Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission wurden zahlreiche » (Allemand → Néerlandais) :

In letzter Zeit wurden zahlreiche Initiativen eingeleitet, um die Verfügbarkeit, die Mobilität und die Qualität der Humanressourcen für den Bereich FE zu verbessern. Die Kommission hat eine Strategie vorgelegt, mit der die Mobilität von Forschern erleichtert werden soll, und eine Reihe von Maßnahmen zum Aufbau von FE-Kompetenz und Exzellenz vorgestellt, wobei den unterschiedlichen Situationen der Regionen mit Rückstand Rechnung getragen wurde [18].

Onlangs zijn talrijke initiatieven ontplooid ter verbetering van beschikbaarheid, mobiliteit en kwaliteit van OO-personeel. De Commissie heeft een strategie gepresenteerd om een gunstige omgeving te creëren voor de mobiliteit van onderzoekers en noemt een reeks acties waarmee OO-competentie en -expertise moeten worden opgebouwd, daarbij rekening houdend met de specifieke situatie van de achterblijvende regio's [18].


Der auf Direktorenebene eingesetzte Koordinierungsausschuss der Kommission für die drei Heranführungsinstrumente ist 2005 nicht offiziell zusammengetreten. Dennoch wurden zahlreiche Sitzungen insbesondere im Hinblick auf die Einführung des neuen Heranführungsinstruments (Instrument for Pre-Accession – IPA) und seine relevanten Komponenten [5] einberufen.

Het coördinatiecomité van de Commissie voor de drie pretoetredingsinstrumenten, dat op directieniveau is ingesteld, is in 2005 niet officieel bijeengekomen, hoewel een groot aantal vergaderingen is gehouden met het oog op met name de opzet van het nieuwe instrument voor pretoetredingssteun IPA en de afdelingen daarvan[5].


Für diese Maßnahme wurden die Ausschreibungsverfahren für Notfallsituationen gemäß den Vorschriften der Kommission zugrunde gelegt, und bis Jahresende wurden bereits zahlreiche Teilprojekte, insbesondere im Verkehrssektor, abgeschlossen.

Voor deze maatregel golden aanbestedingsprocedures voor noodsituaties, in overeenstemming met de voorschriften van de Commissie, en tegen het einde van het jaar was er een aanzienlijk aantal deelprojecten voltooid, met name in de sector vervoer.


Zahlreiche Aktivitäten wurden eingeleitet, um die Wissensbasis auszubauen (siehe das Arbeitspapier der Kommissionsdienststellen im Anhang sowie die Mitteilung der Kommission „Nanowissenschaften und Nanotechnologien: Aktionsplan für Europa 2005-2009. Erster Durchführungsbericht 2005-2007“[28]).

Er zijn uiteenlopende activiteiten gestart om de kennisbasis te verbeteren (zie bijgevoegd werkdocument van de diensten van de Commissie en de mededeling van de Commissie “Nanowetenschappen en nanotechnologieën: Een actieplan voor Europa 2005-2009. Eerste uitvoeringsverslag 2005-2007”[28]).


Die vier Beiträge der Kommission enthalten zahlreiche Vorschläge für Sofortmaßnahmen, die sich belebend auf das Wirtschaftswachstum auswirken würden.

De vier bijdragen van de Commissie vormen het menu voor onmiddellijke actie om de economie opnieuw te laten groeien.


Im Laufe ihrer Prüfung erhielt die Kommission zahlreiche Beschwerden von Privat- und Geschäftskunden, in denen die hohen Tarife für den Luftverkehr zwischen Österreich und Deutschland beanstandet wurden.

In de loop van het onderzoek ontving de Commissie talrijke klachten van personen en ondernemingen over de zeer hoge tarieven voor vluchten tussen Oostenrijk en Duitsland.


Wie wichtig das Vertrauen sowohl der Verbraucher als auch der Wirtschaft ist, wurde auf dem Binnenmarkt-Forum hervorgehoben, das die Kommission am 28. und 29. November 2000 zusammen mit der französischen Präsidentschaft und dem Europäischen Parlament veranstaltet hat. Aus dem Kreis der über 400 anwesenden Teilnehmer wurden zahlreiche Stimmen laut, die nachdrücklich Maßnahmen zur Förderung der außergerichtlichen Streitbeilegung forderten, da die gerichtlichen Verfahren als zu kostspielig und langwierig angesehen werden.

Het belang van vertrouwen, zowel van consumenten als ondernemingen, werd benadrukt tijdens het door de Commissie, het Franse voorzitterschap en het Europees Parlement georganiseerde interne marktforum op 28-29 november 2000, waaraan door meer van 400 personen werd deelgenomen.


Im Anschluss an die 1998 von der Kommission ausgearbeiteten Vorschläge für die Strukturfondsverordnungen wurden 1999 zahlreiche Entscheidungen getroffen.

Na de voorstellen voor Structuurfondsverordeningen van de Commissie in 1998 zijn in 1999 talrijke besluiten genomen.


Obwohl in den letzten Jahren in den Mitgliedstaaten und auf europäischer Ebene zahlreiche politische Maßnahmen und Strategien zur Innovationsförderung eingeleitet wurden, vertritt die Kommission den Standpunkt, daß die EU in ihrer gesamten Innovationsleistung immer noch einen Rückstand gegenüber ihren Hauptkonkurrenten aufweist.

Hoewel er de laatste jaren op zowel nationaal als Europees niveau talrijke innovatiebevorderende beleidsmaatregelen zijn genomen, vindt de Commissie dat de EU qua innovatieprestaties nog steeds achterligt op haar grootste concurrenten.


Auf diesen Treffen (von denen die Kommission mehrere Niederschriften besitzt) wurden zahlreiche Informationen ausgetauscht.

Tijdens deze vergaderingen (de Commissie beschikt over verslagen van een aantal daarvan) werden allerlei gegevens uitgewisseld.


w