Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kommissionsvorschlag
Modell nochmals eindrücken
Operation nochmals ausführen
Vorschlag der Kommission
Wiederholen

Traduction de «kommissionsvorschlag nochmals eine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kommissionsvorschlag | Vorschlag der Kommission

Commissievoorstel | voorstel van de Commissie


Operation nochmals ausführen | wiederholen

opnieuw proberen


Modell nochmals eindrücken

de deklaag met het model aandrukken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hierbei ließen sich deutliche Fortschritte erreichen, wenn der Rat gemäß dem Kommissionsvorschlag nochmals eine Fazilität in Höhe von EUR 1 Milliarde für die Wasserwirtschaft in den AKP-Ländern bereitstellen könnte.

Dit initiatief zal aanzienlijk zijn geholpen als de Raad instemt met het voorstel van de Commissie voor een aanvullende waterfaciliteit van nog eens EUR1 miljard ten bate van de tenuitvoerlegging in ACS-landen.


Der Kommissionsvorschlag ergeht auf der Grundlage einer ganzen Reihe von Studien: Seit 1997 wurden 14 Studien in Auftrag gegeben, die dann nochmals von sechs größeren Studien zwischen 2004 und 2006 ergänzt wurden.

Het Commissievoorstel stoelt op een hele reeks van onderzoeken: sinds 1997 zijn er 14 studies uitbesteed, die vervolgens tussen 2004 en 2006 zijn aangevuld met zes omvangrijkere onderzoeken.


Hierbei ließen sich deutliche Fortschritte erreichen, wenn der Rat gemäß dem Kommissionsvorschlag nochmals eine Fazilität in Höhe von EUR 1 Milliarde für die Wasserwirtschaft in den AKP-Ländern bereitstellen könnte.

Dit initiatief zal aanzienlijk zijn geholpen als de Raad instemt met het voorstel van de Commissie voor een aanvullende waterfaciliteit van nog eens EUR1 miljard ten bate van de tenuitvoerlegging in ACS-landen.


Abschließend hat der Rat seine Vorbereitungsgremien nochmals aufgefordert, die Verhandlungen fortzuführen, damit im Anschluss an die Stellungnahme des Europäischen Parlaments eine politische Gesamteinigung über den Kommissionsvorschlag erzielt werden kann, bei der ein ausgewogenes Verhältnis zwischen der internationalen Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie und dem Schutz der Umwelt und der menschlichen Gesundheit gewährleistet ist".

Tenslotte heeft de Raad zijn voorbereidende instanties opnieuw verzocht de besprekingen voort te zetten opdat hij na ontvangst van het advies van het Europees Parlement tot een politiek akkoord kan komen over alle aspecten van het Commissievoorstel, waarbij terdege rekening moet worden gehouden met het beoogde evenwicht tussen het internationale concurrentievermogen van de Europese industrie en de bescherming van het milieu en de menselijke gezondheid".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich möchte nochmals klarstellen und werde das weiterhin tun, sooft es erforderlich ist, dass weder der Kommissionsvorschlag noch der gegenwärtig einstimmige Standpunkt aller Minister des ECOFIN-Rates vorsieht, irgendeine Ausgabenkategorie aus der Defizitberechnung herauszunehmen.

Voor alle duidelijkheid zeg ik hier nogmaals, wat ik zal blijven doen zolang dat nodig is, dat de Commissie, in haar voorstel, noch de ministers van de Raad Ecofin, in hun thans unanieme standpunt, overwegen om uitgaven van welke categorie dan ook buiten beschouwing te laten bij het vaststellen van tekorten.


Das Europäische Parlament wird zu dieser Vorlage nochmals konsultiert, da der Rat - elf Jahre nach der Vorlage des Kommissionsvorschlages - den Text des Verordnungsvorschlags zum Statut der Europäischen Genossenschaft völlig umgeschrieben hat.

Het Europees Parlement wordt over dit voorstel nogmaals geraadpleegd daar de Raad – elf jaar nadat de Commissie haar voorstel heeft ingediend – het voorstel voor een verordening inzake het statuut van de Europese onderlinge maatschappij volledig heeft herschreven.


Ich kann Sie nur nochmals auf den technischen Charakter des Kommissionsvorschlags verweisen und Sie bitten, bis zum Vorschlag für eine neue Richtlinie über Zusatzstoffe in Futtermitteln zu warten, der sich umfassend den inhaltlichen Aspekten widmen wird.

Ik wil u opnieuw wijzen op de technische aard van het voorstel van de Commissie, en verzoek u te wachten op het inhoudelijke voorstel voor een nieuwe richtlijn over toevoegingsmiddelen in diervoeding, waarin dit vraagstuk in een breder kader zal worden geplaatst.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommissionsvorschlag nochmals eine' ->

Date index: 2025-05-12
w