Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission zurzeit damit befasst » (Allemand → Néerlandais) :

Damit wird das Zentrum die Kommission dabei unterstützen, optimale Verfahren bei der Prävention und der Bekämpfung nosokomialer Infektionen sowie Schulungsmöglichkeiten zu fördern und den Mitgliedstaaten helfen, Schulungen zur Infektionsbekämpfung und Lehrpläne für damit befasstes Personal und Angehörige der Gesundheitsberufe zu entwickeln.

Als gevolg daarvan zal het ECDC de Commissie helpen om beste praktijken voor de preventie en bestrijding van gezondheidszorggerelateerde infecties te bevorderen, opleidingsmogelijkheden te stimuleren en de lidstaten bij te staan bij de ontwikkeling van opleidingen en leerplannen voor infectiebestrijding ten behoeve van infectiebestrijdingspersoneel en gezondheidswerkers.


Auf Basis der von Herrn Turco (Jahresbericht über den Kohäsionsfonds 2000) und Frau Scallon (Bericht 2001) vorgelegten Berichte hat sich das Parlament damit befasst, inwiefern die Ex-post-Bewertung von bereits abgeschlossenen Vorhaben für die neue Programmplanungsphase verwendet wurde und welche Schulungs maßnahmen die Kommission in die Wege leiten könnte, um für alle Mitgliedstaten wirklich einheitliche Kriterien für die Ex-ante-Bewertung festzulegen.

Naar aanleiding van de verslagen die werden gepresenteerd door de heer Turco (verslag 2000 van het cohesiefonds) en Mw. Scallon (verslag 2001) verslag heeft het Parlement gesproken over de uitvoering van evaluaties achteraf van reeds afgeronde projecten in de nieuwe programmeringsfase en de voorlichtingsmaatregelen die de Commissie zou kunnen nemen om duidelijke criteria op te stellen voor de evaluatie achteraf, zodat er sprake is van een werkelijke eenheid tussen de lidstaten.


Zudem ist die Kommission zurzeit damit befasst, dem Rat einen Vorschlag für die Genehmigung einer genetisch veränderten Sojabohne zu übersenden, nachdem der Ständige Ausschuss hierzu keine qualifizierte Mehrheit erzielen konnte.

De Commissie legt op dit moment ook een voorstel voor aan de Raad voor de goedkeuring van een genetisch gemodificeerde sojaboon, nadat het Permanent Comité geen gekwalificeerde meerderheid bereikte.


Die Europäische Kommission ist damit befasst, eine Richtlinie, die Belorussen die Erlangung von EU-Visa erleichtert, sowie ein Rücknahmeübereinkommen auszuarbeiten.

De Europese Commissie bereidt een overnameovereenkomst voor en richtlijnen die het toekennen van Europese visa aan Wit-Russen moet vergemakkelijken.


Die Europäische Kommission ist damit befasst, eine Richtlinie, die Belorussen die Erlangung von EU-Visa erleichtert, sowie ein Rücknahmeübereinkommen auszuarbeiten.

De Europese Commissie bereidt een overnameovereenkomst voor en richtlijnen die het toekennen van Europese visa aan Wit-Russen moet vergemakkelijken.


(7) Gestattet das Verfahren zur Erzielung des in Absatz 1 genannten Einvernehmens der Genehmigungsbehörde nicht, über den Antrag zu entscheiden, so kann die Kommission innerhalb von zwei Monaten ab dem Zeitpunkt der Mitteilung einer ablehnenden Entscheidung eines oder mehrerer der gemäß Absatz 1 ersuchten Mitgliedstaaten damit befasst werden.

7. Indien de procedure om tot de in lid 1 bedoelde instemming te komen, de vergunningverlenende instantie niet in staat stelt om over de aanvraag te besluiten, kan de zaak binnen twee maanden, te rekenen vanaf de dag waarop één of meer overeenkomstig lid 1 geraadpleegde lidstaten hun negatieve beslissing hebben meegedeeld, bij de Commissie aanhangig worden gemaakt.


Die Kommission muss innerhalb eines Monats nach dem Zeitpunkt, zu dem der Beteiligte von der betreffenden Handlung erstmals Kenntnis erlangt hat, damit befasst werden.

De zaak moet binnen een maand na de dag dat de betrokkene kennis van de bestreden handeling heeft gekregen, aan de Commissie worden voorgelegd.


Parallel hierzu ist die Kommission derzeit damit befasst, die Ursprungsregeln zu vereinfachen und gegebenenfalls zu lockern, so dass die APS-Präferenzen den ärmsten Ländern mehr nutzen.

Tegelijkertijd werkt de Commissie aan een vereenvoudiging en, waar van toepassing, versoepeling van de regels van oorsprong, zodat de armste landen het meest profiteren van de SAP-preferenties.


Die Kommission, angeführt von Herrn McCreevy, befasst sich zurzeit damit, die Pool-Monopole von nicht weniger als zehn Mitgliedstaaten zu untersuchen.

De Commissie, met de heer McCreevy voorop, is bezig om de toto-monopolies van niet minder dan tien lidstaten te onderzoeken.


Die Kommission ist ferner damit befasst, eine Reihe von grundlegenden Richtlinien neu zu fassen, in denen Aspekte der öffentlichen und der Tiergesundheit geregelt sind, sowie die Rechtsvorschriften über Tierarzneimittel zu aktualisieren.

De Commissie is ook bezig met de herwerking van tal van belangrijke richtlijnen inzake volks- en diergezondheid, en met de bijwerking van de wetgeving inzake diergeneesmiddelen.


w