Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommt nicht unbedingt heute wieder " (Duits → Nederlands) :

Es geht immer ein wenig danach, wer beim letzten Mal schon das Wort hatte, der kommt nicht unbedingt heute wieder dran. Deswegen ist jetzt der Letzte, der aufgerufen wird, Georgios Papastamkos, denn er hat letztes Mal nicht gesprochen.

Wat daarbij altijd enigszins meespeelt, is dat wie de vorige keer het woord heeft gekregen, dat vandaag niet per se weer krijgt, en daarom is de laatste spreker die ik nu het woord geef de heer Papastamkos, die de vorige keer niet de kans heeft gekregen om zijn zegje te doen.


In der Erwägung, dass es einschränkend ist, Zentralität und Konzentration gleichzustellen; dass die Konzentration der Bevölkerung oder von Arbeitsplätzen an einem Ort in der Tat nicht unbedingt Zentralität bedeutet, da Letztere allgemein durch die Masse der Tätigkeiten und Arbeitsplätze, die Wichtigkeit der halb üblichen Geschäfte, die Ausrüstungen und Dienste auf überörtlicher Ebene gekennzeichnet ist, Elemente, die das Zentrum von Braine-l'Alleud heute ...[+++]

Overwegende dat het simplistisch is centraliteit en concentratie te vergelijken; dat de concentratie van bevolking of banen op één plaats immers niet noodzakelijk synoniem is aan centraliteit daar ze over het algemeen gekenmerkt wordt door de massa van de activiteit en van de banen, het belang van de semilopende handels, de uitrustingen en de diensten op supralokaal niveau, wat het centrum van Eigenbrakel natuurlijk verenigt en waarvoor de gemeenteoverheden zullen kunnen bijdragen tot de ontwikkeling naar gelang van de behoeften van de nieuwe gebieden ...[+++]


Diese Ziffer gibt nicht unbedingt die genaue Gesamtzahl der EU-Bürger wieder, die tatsächlich von ihrem Freizügigkeits- und Aufenthaltsrecht Gebrauch machen, da bestimmte Formen der Mobilität nicht in diese Statistiken einfließen.

Dit cijfer komt niet noodzakelijkerwijs overeen met het totale aantal EU-burgers dat daadwerkelijk zijn recht op vrij verkeer en verblijf uitoefent, aangezien bij het opstellen van deze statistieken met bepaalde categorieën mobiele EU-burgers geen rekening wordt gehouden.


Anzumerken ist auch, dass es eine allgemeinere, latente Nachfrage gibt, die nicht in der Anzahl der eingereichten Anträge zum Ausdruck kommt, da in einigen Fällen ein tatsächlich bestehender Finanzierungsbedarf nicht unbedingt zu einer Antragstellung führt (z. B. aufgrund von Problemen, die entsprechende Kofinanzierung aufzustellen).

Er is namelijk over het algemeen ook sprake van een meer latente vraag die niet tot uiting komt in het aantal ingediende aanvragen. In een aantal gevallen zal een concrete financieringsbehoefte namelijk niet tot een subsidieaanvraag leiden (bijvoorbeeld als gevolg van problemen bij het vinden van de benodigde medefinanciering).


Es sollte auch überlegt werden, die Kategorie „Netzwerke von Interessengruppen“ wieder in „Netzwerke“ umzubenennen, da Organisationen nicht unbedingt die Funktion einer Interessensgruppe haben müssen, um für die Mobilität von Künstlerinnen und Künstlern, die Verbreitung von Werken etc. von großem Nutzen zu sein.

Overwogen dient te worden om de categorie "stimuleringsnetwerken" (advocacy networks) te vervangen door de categorie "netwerken" aangezien organisaties niet noodzakelijkerwijs een stimulerende rol hoeven te spelen om substantiële voordelen te realiseren voor de mobiliteit van kunstenaars, het verkeer van kunstwerken e.d.


- Frau Präsidentin! Dem inzwischen abwesenden amtierenden Präsidenten möchte ich Folgendes sagen: Sie haben heute Morgen eloquent über die Herausforderung für unsere wirtschaftlichen Zukunft gesprochen, welche zu Recht ganz oben auf unserer Tagesordnung steht, aber nicht weniger zu Recht und nicht weniger eloquent haben Sie auf dem Gipfel und auch heute wieder verdeutlicht, dass Sie beabsichtigen, den Zeitplan und die Ziele für den ...[+++]

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, tegen de fungerend voorzitter, die nu afwezig is, zou ik willen zeggen: u hebt welluidend gesproken over de uitdaging waarvoor onze economische toekomst staat, die terecht bovenaan onze agenda staat, maar u hebt op de top en vandaag opnieuw niet minder terecht en welluidend duidelijk gemaakt dat het uw bedoeling is om het tijdschema en de doelen voor het aanpakken van de klimaatver ...[+++]


Handelt es sich um ein Gebiet für das zeitweilige Ableiten des abfliessenden Wassers wird aufgrund der guten landwirtschaftlichen Integration eine Erhöhung von 20% gewährt, wenn das Gesamtgebiet (Ufer und Sohle) wieder gesät wird; in diesem Fall sind Anpflanzungen von holzigen Pflanzen nicht unbedingt notwendig.

In het geval van een gebied van tijdelijke overstroming, wordt een verhoging met 20 % toegekend als het geheel (oevers en bodem) weer ingezaaid wordt, rekening houdend met de vlotte landschappelijke integratie; in dit geval zijn beplantingen van houtgewassen niet noodzakelijk.


Paula Lehtomäki, amtierende Ratspräsidentin (FI) Herr Präsident! Das ist nicht unbedingt mein Fachgebiet, und es liegt auch nicht in der Kompetenz des Rates, Spekulationen über die künftigen Ölpreise anzustellen, aber natürlich stützen die derzeitige Angebots- und Nachfragesituation und die Richtung, in die sie sich offenbar bewegt, nicht die Hypothese, dass die Preise hier schnell wieder ein sehr niedriges Niveau erreichen.

Paula Lehtomäki, fungerend voorzitter van de Raad. - (FI) Mijnheer de Voorzitter, het is misschien niet mijn sterkste kant en het valt niet onder de bevoegdheid van de Raad om te speculeren over de ontwikkeling van de olieprijzen, maar het is duidelijk dat de huidige situatie met betrekking tot vraag en aanbod en de kant die deze op lijkt te gaan niet de veronderstelling steunt dat de prijzen snel naar een zeer laag niveau zullen zakken.


Ebenso inakzeptabel und überhaupt nicht nachvollziehbar ist, daß die Kommission die Haushaltszeilen für die Aktionsprogramme gegen soziale Ausgrenzung und Diskriminierung erheblich kürzt, und zwar um 32 % bzw. um 18 %, obwohl wir gerade den sozialen Zusammenhalt in der Europäischen Union immer wieder aufs Neue einfordern und nicht zuletzt heute morgen wieder ausführlich über das Antidiskriminierungspaket debattiert haben.

Het is even onaanvaardbaar dat de Commissie de begrotingslijn voor het actieprogramma tegen sociale uitsluiting met 32% en die voor het actieprogramma tegen discriminatie met 18% inkrimpt. Wij dringen immers steeds opnieuw op de bevordering van de sociale cohesie in de Europese Unie aan en hadden het vanochtend nog uitvoerig over de antidiscriminatiemaatregelen.


Ebenso inakzeptabel und überhaupt nicht nachvollziehbar ist, daß die Kommission die Haushaltszeilen für die Aktionsprogramme gegen soziale Ausgrenzung und Diskriminierung erheblich kürzt, und zwar um 32 % bzw. um 18 %, obwohl wir gerade den sozialen Zusammenhalt in der Europäischen Union immer wieder aufs Neue einfordern und nicht zuletzt heute morgen wieder ausführlich über das Antidiskriminierungspaket debattiert haben.

Het is even onaanvaardbaar dat de Commissie de begrotingslijn voor het actieprogramma tegen sociale uitsluiting met 32% en die voor het actieprogramma tegen discriminatie met 18% inkrimpt. Wij dringen immers steeds opnieuw op de bevordering van de sociale cohesie in de Europese Unie aan en hadden het vanochtend nog uitvoerig over de antidiscriminatiemaatregelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommt nicht unbedingt heute wieder' ->

Date index: 2022-04-30
w