Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission wird maßnahmen vorschlagen » (Allemand → Néerlandais) :

- Die Kommission wird Maßnahmen vorschlagen, um die Verbraucher bei der besseren Beteiligung am Energiemarkt entsprechend dem dritten Energiepaket zu unterstützen.

- De Commissie zal maatregelen voorstellen om, overeenkomstig het derde energiepakket, de consumenten te helpen een actievere rol te pelen op de energiemarkt.


Die Kommission wird Maßnahmen vorschlagen, durch die der Binnenmarkt optimiert und Hindernisse bei der Entwicklung erneuerbarer Energieträger in den Bereichen Stromerzeugung, Biokraftstoffe sowie Kälte- und Wärmeerzeugung beseitigt werden sollen, unter anderem durch den Abbau bürokratischer Hindernisse, durch eine verbesserte Transparenz und einen besseren Informationsfluss sowie die Anpassung und den Ausbau der Zahl der Anlagen und Verbindungssysteme.

De Commissie stelt maatregelen voor om de werking van de interne markt te verbeteren en belemmeringen weg te werken voor de ontwikkeling van hernieuwbare energie in de elektriciteitssector en de warmte- en koelsector, onder meer door een verlichting van de administratieve lasten, een verbetering van de transparantie en de verspreiding van informatie en de aanpassing en uitbreiding van het aantal installaties en interconnectiesystemen.


Die Kommission wird Maßnahmen vorschlagen, um innovative Finanzierungsformen im Dienste der Ziele von Europa 2020 zu entwickeln:

De Commissie zal maatregelen voorstellen voor de ontwikkeling van innovatieve financieringsoplossingen voor de doelstellingen van Europa 2020. Zij zal hiertoe:


Hierzu wird die Kommission geeignete Maßnahmen vorschlagen, die sicherstellen sollen, dass die technologische Innovation, einschließlich der Einführung intelligenter Netze und intelligenter Zähler, diese Funktion erfüllen.

Te dien einde zal de Commissie adequate maatregelen voorstellen om te waarborgen dat de technologische innovatie, met inbegrip van de invoering van slimme netwerken en meters, deze rol vervult.


Die Kommission wird Maßnahmen vorschlagen, um Hemmnisse für den Zugang zum Beruf abzubauen und die Mobilität zu verbessern, um Qualifikationen und Laufbahnen in dem Sektor aufzuwerten und einheitliche Rahmenbedingungen zu schaffen.

De Commissie zal maatregelen voorstellen die de belemmeringen voor de toegang tot de arbeidsmarkt en voor de mobiliteit beperken, de kwalificaties en loopbanen in de sector valoriseren en de concurrentievoorwaarden dichter bij elkaar brengen.


Autobesitzer: Die Kommission wird Rechtsakte vorschlagen, um Bürokratie und Formalitäten für die Zulassung des in einem anderen EU-Land gekauften Autos zu reduzieren.

Autobezitters: de Commissie zal wetgeving voorstellen om de administratie en formaliteiten voor de registratie van auto's die in een ander EU-land zijn gekocht te vereenvoudigen, en zal maatregelen nemen voor de gevallen waarin burgers tweemaal registratiebelasting moeten betalen.


Paare: Die Kommission wird Rechtsakte vorschlagen, die für internationale Paare die Frage klären, welches nationale Recht auf ihr gemeinsames Haus oder Bankkonto anwendbar ist und welche Gerichte zuständig sind.

Echtparen: de Commissie zal wetgeving voorstellen om het voor internationale echtparen gemakkelijker te maken te weten welke rechter bevoegd is en van welk land het recht toepasselijk is op hun gemeenschappelijke huis of bankrekeningen.


Die Kommission wird daher vorschlagen, eine umfassende Evaluierung der Wirksamkeit der auf diesem Gebiet ergriffenen Maßnahmen durchzuführen, um bewährte Praktiken sowie etwaige Bereiche zu ermitteln, in denen weitere Anstrengungen erforderlich sind.

De Commissie zal derhalve een volledige beoordeling van de doeltreffendheid van de desbetreffende maatregelen voorstellen, teneinde de beste praktijken te helpen vaststellen alsmede de gebieden waarop extra inspanningen nodig kunnen zijn.


Während des Konsultationsprozesses und im Laufe des Jahres 1997 wird die Kommission besondere Maßnahmen vorschlagen, die auf die unmittelbaren Herausforderungen gerichtet sind.

In het kader van de besprekingen en in de loop van 1997 zal de Commissie specifieke maatregelen voorstellen om de meest urgente problemen op te lossen.


Ausserdem erwaegt der Rat eine bilaterale Liberalisierung mit dem Mittelmeerraum, Mercosur und Mexiko, und die Kommission wird demnaechst vorschlagen, bilaterale Beziehungen zu Suedafrika auszubauen.

Voorts overweegt de Raad bilaterale liberalisatie met de Middellandse-Zeelanden, de Mercosur en Mexico en zal de Commissie binnenkort met ideeën komen voor de ontwikkeling van bilaterale banden met Zuid-Afrika.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission wird maßnahmen vorschlagen' ->

Date index: 2024-12-30
w