Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommissionsmitglieds edith cresson verabschiedet wurde " (Duits → Nederlands) :

Ich erinnere mich, dass das größte Problem der Europäischen Union nicht durch einen Ehepartner hervorgerufen wurde, sondern etwas Ähnliches: Ich meine den Fall von Edith Cresson.

Ik zou bijvoorbeeld de verwijzing naar de activiteit van een echtgenoot schrappen. Ik herinner mij dat het grootste probleem in de Europese Unie niet door een echtgenoot, maar door iets gelijkaardigs werd veroorzaakt. Ik verwijs naar de zaak-Edith Cresson.


Am 30. Juni 2004 beschloss die Ratskammer des erstinstanzlichen Gerichts Brüssel die Einstellung der Strafverfolgung des ehemaligen Kommissionsmitglieds Edith Cresson.

De Raadkamer van het Brusselse Gerecht besliste op 30 juni 2004 de strafzaak tegen gewezen Europees commissaris Edith Cresson te seponeren.


E. in der Erwägung, dass im Jahre 2004 erstmals ein für Kommunikationsstrategie zuständiges Kommissionsmitglied ernannt wurde, wenngleich aufgrund einer fehlenden geeigneten Rechtsgrundlage in den Verträgen noch keine kommunikationspolitischen Maßnahmen verabschiedet worden sind,

E. overwegende dat in 2004 voor het eerst een aparte Commissaris voor communicatiestrategie is benoemd, hoewel tot dusver geen communicatiebeleid is vastgelegd aangezien een passende rechtsgrond in de Verdragen ontbreekt,


E. in der Erwägung, dass im Jahre 2004 erstmals ein für Kommunikationsstrategie zuständiges Kommissionsmitglied ernannt wurde, wenngleich aufgrund einer fehlenden geeigneten Rechtsgrundlage in den Verträgen noch keine kommunikationspolitischen Maßnahmen verabschiedet worden sind,

E. overwegende dat in 2004 voor het eerst een aparte Commissaris voor communicatiestrategie is benoemd, hoewel tot dusver geen communicatiebeleid is vastgelegd aangezien een passende rechtsgrond in de Verdragen ontbreekt,


E. in der Erwägung, dass im Jahre 2004 erstmals ein für Kommunikationsstrategie zuständiges Kommissionsmitglied ernannt wurde, wenngleich aufgrund einer fehlenden geeigneten Rechtsgrundlage in den Verträgen noch keine kommunikationspolitischen Maßnahmen verabschiedet worden sind,

E. overwegende dat in 2004 voor het eerst een aparte Commissaris voor communicatiestrategie is benoemd, hoewel tot dusver geen communicatiebeleid is vastgelegd aangezien een passende rechtsgrond in de Verdragen ontbreekt,


In einer Mitteilung an den Rat, die heute auf Initiative des für Forschung, allgemeine und berufliche Bildung sowie Jugend zuständigen Kommissionsmitglieds Edith Cresson verabschiedet wurde, erklärt die Kommission diese Ziele zu den Leitlinien ihrer künftigen Forschungspolitik.

Volgens de mededeling die de Commissie vandaag op initiatief van Edith Cresson, het Commissielid dat bevoegd is voor onderzoek, onderwijs, opleiding en jongeren, heeft goedgekeurd, zijn dit de basisprincipes die het onderzoeksbeleid in de toekomst moeten bepalen.


Wie gerade wieder auf dem Treffen der G 7 in Halifax bestätigt wurde, müssen die Bildungs- und Berufsbildungssysteme in der Lage sein, dem steigenden Qualifikationsbedarf auf dem Arbeitsmarkt gerecht zu werden und damit die Beschäftigung wirksam zu fördern. Auf Vorschlag von Kommissionsmitglied Edith Cresson hat die Kommission heute beschlossen, eine hochrangig besetzte Studiengruppe einzurichten, die sie in ihren Beratungen über die notwendigen Anpassungen, die an den europäischen Bildungs- u ...[+++]

Zoals ook wordt bevestigd door de werkzaamheden van de G7 te Halifax, moeten de onderwijs- en opleidingsstelsels in staat zijn om tegemoet te komen aan de toenemende behoeften aan op de arbeidsmarkt vereiste kwalificaties om aldus doeltreffender de strijd voor de werkgelegenheid te kunnen opnemen. Op voorstel van mevrouw Edith CRESSON heeft de Commissie vandaag besloten om een groep op hoog niveau op te richten die haar zal bijstaan in haar overwegingen over de noodzakelijke aanpassingen van de Europese onderwijs- en opleidingsstelsels. Het ontwerpen van systemen voor de validatie van de verworven beroepsbekwaamheden, het nadenken over d ...[+++]


Unter den Vortragenden ist auch das für Forschung sowie allgemeine und berufliche Bildung zuständige Kommissionsmitglied Edith CRESSON (siehe verteilte Rede); die Schirmherrschaft für diese Veranstaltung hat der stellvertretende Ministerpräsident und Wirtschaftsminister von Baden-Württemberg, Dieter SPÖRI, übernommen.

Deze vergadering, die wordt voorgezeten door de heer Dieter Spöri, vice-minister-president van de deelstaat Baden-Württemberg, wordt ook bijgewoond door mevrouw Edith Cresson, Europees commissaris voor onderzoek, onderwijs en opleiding, die er een toespraak houdt (de tekst van de toespraak wordt eveneens verspreid).


Auf Initiative des für Forschung sowie allgemeine und berufliche Bildung zuständigen Kommissionsmitglieds Edith CRESSON hat die Europäische Kommission dem Rat und dem Europäischen Parlament heute vorgeschlagen, die Mittel für das vierte FTE-Rahmenprogramm infolge des Beitritts von Finnland, Österreich und Schweden um 7 % anzuheben.

Op initiatief van Mevrouw Edith CRESSON, Europees commissaris met bevoegdheid voor onderzoek, onderwijs en opleiding, heeft de Europese Commissie de Raad en het Europees Parlement voorgesteld de financiële middelen voor het 4e OTO-kaderprogramma naar aanleiding van de toetreding van Oostenrijk, Finland en Zweden tot de Europese Unie met 7% te verhogen.


Das für Forschung sowie allgemeine und berufliche Bildung zuständige Kommissionsmitglied Edith CRESSON wird als Vertreterin der Europäischen Kommission gemeinsam mit dem französischen Minister für Hochschulwesen und Forschung François FILLON sowie den für Forschung zuständigen Staatssekretären Deutschlands und Tunesiens Gebhard ZILLER und Mongi SAFRA das Kolloquium eröffnen.

Mevrouw Edith CRESSON, het met onderzoek, onderwijs en opleiding belaste lid van de Commissie zal daar de Europese Commissie vertegenwoordigen en zal het colloquium openen samen met de heren François FILLON, de Franse minister voor hoger onderwijs en onderzoek, Gebhard ZILLER, de Duitse staatssecretaris voor onderzoek, en Mongi SAFRA, de Tunesische staatssecretaris voor onderzoek.


w