Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommt friedensprozess ganz langsam voran » (Allemand → Néerlandais) :

Günther H. Oettinger, Kommissar für die digitale Wirtschaft und Gesellschaft, ergänzte: „Die EU macht zwar Fortschritte, kommt aber zu langsam voran.

Günther H. Oettinger, commissaris voor digitale economie en samenleving: "De EU boekt wel vooruitgang, maar te langzaam.


Der Auf- und Ausbau der von den italienischen Behörden ausgewiesenen sechs Registrierungszentren (Lampedusa, Pozzallo, Porto Empedocle/Villa Sikania, Trapani, Augusta und Taranto) kommt nur langsam voran, was teilweise darauf zurückzuführen ist, dass sie von Grund auf errichtet werden müssen und die vorhandene Infrastruktur, Personalausstattung und Koordinierung unzureichend sind.

De geplande ontwikkeling van zes hotspots door de Italiaanse autoriteiten (Lampedusa, Pozzallo, Porto Empedocle/Villa Sikania, Trapani, Augusta en Taranto) verloopt traag.


Der Auf- und Ausbau der vorgesehenen fünf Registrierungszentren auf den Ägäischen Inseln (Lesbos, Chios, Samos, Leros und Kos) kommt nur langsam voran, was teilweise darauf zurückzuführen ist, dass sie von Grund auf errichtet werden müssen und die vorhandene Infrastruktur, Personalausstattung und Koordinierung unzureichend sind.

De ontwikkeling van de vijf hotspots die op de Egeïsche eilanden zijn aangewezen (Lesbos, Chios, Samos, Leros en Kos), verloopt traag.


Der Übergang zu nachhaltigeren Verkehrsmitteln kommt indes nur sehr langsam voran: Das Auto ist nach wie vor das wichtigste Mittel für unsere Mobilität, wobei 43 % der weltweit zurückgelegten Kilometer und drei Viertel der in Europa zurückgelegten Wege auf das Auto entfallen.

De overstap naar duurzamere vervoerswijzen verloopt dan ook erg langzaam: de auto blijft het voornaamste vervoersmiddel en is goed voor 43 % van de afgelegde kilometers ter wereld en voor driekwart van de reizen binnen Europa.


Während die Mehrzahl der Mitgliedstaaten die Richtlinie vollständig umgesetzt hat, steht die Umsetzung einiger Bestimmungen der Richtlinie in diesen sechs Mitgliedstaaten – Belgien, Spanien, Frankreich, Polen, Portugal und Zypern – noch aus, und das Umsetzungsverfahren kommt nur sehr langsam voran.

Het merendeel van de lidstaten heeft de richtlijn volledig ten uitvoer gelegd, maar in de zes lidstaten in kwestie – België, Spanje, Frankrijk, Cyprus, Polen en Portugal – moeten sommige bepalingen van de richtlijn nog worden geïmplementeerd en verloopt het omzettingsproces zeer langzaam.


Drittens kommt das Programm sehr langsam voran, und dies untergräbt neben den spezifischen Botschaften von Europa an die Öffentlichkeit in Griechenland, die politische Unterstützung der Reformen.

Ten derde verloopt het programma heel traag, wat in combinatie met de tegenstrijdige berichten uit Europa aan het Griekse publiek de politieke steun voor de hervormingen ondermijnt.


Obwohl der Friedensprozess nur langsam voran ging und lückenhaft war, gab es zahlreiche Initiativen, eine Reihe von Regierungskonferenzen – Madrid, Oslo und so weiter.

Het vredesproces is langzaam en met horten en stoten verlopen, heeft geresulteerd in talrijke initiatieven, talrijke intergouvernementele conferenties zoals die van Madrid, Oslo en anderen.


Bei der Abstimmung der wirtschaftlichen Ziele mit den umweltpolitischen Vorgaben kommt Europa ganz gut voran, obwohl noch immer einiges zu tun ist.

Wat betreft de harmonisatie van doelen op het gebied van industrie en dat van milieubescherming staat Europa er niet slecht voor, maar er is nog wel het een en ander te doen.


Die Verabschiedung bestimmter Maßnahmen im Bereich der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen kommt aufgrund der erforderlichen Beschlussfassung mit Einstimmigkeit in diesem Bereich nur langsam voran.

De aanvaarding van bepaalde maatregelen op het terrein van de politiële en justitiële samenwerking inzake criminaliteit is vertraagd vanwege de noodzaak van unanieme besluitvorming op dit terrein.


Dank der Bemühungen des Hohen Repräsentanten W. Petritsch und anderer auf internationaler Ebene agierender Persönlichkeiten, durch die dem Mangel an politischem Willen in Bosnien und Herzegowina abgeholfen werden soll, kommt der Friedensprozess ganz langsam voran.

Dankzij de inspanningen van de hoge vertegenwoordiger, de heer W. Petritsch, en andere internationale persoonlijkheden, die het gebrek aan politieke wil in de BiH compenseren, gaat het vredesproces stapje voor stapje vooruit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommt friedensprozess ganz langsam voran' ->

Date index: 2023-09-23
w