Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anzeigeart langsam
Befrager im Bereich Marktforschung
COST
Datenverarbeitung im privaten Bereich
Einstellung langsam
Gleichlaufschwankungen
Gruppenleiter im Bereich Sozialarbeit
Gruppenleiterin im Bereich Sozialarbeit
Heimcomputer
Home-Computer
Interviewer im Bereich Marktforschung
Interviewerin im Bereich Marktforschung
Langsam rueckwaerts
Langsam zurueck
Langsame Tonhohenschwankung
Langsames Jaulen
Mitarbeiter für den Bereich Fundraising
Mitarbeiter im Bereich Fundraising
Mitarbeiterin für den Bereich Fundraising
Rechtsvorschrift im Bereich der Tiermedizin
Teamleiter im Bereich Sozialarbeit
Tiergesundheitliche Vorschrift
Veterinärrecht
Wow
Zeitbewertung langsam
Zeitkonstante langsam

Vertaling van "bereich nur langsam " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anzeigeart langsam | Einstellung langsam | Zeitbewertung langsam | Zeitkonstante langsam

middelingstijd slow | slow respons


langsam rueckwaerts | langsam zurueck

langzaam achteruit


Gleichlaufschwankungen | langsame Tonhohenschwankung | langsames Jaulen | Wow

jank | jengel | langzame zwevingen


Mitarbeiter für den Bereich Fundraising | Mitarbeiterin für den Bereich Fundraising | Mitarbeiter im Bereich Fundraising | Mitarbeiter im Bereich Fundraising/Mitarbeiterin im Bereich Fundraising

fundraisingassistent | fundraisingassistent | fundraisingassistente


Befrager im Bereich Marktforschung | Interviewerin im Bereich Marktforschung | Interviewer im Bereich Marktforschung | Interviewer im Bereich Marktforschung/Interviewerin im Bereich Marktforschung

interviewer marktonderzoek | marktonderzoekinterviewster | interviewer marktonderzoek | interviewster marktonderzoek


Gruppenleiter im Bereich Sozialarbeit | Gruppenleiterin im Bereich Sozialarbeit | Teamleiter im Bereich Sozialarbeit | Teamleiter im Bereich Sozialarbeit/Teamleiterin im Bereich Sozialarbeit

teamleider instelling maatschappelijk werk


Datenverarbeitung im privaten Bereich [ Heimcomputer | Home-Computer ]

privé-gebruik computer [ huiscomputer | informatica voor privé-gebruik ]


Veterinärrecht [ Rechtsvorschrift im Bereich der Tiermedizin | tiergesundheitliche Vorschrift ]

veterinaire wetgeving [ veterinaire voorschriften ]


COST [ Europäische Zusammenarbeit im Bereich der wissenschaftlichen und technischen Forschung ]

Cost [ Europese samenwerking op het gebied van wetenschappelijk en technisch onderzoek ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
79. Insgesamt wurden in diesem Bereich nur langsam Fortschritte erzielt; mehrere Maßnahmen wurden vertagt.

79. In het algemeen zijn op dit gebied weinig vorderingen geboekt; verschillende maatregelen zijn uitgesteld.


Der Anteil erneuerbarer Energieträger hat sich in diesem Bereich nur langsam weiterentwickelt.

Het aandeel van hernieuwbare energie in deze sector is slechts moeizaam toegenomen.


Die aktuelle Herausforderung besteht indes darin, eine Strategie festzulegen, um die Bereiche anzugehen, in denen Europa nicht gut abschneidet (zum Beispiel langsames Wachstum und nicht genug neue Arbeitsplätze).

Nu staan we voor de uitdaging een strategie te bepalen voor de aanpak van de terreinen waarop Europa niet goed presteert (bijvoorbeeld de stagnerende groei en onvoldoende nieuwe banen).


Frauen kommen in wissenschaftlichen Karrieren langsamer voran als Männer, und in den höheren Verantwortungsbereichen nimmt ihr Anteil kontinuierlich ab: in der gesamten EU werden nicht einmal 10 % der Spitzenpositionen im akademischen Bereich von Frauen bekleidet.

Zij maken niet zo snel promotie als mannen en hoe hoger de verantwoordelijkheid hoe lager het aantal vrouwen: in de Unie staan aan de top van de academische hiërarchie gemiddeld nog geen 10% vrouwen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Weil Belgien in diesem Bereich nur langsame Fortschritte macht, hat die Kommission auf Empfehlung von EU-Umweltkommissar Janez Potočnik beschlossen, im Rahmen des laufenden Vertragsverletzungsverfahrens eine mit Gründen versehene Stellungnahme zu versenden.

Gezien de achterstand die België inmiddels heeft opgelopen, heeft de Commissie, op aanbeveling van Commissaris voor milieu Janez Potočnik, besloten een met redenen omkleed advies te sturen in het kader van de lopende inbreukprocedures.


Im Bereich der öffentlichen Verwaltung wurden nur geringe Fortschritte erzielt; die Umsetzung der Reformstrategie in diesem Bereich kommt nur langsam voran.

Er is weinig vooruitgang geboekt op het gebied van openbaar bestuur , waar de hervormingsstrategie wordt uitgevoerd, zij het in een traag tempo.


Die Verabschiedung bestimmter Maßnahmen im Bereich der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen kommt aufgrund der erforderlichen Beschlussfassung mit Einstimmigkeit in diesem Bereich nur langsam voran.

De aanvaarding van bepaalde maatregelen op het terrein van de politiële en justitiële samenwerking inzake criminaliteit is vertraagd vanwege de noodzaak van unanieme besluitvorming op dit terrein.


Die Verabschiedung bestimmter Maßnahmen im Bereich der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen kommt aufgrund der erforderlichen Beschlussfassung mit Einstimmigkeit in diesem Bereich nur langsam voran.

De aanvaarding van bepaalde maatregelen op het terrein van de politiële en justitiële samenwerking inzake criminaliteit is vertraagd vanwege de noodzaak van unanieme besluitvorming op dit terrein.


Im politischen Bereich wurden 2003 kontinuierliche Fortschritte bei der Reform der Streitkräfte und weitere Fortschritte in den Bereichen Minderheitenrechte und regionale Zusammenarbeit erzielt, während die Reform der Polizei und der Justiz langsamer als erhofft vorankam und in Serbien sogar Rückschritte zu verzeichnen waren.

Op politiek vlak was er in 2003 een gestage vooruitgang te zien bij de hervorming van het leger, en een verdere vooruitgang met betrekking tot de rechten van minderheden en de regionale samenwerking; de hervorming van politie en justitie verliep langzamer dan verwacht en in Servië viel zelfs enige teruggang te bespeuren.


3. STELLT jedoch – ebenso wie der Rechnungshof – FEST, dass die 2001 beschlossene Umweltstrategie nur langsam umgesetzt wurde und dass die wirksame Umsetzung der Umweltaspekte und ihre durchgängige Berücksichtigung in den politischen Maßnahmen und Programmen der Gemeinschaft im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit noch ausstehen;

3. NEEMT ER niettemin NOTA VAN dat - zoals in het verslag van de Rekenkamer wordt onderstreept - de uitvoering van de milieustrategie van 2001 vertraging heeft opgelopen en dat de milieu-aspecten nog daadwerkelijk moeten worden geïmplementeerd en geïntegreerd in de communautaire beleidsmaatregelen en programma's op het gebied van ontwikkelingssamenwerking;


w