Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission wird beide optionen sowohl " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission wird ihre Diskussionen sowohl mit Vertretern des Projekts als auch der UK-Regierung über den Zeitplan und die Aussichten des Projekts auf eine positive endgültige Investitionsentscheidung fortführen.

De Commissie zal haar overleg met zowel het project als de VK-regering over het tijdschema en de vooruitzichten van het project voortzetten met het oog op het verkrijgen van een definitieve investeringsbeslissing.


Die Kommission wird diese Optionen eingehend mit den Mitgliedstaaten und den Interessenträgern erörtern und sicherstellen, dass jede vorgeschlagene Änderung dazu beiträgt, die Verschwendung von Lebensmitteln zu vermeiden, den Informationsbedarf der Verbraucher zu decken und vor allem die Verbrauchersicherheit nicht zu gefährden.

De Commissie zal deze opties uitvoerig bespreken met de lidstaten en de belanghebbenden, zodat de eventuele voorgestelde veranderingen bijdragen tot voedselverspillingpreventie, tegemoet komen aan de consumentenbehoeften en vooral de consumentenveiligheid niet op het spel zetten.


Die Kommission wird folgende Optionen prüfen, um einen stärker integrierten Rahmen für die Umsetzung und Durchsetzung zu entwickeln:

De Commissie zal de volgende mogelijkheden bestuderen om te komen tot een geïntegreerd uitvoerings- en handhavingskader:


Die Kommission wird ihre Diskussionen sowohl mit Vertretern des Projekts als auch der UK-Regierung über den Zeitplan und die Aussichten des Projekts auf eine positive endgültige Investitionsentscheidung fortführen.

De Commissie zal haar overleg met zowel het project als de VK-regering over het tijdschema en de vooruitzichten van het project voortzetten met het oog op het verkrijgen van een definitieve investeringsbeslissing.


Die Kommission wird beide Optionen sowohl für das Strom- als auch für das Gasnetz unter Berücksichtigung der spezifischen Eigenheiten der jeweiligen Branche sorgfältig prüfen.

De Commissie zal beide opties zorgvuldig afwegen, zowel voor het elektriciteits- als voor het gasnet, en zal rekening houden met de specifieke kenmerken van elke sector.


Die Kommission wird mehrere Optionen prüfen, vor allem, ob begleitetes Fahren vor dem Erwerb des Führerscheins in die Fahrausbildung aufgenommen werden kann.

De Commissie zal zich buigen over diverse opties, met name de opname van begeleid rijden in het proces dat tot afgifte van een rijbewijs leidt.


(3) Die Mitgliedstaaten ergreifen geeignete Maßnahmen, um sicherzustellen, dass außer in den in den Absätzen 1 und 2 genannten Fällen unerbetene Nachrichten zum Zwecke der Direktwerbung, die entweder ohne die Einwilligung der betreffenden Teilnehmer oder Nutzer erfolgen oder an Teilnehmer oder Nutzer gerichtet sind, die keine solchen Nachrichten erhalten möchten, nicht gestattet sind; welche dieser Optionen gewählt wird, wird im innerstaatlichen Recht geregelt, wobei berücksichtigt wird, dass beide Optionen für den Te ...[+++]

3. De lidstaten nemen passende maatregelen om ervoor te zorgen dat ongevraagde communicatie met het oog op direct marketing in andere dan de in de leden 1 en 2 genoemde gevallen niet toegestaan is zonder toestemming van de betrokken abonnees of gebruikers, of ten aanzien van abonnees of gebruikers die dergelijke communicatie niet wensen te ontvangen, waarbij de keuze tussen deze mogelijkheden door de nationale wetgeving wordt bepaald, met dien verstande dat beide mogelijkh ...[+++]


Die Kommission wird diesen Fragen sowohl im Rahmen der Ausarbeitung des GR als auch im Rahmen der Überprüfung des gemeinschaflichen Besitzstands im Verbraucherschutz Rechnung tragen.

De Commissie houdt met deze kwesties rekening bij het opstellen van het CFR, evenals bij haar werkzaamheden inzake de herziening van het consumentenacquis.


(3) Die Mitgliedstaaten ergreifen geeignete Maßnahmen, um sicherzustellen, dass außer in den in den Absätzen 1 und 2 genannten Fällen unerbetene Nachrichten zum Zwecke der Direktwerbung, die entweder ohne die Einwilligung der betreffenden Teilnehmer oder Nutzer erfolgen oder an Teilnehmer oder Nutzer gerichtet sind, die keine solchen Nachrichten erhalten möchten, nicht gestattet sind; welche dieser Optionen gewählt wird, wird im innerstaatlichen Recht geregelt, wobei berücksichtigt wird, dass beide Optionen für den Te ...[+++]

3. De lidstaten nemen passende maatregelen om ervoor te zorgen dat ongevraagde communicatie met het oog op direct marketing in andere dan de in de leden 1 en 2 genoemde gevallen niet toegestaan is zonder toestemming van de betrokken abonnees of gebruikers, of ten aanzien van abonnees of gebruikers die dergelijke communicatie niet wensen te ontvangen, waarbij de keuze tussen deze mogelijkheden door de nationale wetgeving wordt bepaald, met dien verstande dat beide mogelijkh ...[+++]


Die Kommission wird folgende Optionen prüfen, um einen stärker integrierten Rahmen für die Umsetzung und Durchsetzung zu entwickeln:

De Commissie zal de volgende mogelijkheden bestuderen om te komen tot een geïntegreerd uitvoerings- en handhavingskader:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission wird beide optionen sowohl' ->

Date index: 2022-08-13
w