Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ableben
Beerdigung
Berater Natürliche Ressourcen
Beraterin für Governance von natürlichen Ressourcen
Bestattung
Bestattungsinstitut
Dauerhafter natürlicher Nachteil
Einäscherung
Leichenverbrennung
Naturdünger
Naturgüter
Naturschätze
Natürliche Bewachsung
Natürliche Düngemittel
Natürliche Hilfsquellen
Natürliche Person
Natürliche Ressourcen
Natürliche Strahlenquelle
Natürliche Strahlungsquelle
Natürliche Umwelt
Natürliche Vegetationsdecke
Natürlicher Bewuchs
Natürlicher Tod
Sterbender
Ständiger natürlicher Nachteil
Tod
Todeserklärung
Todesursache
Verschollenheitserklärung

Traduction de «kommunen natürlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Berater Natürliche Ressourcen | Berater Schutz und nachhaltige Nutzung natürlicher Ressourcen | Berater Natürliche Ressourcen/Beraterin Natürliche Ressourcen | Beraterin für Governance von natürlichen Ressourcen

adviseur natuurlijke hulpbronnen | consultant natuurlijke hulpbronnen | adviseur natuurlijke rijkdommen | consultant natuurlijke rijkdommen


natürliche Ressourcen [ Naturgüter | natürliche Hilfsquellen | Naturschätze ]

natuurlijke reserves [ natuurlijke rijkdom ]


natürliche Bewachsung | natürliche Vegetationsdecke | natürlicher Bewuchs

natuurlijke begroeiing


dauerhafter natürlicher Nachteil | ständiger natürlicher Nachteil

permanente natuurlijke belemmering


natürliche Strahlenquelle | natürliche Strahlungsquelle

natuurlijke stralingsbron






Naturdünger | natürliche Düngemittel

natuurlijke mest | natuurlijke meststoffen


Tieren Möglichkeiten zur Verfügung stellen, ihr natürliches Verhalten zum Ausdruck zu bringen

dieren kansen geven om zich natuurlijk te gedragen


Tod [ Ableben | Beerdigung | Bestattung | Bestattungsinstitut | Einäscherung | Leichenverbrennung | natürlicher Tod | Sterbender | Todeserklärung | Todesursache | Verschollenheitserklärung ]

dood [ begrafenis | begrafenisonderneming | bijzetting | crematie | doodsoorzaak | natuurlijke dood | sterfgeval | stervende | verassing | vermistverklaring ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. ist der Auffassung, dass eine fehlende Koordinierung die Nutzung von Synergien und Skaleneffekten im Bereich der Bioökonomie in der Union eingeschränkt hat; betont, dass die Union deren Wert steigern kann, indem sie die Zusammenarbeit über Netzwerke und Finanzierungsprogramme fördert und erleichtert; vertritt die Ansicht, dass sich die Bioökonomie nebst spezifischen Zielen zur Steigerung des Anteils erneuerbarer natürlicher Ressourcen bei der Produktion und beim Konsum von Gütern durch einen integrierten Ansatz auf allen Ebenen, d.h. auf Ebene der Kommunen, der Mitg ...[+++]

2. meent dat door een gebrek aan coördinatie synergieën en schaalvoordelen met betrekking tot de bio-economie in de Unie niet maximaal zijn benut; beklemtoont dat de Unie een meerwaarde kan leveren door samenwerking via netwerken en financieringsprogramma's te bevorderen en te vergemakkelijken; is van mening dat de bio-economie zich, als deze gekoppeld wordt aan specifieke doelstellingen ter verhoging van het aandeel hernieuwbare natuurlijke hulpbronnen dat wordt gebruikt in de productie en consumptie van goederen, zal ontwikkelen via een geïntegreerde aanpak op alle niveaus (lokaal, nationaal en Europees);


Zum Änderungsantrag der Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa möchte ich noch anfügen, dass es die Kommunen natürlich vermutlich begrüßen, dass lokale Gebietskörperschaften unbürokratisch kooperieren sollen, aber dass letztlich die Rechtsprechung des EuGH weder in Spanien noch in Traxa wirklich klare Richtlinien für die Möglichkeiten interkommunaler Zusammenarbeit oder public-public partnerships schafft.

Ik wil nog iets zeggen over het amendement van de Fractie Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa. De lokale overheden zullen het waarschijnlijk uitstekend vinden dat zij op een onbureaucratische manier moeten samenwerken, maar de rechtspraak van het Europees Hof van Justitie levert uiteindelijk geen duidelijke richtsnoeren op voor de mogelijkheden voor de samenwerking tussen gemeentes of publiek-publieke partnerschappen, in Spanje noch in Traxa.


Zum Änderungsantrag der Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa möchte ich noch anfügen, dass es die Kommunen natürlich vermutlich begrüßen, dass lokale Gebietskörperschaften unbürokratisch kooperieren sollen, aber dass letztlich die Rechtsprechung des EuGH weder in Spanien noch in Traxa wirklich klare Richtlinien für die Möglichkeiten interkommunaler Zusammenarbeit oder public-public partnerships schafft.

Ik wil nog iets zeggen over het amendement van de Fractie Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa. De lokale overheden zullen het waarschijnlijk uitstekend vinden dat zij op een onbureaucratische manier moeten samenwerken, maar de rechtspraak van het Europees Hof van Justitie levert uiteindelijk geen duidelijke richtsnoeren op voor de mogelijkheden voor de samenwerking tussen gemeentes of publiek-publieke partnerschappen, in Spanje noch in Traxa.


Daraus ergibt sich, dass Kommunen einen wichtigen Beitrag zur Definition und zur Organisation der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse leisten müssen. Dazu gehört essenziell, alle guten Wege einzuschlagen, um diese Dienste möglichst kostengünstig für den Bürger anzubieten. Das bedeutet natürlich auch, dass öffentliche und private Anbieter gemeinsam als Partner einbezogen werden müssen.

Dat is ook belangrijk met het oog op de subsidiariteit. Dat betekent dat de gemeentes een grote bijdrage moeten leveren aan het definiëren van de diensten van algemeen belang, en aan het leveren van die diensten. Dat betekent allereerst dat we de juiste keuzes moeten maken om die diensten tegen een zo laag mogelijke prijs aan de burgers aan te kunnen bieden. Dat betekent natuurlijk ook dat de openbare en particuliere aanbieders hier samen als partners bij moeten worden betrokken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unter Umwelt ist auch die natürliche und städtische Umwelt zu verstehen, die vielfach von den Kommunen verwaltet wird.

Onder milieu moet eveneens het natuurlijke en stedelijke milieu worden verstaan dat veelal door het gemeentebestuur wordt beheerd.


Zu den für diese Länder typischen Problemfeldern gehören Industriezentren mit erheblicher Umweltverschmutzung, eine umweltbelastende und ineffiziente Wärme erzeugung und -verteilung, eine zunehmende Schadstoffbelastung durch den Straßenverkehr, eine schlechte Oberflächen- und Grundwasserqualität, eine unterentwickelte Infra struktur für den Umweltschutz in den Kommunen sowie eine ineffiziente Nutzung natürlicher Ressourcen.

Als prioritaire problemen zijn reeds vastgesteld: centra van grote industriële vervuiling, sterk verontreinigende en inefficiënte productie- en distributie systemen voor verwarming, toenemende vervuiling door het wegvervoer, slechte kwaliteit van het oppervlakte- en grondwater, onderontwikkelde gemeentelijke infrastructuur op milieugebied en inefficiënt gebruik van natuurlijke hulpbronnen.


w