Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission überein weiterhin " (Duits → Nederlands) :

216. stimmt mit der Kommission überein, dass bis zu einer Lösung des Zypernproblems die Unterstützung der türkisch-zyprischen Gemeinschaft weiterhin auf der Verordnung (EG) Nr. 389/2006 beruhen sollte;

216. deelt de mening van de Commissie dat, in afwachting van een regeling voor het Cyprus-probleem, de steun aan de Turks-Cypriotische gemeenschap moet blijven berusten op Verordening (EG) nr. 389/2006;


216. stimmt mit der Kommission überein, dass bis zu einer Lösung des Zypernproblems die Unterstützung der türkisch-zyprischen Gemeinschaft weiterhin auf der Verordnung (EG) Nr. 389/2006 beruhen sollte;

216. deelt de mening van de Commissie dat, in afwachting van een regeling voor het Cyprus-probleem, de steun aan de Turks-Cypriotische gemeenschap moet blijven berusten op Verordening (EG) nr. 389/2006;


13. stimmt mit der Kommission überein, dass Europa einen unabhängigen Zugang zum Weltraum behalten muss, um die selbstgesteckten Ziele seiner Weltraumpolitik erreichen und weiterhin einen Nutzen aus den Nebeneffekten der Weltraumanwendungen ziehen zu können; legt der Kommission deshalb nahe, konkrete Vorschläge für den strategischen Bereich der Startsysteme vorzulegen und diesen insbesondere im Rahmen der Weltraumindustriepolitik besondere Aufmerksamkeit zu widmen;

13. is het met de Commissie eens dat Europa onafhankelijke toegang tot de ruimte moet blijven houden om de doelen van zijn ruimtebeleid te kunnen verwezenlijken en te kunnen blijven profiteren van de neveneffecten van de ruimtevaarttoepassingen; spoort de Commissie dan ook aan om concrete voorstellen te doen op het strategische gebied van de draagraketten en hieraan in het kader van het industriebeleid voor de ruimtevaart bijzondere aandacht te besteden;


13. stimmt mit der Kommission überein, dass Europa einen unabhängigen Zugang zum Weltraum behalten muss, um die selbstgesteckten Ziele seiner Weltraumpolitik erreichen und weiterhin einen Nutzen aus den Nebeneffekten der Weltraumanwendungen ziehen zu können; legt der Kommission deshalb nahe, konkrete Vorschläge für den strategischen Bereich der Startsysteme vorzulegen und diesen insbesondere im Rahmen der Weltraumindustriepolitik besondere Aufmerksamkeit zu widmen;

13. is het met de Commissie eens dat Europa onafhankelijke toegang tot de ruimte moet blijven houden om de doelen van zijn ruimtebeleid te kunnen verwezenlijken en te kunnen blijven profiteren van de neveneffecten van de ruimtevaarttoepassingen; spoort de Commissie dan ook aan om concrete voorstellen te doen op het strategische gebied van de draagraketten en hieraan in het kader van het industriebeleid voor de ruimtevaart bijzondere aandacht te besteden;


Mit Blick auf das Ziel, die Arbeit der bestehenden Agenturen und die auf die Errichtung neuer Agenturen anwendbaren Verfahren zu optimieren, kommen das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission überein, weiterhin eine eingehende Debatte zu führen, insbesondere in Bezug auf eine gründliche Kosten-Nutzen-Analyse einschließlich der Verwaltungskosten, ehe neue Agenturen errichtet werden und die in den spezifischen Verordnungen der bestehenden Agenturen vorgesehenen Überprüfungsklauseln umgesetzt werden.

In hun streven naar optimalisering van het functioneren van de bestaande agentschappen en de procedures die van toepassing zijn op de oprichting van nieuwe agentschappen zijn het Europees Parlement, de Raad en de Commissie overeengekomen een grondige discussie te voeren, met name wat betreft een uitvoerige kosten-batenanalyse, inclusief administratieve kosten, voordat er nieuwe agentschappen in het leven worden geroepen en de herzieningsclausules in de specifieke verordeningen inzake bestaande agentschappen worden uitgevoerd.


Die Kommission stimmt mit dem Bewerter darin überein, dass die dritte Phase von TEMPUS in Anbetracht der in den Partnerländern vorherrschenden sozioökonomischen Bedingungen von Bedeutung ist und dass TEMPUS zweifellos auch weiterhin ein relevantes und effizientes Instrument darstellt, wenn es gilt, den Bedürfnissen im Hochschulbereich zu entsprechen.

De Commissie is het eens met de onderzoeker dat de derde fase van Tempus in het licht van de bestaande sociaal-economische omstandigheden in de partnerlanden relevant is en dat Tempus zonder enige twijfel nog steeds een relevant en efficiënt instrument is om in te kunnen spelen op de huidige behoeften van het hoger onderwijs.


KOMMT ÜBEREIN, die Strategie einschließlich des entsprechenden Bestands an Indikatoren weiterhin regelmäßig anhand von Berichten der Kommission zu bewerten und dabei zu prüfen, ob die einzelnen Sektoren gemessen an den energiepolitischen Zielen und den bestehenden Indikativzielen auf dem richtigen Weg sind.

19. KOMT OVEREEN de strategie, met inbegrip van de indicatoren, regelmatig op basis van verslagen van de Commissie te evalueren en te bezien of sectoren wat betreft energiebeleidsdoelstellingen en bestaande streefcijfers op het goede spoor zijn.


Die Kommission stimmt mit dem Bewerter darin überein, dass die dritte Phase von TEMPUS in Anbetracht der in den Partnerländern vorherrschenden sozioökonomischen Bedingungen von Bedeutung ist und dass TEMPUS zweifellos auch weiterhin ein relevantes und effizientes Instrument darstellt, wenn es gilt, den Bedürfnissen im Hochschulbereich zu entsprechen.

De Commissie is het eens met de onderzoeker dat de derde fase van Tempus in het licht van de bestaande sociaal-economische omstandigheden in de partnerlanden relevant is en dat Tempus zonder enige twijfel nog steeds een relevant en efficiënt instrument is om in te kunnen spelen op de huidige behoeften van het hoger onderwijs.


Er kam überein, daß die Kommission inzwischen in Gesprächen mit den USA und Kanada weiterhin die Möglichkeit einer Einigung auf ein Kompensationspaket sondieren sollte.

Hij kwam overeen dat de Commissie intussen met de VS en Canada verder moet nagaan of er een akkoord kan worden bereikt over een compensatiepakket en/of de etikettering.


Auf seiner Tagung vom 1. Oktober 1998 stellte der Rat fest, daß es weiterhin Probleme bezüglich der Erteilung eines erweiterten Mandats an die Kommission gibt, und kam überein, daß die Beratungen auf geeigneter Ebene fortgeführt werden müssen, damit auf der nächsten Ratstagung entsprechende Schlußfolgerungen verabschiedet werden können.

Tijdens zijn zitting van 1 oktober jongstleden heeft de Raad vastgesteld dat er nog enkele belemmeringen bestaan voor het verlenen van een uitgebreid mandaat aan de Commissie; hij is toen overeengekomen dat de werkzaamheden op een passend niveau dienen te worden voortgezet opdat de Raad conclusies terzake kan vaststellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission überein weiterhin' ->

Date index: 2023-09-15
w