Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission vorgegebenen richtung zufrieden sind » (Allemand → Néerlandais) :

Vorteile sind dann zu erwarten, wenn die in der Empfehlung der Kommission vorgegebenen gemeinsamen Grundsätze ordnungsgemäß umgesetzt werden; mögliche Nachteile würden dadurch abgeschwächt.

De voordelen kunnen worden verwezenlijkt en de nadelen gematigd wanneer de krachtens de aanbeveling van de Commissie te volgen gemeenschappelijke beginselen naar behoren ten uitvoer worden gelegd.


Obwohl die Kommission diese Entwicklung begrüßt, ist sie doch der Auffassung, dass weitere Schritte in diese Richtung möglich sind und auch gemacht werden sollten.

De Commissie juicht deze tendens toe, maar is tevens van oordeel dat op dit terrein verdere stappen kunnen en moeten worden ondernomen.


Die Daten sind kostenlos und, wo anwendbar, in elektronischer Form unter Verwendung des von der Kommission vorgegebenen Formats bereitzustellen.

De gegevens worden gratis verstrekt en, in voorkomend geval, in elektronische vorm in het door de Commissie opgegeven formaat.


Daher bin ich mit der Richtung, welche die Kommission andeutet, sehr zufrieden: Regionalisierung, mehr Engagement durch den Sektor und insbesondere die Einhaltung der Vorschriften.

Daarom moet het eenvoudiger. Ik ben daarom blij met de richting die de Europese Commissie wijst. Regionalisering, meer betrokkenheid van de sector en vooral regels naleven.


Das Ergebnis wird wahrscheinlich in die gleiche Richtung gehen wie jetzt, weil wir zwar noch nicht zufrieden sind, aber dennoch einige positive Schritte gesehen haben.

Het resultaat zal hoogstwaarschijnlijk niet veel verschillen van de huidige aanpak omdat wij enerzijds nog niet tevreden zijn, maar we anderzijds getuige zijn geweest van enkele positieve ontwikkelingen.


Das Ergebnis wird wahrscheinlich in die gleiche Richtung gehen wie jetzt, weil wir zwar noch nicht zufrieden sind, aber dennoch einige positive Schritte gesehen haben.

Het resultaat zal hoogstwaarschijnlijk niet veel verschillen van de huidige aanpak omdat wij enerzijds nog niet tevreden zijn, maar we anderzijds getuige zijn geweest van enkele positieve ontwikkelingen.


3. Da nur eine eingeschränkte Anzahl von Passagieren, die mit den Antworten der Luftfahrtgesellschaft oder der EDS nicht zufrieden sind, der Kommission schreibt, berücksichtigt die Kommission, dass diese Beschwerden vielleicht nicht repräsentativ für die Gesamtsituation in Europa sind.

3. Omdat slechts een beperkt aantal passagiers die ontevreden zijn over de antwoorden van een luchtvaartmaatschappij of een nationale handhavingsinstantie, de Commissie aanschrijven, is de Commissie van mening dat deze klachten wellicht niet representatief zijn voor de algehele situatie in Europa.


d) sind nach den von der Kommission vorgegebenen technischen Spezifikationen für den Aufdruck zu reproduzieren.

d) gereproduceerd te worden met inachtneming van de technische specificaties voor het afdrukken die de Commissie zal verstrekken.


Vor allem finden in dem Vorschlag im Gegensatz zu den Bestimmungen des europäischen Rechts für die Mobilität im Bildungsbereich die Berufsbildung und Forschung, die Zusammenarbeit und der Austausch von Lehrkräften, Ausbildern und Forschern keine Berücksichtigung, die doch wohl ein wichtiges Element für die Erreichung der von der Kommission vorgegebenen Ziele sind: der Förderung eines Europa, dass in der Bildung weltweit Maßstäbe setzt, und einer stärkeren gemeinsamen Nutzung des weltweit vorha ...[+++]

In de eerste plaats wordt - in tegenstelling tot wat de Europese regelgeving inzake mobiliteit op het gebied van onderwijs, opleiding en onderzoek voorschrijft - geen aandacht besteed aan de samenwerking met en de uitwisseling van docenten, leerkrachten en onderzoekers, die toch een belangrijk element vormen voor het bereiken van de doelstellingen die de Commissie nastreeft: van Europa een wereldonderwijscentrum maken om de kennis in de wereld beter te delen.


Die Kommission begrüßt, dass die erleichterte Transitregelung drei Jahre nach ihrem Inkrafttreten reibungslos funktioniert und beide Partner mit der Anwendung zufrieden sind.

Het doet de Commissie genoegen te kunnen vaststellen dat de doorreisfaciliteringsregeling3 jaar na de inwerkingtreding ervan goed functioneert en dat beide partners ingenomen zijn met de tenuitvoerlegging ervan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission vorgegebenen richtung zufrieden sind' ->

Date index: 2023-11-16
w