hun fracties, waarbij de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten het eerst aan de beurt komt, gevolgd door de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement, enzovoort.


Die bedauerlichen Unregelmäßigkeiten und die eklatanten Verstöße gegen demokratische Verfahren und Werte, die zu dieser eindeutigen Bemerkung des Berichterstatters führten – der meine Kollegin, Frau Pack, im Namen meiner Fraktion zugestimmt hat –, haben sich leider wiederholt, und zwar in verschärfteren Ausmaß, wobei es zu einer Vielzahl von Zusammenstößen und Gewalttaten gekommen ist und die demokratische Moral von Bürgern und Kandidaten bei den Wiederholungswahlen vor drei Tagen untergraben wurde.

De rellen en flagrante schendingen van de democratische procedures en waarden waren voor de rapporteur aanleiding om deze onomwonden aan de kaak te stellen. Ook mevrouw Pack heeft zich namens onze fractie daarachter geschaard. Drie dagen geleden, tijdens de tweede verkiezingsronde, hebben deze ernstige feiten zich echter opnieuw en in zelfs nog hevigere mate voorgedaan, met geweldplegingen en intimidatie van burgers en verkiezingskandidaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kompromiss namen ihrer fraktion zugestimmt' ->

Date index: 2023-03-01
w