Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission vorgelegten leitlinien " (Duits → Nederlands) :

Worin besteht der Zusammenhang zwischen dieser Empfehlung und den im September 2017 von der Kommission vorgelegten Leitlinien?

Wat is het verband tussen deze aanbeveling en de richtsnoeren die de Commissie in september 2017 heeft gepresenteerd?


* Ein effektives und straffes Follow-up der von der Kommission vorgelegten Umsetzungsberichte und Grundzüge/Leitlinien würde eine Koordinierung auf der Ebene des Rates und der vorbereitenden Ausschüsse erfordern.

* Coördinatie op het niveau van de Raad en de voorbereidende comités zal nodig zijn voor een doeltreffende en gestroomlijnde follow-up van de uitvoeringsverslagen en de richtsnoeren van de Commissie.


Die Kommission fordert den Rat auf, das Paket zu erörtern und die heute vorgelegten Leitlinien zu billigen und hofft auf eine ergiebige Debatte mit dem Europäischen Parlament über die politischen Prioritäten für die EU und den Euroraum.

De Commissie verzoekt de Raad het pakket te bespreken en de vandaag aangeboden richtsnoeren goed te keuren en kijkt uit naar een constructief debat met het Europees Parlement over de beleidsprioriteiten voor de EU en de eurozone.


Die den bescheinigenden Stellen von der Kommission vorgelegten Leitlinien sollten dahin gehend abgeändert werden, dass der Umfang von Stichproben für Vor-Ort-Kontrollen erhöht, die Wiederholung von Kontrollen verlangt und die Zusammenstellung statistischer Aufstellungen genauer überprüft wird.

de door de Commissie afgegeven richtsnoeren voor de certificerende instanties dienen zo te worden aangepast dat de omvang van de getoetste steekproeven van controles ter plaatse toeneemt, dat herhaling van verificaties verplicht wordt gesteld en dat er nauwlettender wordt toegezien op de samenstelling van de statistische verslagen;


Die Kommission fordert den Rat, insbesondere die Euro-Gruppe, sowie den Europäischen Rat auf, die vorgelegten Leitlinien zu erörtern und zu unterstützen.

De Commissie verzoekt de Raad, met name de Eurogroep, en de Europese Raad om de hier voorgestelde richtsnoeren te bespreken en te bekrachtigen.


Die von der Kommission zur Einführung angemessener Kontrollsysteme und zur Zusammenstellung der Statistiken vorgelegten Leitlinien sollten klarer formuliert werden, und ihre Umsetzung sollte strenger überwacht werden.

de door de Commissie afgegeven richtsnoeren voor de tenuitvoerlegging van adequate controlesystemen en voor de samenstelling van statistische verslagen dienen te worden verhelderd en er moet strenger toezicht komen op de uitvoering ervan;


Angesichts der Aufgabe der Agentur, die Mitgliedstaaten bei der Durchführung der operativen Aspekte des Grenzschutzes an den Außengrenzen zu unterstützen, und zur Sicherstellung der Komplementarität zwischen den Aufgaben der Agentur und den Befugnissen der Mitgliedstaaten bei der Kontrolle und Überwachung der Außengrenzen sollte die Kommission die Agentur zu den von den Mitgliedstaaten vorgelegten Entwürfen der Mehrjahresprogramme und zu den von der Kommission ausgearbeiteten strategischen Leitlinien ...[+++]

Gezien de opdracht van het Agentschap om de lidstaten bij te staan bij de toepassing van de operationele aspecten van het buitengrensbeheer en om ervoor te zorgen dat deze opdracht en de verantwoordelijkheden van de lidstaten voor de controle en de bewaking van de buitengrenzen op elkaar aansluiten, moet het Agentschap door de Commissie worden geraadpleegd over de ontwerpmeerjarenprogramma's van de lidstaten en over de strategische richtsnoeren van de Commissie.


Darüber hinaus begrüßte der Rat die vier von der Kommission in ihrer Mitteilung "Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft - Gesamtstrategie" vorgelegten Leitlinien und forderte die Kommission auf, die erforderlichen Vorschläge zu unterbreiten, um die 1999 mit der Schaffung von OLAF eingerichteten Bestimmungen abzurunden; der Rat nahm die nachfolgenden Schlußfolgerungen an.

Voorts was de Raad ingenomen met de vier grote lijnen als gepresenteerd in de mededeling van de Commissie voor een alomvattende strategie ter bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap en verzocht hij haar de nodige voorstellen te doen om het in 1999 bij de oprichting van het OLAF ingestelde mechanisme te voltooien. Hij nam onderstaande conclusies aan.


Die heutige Annahme der Leitlinien bildet den Abschluß der Konsultationen über den im Oktober 1999 von der Kommission vorgelegten Entwurf. An diesen Beratungen waren unter anderem die Mitgliedstaaten, das Europäische Parlament, der Ausschuß der Regionen und der Wirtschafts- und Sozialausschuß beteiligt.

De goedkeuring van vandaag volgt op de afronding van het overleg over de ontwerprichtsnoeren die de Commissie in oktober vorig jaar had vastgesteld. Bij dit overleg waren de lidstaten, het Europees Parlement, het Comité van de regio's en het Economisch en sociaal comité betrokken.


Mit den von Kommissionspräsident Jacques Santer und von Pádraig Flynn, dem für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten zuständigen Kommissionsmitglied, vorgelegten Leitlinien schlägt die Kommission einige wichtige Zielvorgaben und politische Maßnahmen vor, die ihrer Vorstellung nach den Mitgliedstaaten als Richtschnur dienen sollten, um an die im Jahre 1998 bereits erzielten bedeutsamen Fortschritte anzuknüpfen.

De richtsnoeren, aan de Commissie gepresenteerd door Jacques Santer, voorzitter van de Europese Commissie, en Padraig Flynn, Europees commissaris verantwoordelijk voor werkgelegenheid en sociale zaken, stellen een reeks fundamentele beleidsmaatregelen en doelstellingen voor, waarvan de Commissie meent dat het essentieel is dat zij door de lidstaten worden nagestreefd om voort te bouwen op de vooruitgang die reeds in 1998 is geboekt.


w