Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission verweist ferner » (Allemand → Néerlandais) :

22. verweist darauf, dass in dem von der Kommission, GD Umwelt, am 12. Dezember 2011 herausgegebenen „Leitfaden zur Anwendung der Richtlinie 85/337/EWG zu Projekten im Zusammenhang mit der Exploration und Gewinnung von nicht konventionellen Kohlenwasserstoffen“ (Ref. Ares (2011)1339393) bestätigt wird, dass die Richtlinie 85/337/EWG des Rates in der geänderten und kodifizierten Fassung der Richtlinie 2011/92/EU über die Umweltverträglichkeitsprüfung bei bestimmten öffentlichen und privaten Projekten (genannt Richtlinie über die Umweltverträglichkeitsprüfung oder UVP-Richtlinie) die Exploration u ...[+++]

22. brengt in herinnering dat in de op 12 december 2011 door DG Milieu van de Commissie uitgebrachte richtsnoerennota inzake de toepassing van Richtlijn 85/337/EEG op projecten voor de exploratie en winning van onconventionele koolwaterstoffen (ref. Ares (2011)1339393) wordt bevestigd dat Richtlijn 85/337/EEG van de Raad, zoals gewijzigd en gecodificeerd bij Richtlijn 2011/92/EU betreffende de milieueffectbeoordeling van bepaalde openbare en particuliere projecten (welke bekend staat als de richtlijn milieueffectrapportage of MER-richtlijn) ook van toepassing is op de exploratie en winning van onconventionele koolwaterstoffen; wijst er ...[+++]


Die Kommission verweist ferner darauf, dass sie, je nach Ausgang der zweiten Phase der Anhörung, der Verhandlungen zwischen den Sozialpartnern und einer detaillierten Folgenabschätzung, die Vorlage weiterer Vorschläge erwägen wird, um die geltenden Rechtsvorschriften im Bereich der Vereinbarkeit von Berufs-, Privat- und Familienleben zu ergänzen.

De Commissie geeft ook aan dat zij afhankelijk van de uitkomst van de tweede fase van de raadpleging, van onderhandelingen tussen de sociale partners en van een uitgebreide effectbeoordeling zal overwegen voorstellen in te dienen ter aanvulling van de bestaande wetgeving op het gebied van de combinatie van werk, privé- en gezinsleven.


21. verweist darauf, dass nach Schätzungen der Kommission derzeit 3,5 Mio Beschäftigte in der umweltfreundlichen Wirtschaft tätig sind; verweist darauf, dass bei breiter angelegter Definition und Berücksichtigung der mittelbaren Wirkungen bereits ca. 8 Mio Arbeitsplätze von diesen Wirtschaftszweigen abhängen; verweist ferner darauf, dass laut einer jüngsten Studie mit einem Volumen von 120 Mrd EUR (ca. 1% des BIP der EU-27) im Bereich der erneuerbaren Energien mehr als 2 Mio Arbeitsplätze ge ...[+++]

21. wijst erop dat de Europese Commissie het aantal werknemers in de groene economie momenteel op 3,5 miljoen schat; wijst erop dat dat cijfer op 8 miljoen komt als een bredere definitie wordt gehanteerd en indirecte effecten worden meegenomen; merkt op dat er volgens een recent onderzoek met een bedrag van 120 miljard euro (ong. 1% van het bbp van EU 27) meer dan 2 miljoen banen in de sector hernieuwbare energie kunnen worden gecreëerd;


Der Rat STELLT FEST, dass der Statistikaufwand zwar nur einen relativ geringen Teil des Verwaltungsaufwands insgesamt ausmacht, dass die allgemeine Belastung aufgrund der Erstellung von Statistiken jedoch weiter zugenommen hat, und dies trotz der in den letzten Jahren ergriffenen Initiativen zur Überprüfung der Prioritäten für die Statistiken und zur Verminderung der Statistikanforderungen für Bereiche, die nunmehr als weniger wichtig gelten. Der Rat VERWEIST auf seine Schlussfolgerungen vom 8. November 2005, in denen er gefordert hat, die Neugewichtung der Prioritäten in die Praxis umzusetzen, und in denen er empfohlen hat, sie in das ...[+++]

NEEMT ER met name NOTA VAN dat de statistische lasten maar een relatief klein deel van de totale administratieve lasten uitmaken, maar dat de totale statistische lasten zijn blijven toenemen ondanks de initiatieven die de jongste jaren zijn genomen om de statistische prioriteiten opnieuw te bekijken en de statistische vereisten voor thans als minder belangrijk beschouwde gebieden, te verlichten; HERINNERT AAN de conclusies van de Raad van 8 november 2005 waarin wordt bepleit werk te maken van de prioriteitenherschikking en wordt aanbevolen deze in het komende statistische meerjarenprogramma 2008-2012, en in het jaarprogramma voor 2007 t ...[+++]


Der Rat verweist ferner darauf, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten ihre Bereitschaft erklärt haben, auf entsprechenden irakischen Wunsch hin den Verfassungsgebungsprozess gemäß der Resolution 1546 und in voller Abstimmung mit den Vereinten Nationen zu unterstützen.

De Raad wijst bovendien op het voornemen van de Commissie en de lidstaten om, indien Irak hierom verzoekt, in overeenstemming met Resolutie 1546 en in nauwe samenwerking met de VN, hun steun te verlenen aan het constitutionele proces.


3. verweist jedoch darauf, dass die Umsetzung einiger Aspekte des gemeinschaftlichen Besitzstandes sowie der von den neuen Mitgliedstaaten eingegangenen Verpflichtungen noch verbessert werden muss; wird die Fortschrittsberichte der Kommission ab jetzt bis zum 1. Mai 2004 sorgfältig prüfen; verweist ferner darauf, dass das EP seine Zustimmung zum Beitritt jedes der Beitrittsländer geben muss, bevor der Beitrittsvertrag unterzeichnet und ratifiziert w ...[+++]

3. wijst er echter op dat de implementatie van bepaalde aspecten van het acquis communuataire alsook van bepaalde verplichtingen van de nieuwe lidstaten nog steeds verbeterd moet worden; zal de voortgangsverslagen van de Commissie tot 1 mei 2004 zorgvuldig bestuderen; wijst er voorts op dat de instemming van het EP nodig is voor de toetreding van elk van de kandidaat-lidstaten, voordat het toetredingsverdrag kan worden getekend en geratificeerd;


27. verweist auf die vorrangige Bedeutung eines umfassenden öffentlichen Konsenses über die Organisation und Finanzierung des Sozialschutzes und die vom Sozialschutz abgedeckten Risiken; fordert die Kommission auf, Informations- und Aufklärungskampagnen über die Bedeutung der Solidarität zwischen den Generationen und mit abhängigen Personen zu organisieren und zu unterstützen; verweist ferner nachdrücklich auf die umfassende Partnerschaft, die die Zi ...[+++]

27. herinnert aan het kardinale belang van een ruime consensus onder het publiek over de organisatie en de de financiering en de eventualiteiten die door de sociale bescherming moeten worden gedekt; verzoekt de Commissie om voorlichtings- en opvoedingscampagnes te initiëren en te ondersteunen over het belang van solidariteit tussen de generaties en met personen die in een toestand van afhankelijkheid verkeren; dringt eveneens aan op een ruime kring van deelnemers, waaronder ook het maatschappelijk middenveld en de sociale partners moeten worden begrepen ...[+++]


Der Rat verweist ferner auf die Erklärung des Rates und der Kommission vom 10. November 2000 zur Entwicklungspolitik der Europäischen Gemeinschaft.

De Raad verwijst tevens naar de verklaring van de Raad en de Commissie van 10 november 2000 over het ontwikkelingsbeleid van de Gemeenschap.


Der Rat verweist ferner auf seine Schlussfolgerungen vom 9. Oktober 2000 über Maßnahmen, die die Koordinierung zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten verstärken sollen, um so die Anstrengungen der Union insgesamt besser zu nutzen und ihre Wirksamkeit zu erhöhen.

Voorts verwijst de Raad naar zijn conclusies van 9 oktober 2000 over maatregelen om de coördinatie tussen Commissie en lidstaten te versterken, meer profijt te trekken van de totale inspanning van de Unie en de doeltreffendheid ervan te vergroten.


In diesem Zusammenhang verweist der Rat auf seine Entschließung über Wälder und Entwicklung vom 11. November 1999, in der es heißt: "Die Kommission wird ferner aufgefordert, ihre Entwicklungspolitik und ihre entwicklungspolitischen Maßnahmen im Lichte der Schlußfolgerungen der 8. Tagung der Kommission für nachhaltige Entwicklung (CSD-8) zu prüfen, insbesondere unter Berücksichtigung des Ergebnisses des IFF-Prozesses".

In dat verband herinnert de Raad aan zijn Resolutie inzake bossen en ontwikkeling van 11 november 1999, waarin hij "de Commissie verzocht om haar beleidslijnen en activiteiten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking te bezien in het licht van de conclusies van de vergadering van de CDO-8 in het jaar 2000, met name in verband met de resultaten van het IFF-proces".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission verweist ferner' ->

Date index: 2025-04-02
w