Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission veranstaltete ihr jährliches » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission veranstaltete ihr jährliches Treffen mit weltanschaulichen Gemeinschaften am 19. Juni 2017 ebenfalls zum Thema der Zukunft Europas (siehe Pressemitteilung).

De Commissie heeft haar jaarlijkse bijeenkomst met niet-confessionele organisaties gehouden op 19 juni 2017. Deze stond eveneens in het teken van de toekomst van Europa (zie het persbericht).


Förderung von Medienvielfalt und Demokratie: Kommission veranstaltet zweites jährliches Kolloquium über Grundrechte // Brüssel, 17. November 2016

Pluralisme van de media en democratie stimuleren: Commissie organiseert tweede jaarlijkse colloquium over de grondrechten // Brussel, 17 november 2016


Die Kommission hat ihr jährliches Arbeitsprogramm erheblich verschlankt. So enthielten die Programme für 2015 und 2016 jeweils nur 23 neue Initiativen zu ihren Prioritäten.

De Commissie heeft de omvang van haar jaarlijkse werkprogramma’s drastisch gereduceerd: zowel in 2015 als in 2016 waren er slechts 23 nieuwe prioritaire initiatieven en pakketten.


Am 20. und 21. November veranstaltet die Kommission ihr jährliches Kolloquium über Grundrechte zum Thema „Frauenrechte in turbulenten Zeiten“.

Op 20 en 21 november organiseert de Commissie haar jaarlijkse colloquium over de grondrechten over het thema "Vrouwenrechten in turbulente tijden"


Am 17. und 18. November veranstaltet die Europäische Kommission das zweite jährliche Kolloquium über Grundrechte.

Op 17 en 18 november organiseert de Commissie het tweede jaarlijkse colloquium over de grondrechten.


Die Europäische Kommission hat ihre jährliche Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen zur Finanzierung durch das europäische Finanzierungsinstrument für die Umwelt LIFE+ veröffentlicht.

De jaarlijkse oproep van de Europese Commissie tot het indienen van voorstellen die in het kader van LIFE+, het Europese milieufonds, worden gefinancierd, is gepubliceerd.


Der Rat hat einen Bericht über einen Dialog mit der Kommission über ihre jährliche Strategieplanung für 2007 zur Kenntnis genommen (9781/1/06).

De Raad heeft nota genomen van een verslag over de dialoog met de Commissie over haar jaarlijkse beleidsstrategie voor 2007 (9781/1/06).


begrüßt die Einrichtung einer Weltkommission über die soziale Dimension der Globalisierung durch die IAO und nimmt Kenntnis von dem Beitrag, den die Europäische Kommission und die Mitgliedstaaten zu ihrer Arbeit, insbesondere durch das am 3./4. Februar 2003 veranstaltete Seminar zum "Europäischen Gesellschaftsmodell", geleistet haben, sowie von der Notwendigkeit, weiter über die Haltung der Gemeinschaft zu Handels- und Arbeitsfrage ...[+++]

- Verheugt zich erover dat de IAO een Wereldcommissie voor de sociale dimensie van de mondialisering heeft opgericht, neemt akte van de bijdrage van de Europese Commissie en de lidstaten aan het werk van die commissie, met name via het seminar over het "Europese samenlevingsmodel" op 3 en 4 februari 2003, en wijst op de noodzaak om, wanneer de Wereldcommissie haar werk heeft afgerond, het standpunt van de Gemeenschap ten aanzien van handels- en arbeidsvraagstukken bij te schaven in het licht van de nog immer bestaande behoefte, waar de Raad reeds in oktober 1999 op heeft gewezen, aan een forum voor het internationaal debat over het verba ...[+++]


Im Vorfeld der Ratstagung der EU-Industrieminister am 5. Dezember 2001 können auf dieser Konferenz, die vom belgischen EU-Ratsvorsitz in Zusammenarbeit mit der Europäischen Kommission veranstaltet wird, die verschiedenen Interessengruppen ihre Meinungen zum Ausdruck bringen.

Op deze conferentie, die door het Belgische EU-voorzitterschap in samenwerking met de Europese Commissie wordt georganiseerd, zullen de standpunten van de belanghebbenden worden verzameld met het oog op de Raad van de EU-ministers van Industrie op 5 december 2001.


Die Kommission hat ihre Genehmigung daher an folgende Auflagen geknüpft, die von der portugiesischen Regierung zu erfüllen sind: - Die zweite, dritte und vierte Tranche der Beihilfe werden nur ausgezahlt, wenn die TAP die angestrebten Betriebsergebnisse erzielt. - Die Steuerbefreiung zugunsten der TAP endet mit Auslaufen des Umstrukturierungszeitraums. - Die TAP wird ihr Angebot nicht über das der Kommission gemeldete Maß hinaus vergrößern; für den Fall, daß der EWR-Markt langsamer wächst als die TAP, werden die entsprechenden Zahlen jährlich angepaßt. ...[+++]

Daarom verleent de Commissie toestemming, mits aan door de Portugese regering aan de volgende voorwaarden wordt voldaan: - de betaling van de tweede, derde en vierde termijn mag alleen plaatsvinden, als TAP de voorspelde bedrijfsresultaten boekt; - de belastingvrijstelling van TAP moet aan het einde van de herstructureringsperiode worden afgeschaft; - TAP zal bij vergroting van zijn aanbod op de Europese markt niet de door de Commissie gegeven cijfers overschrijden. Deze cijfers zullen op jaarbasis worden aangepast, indien de reële ...[+++]


w