Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission sollte jedoch dafür » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission sollte jedoch dafür Sorge tragen, dass die Mitgliedstaaten rechtzeitig Informationen über alle vorgeschlagenen und ausgewählten Programme erhalten.

De Commissie dient er evenwel voor te zorgen dat de lidstaten tijdig informatie ontvangen over alle voorgestelde en geselecteerde programma’s.


Insbesondere sollten die Grundsätze der Verwaltung der Informations- und Absatzförderungsprogramme überarbeitet werden, um sie zu vereinfachen und es der Kommission zu ermöglichen, Regeln und Verfahren für die Vorlage, Auswahl und Bewertung der Programmvorschläge festzulegen. Die Kommission sollte jedoch dafür Sorge tragen, dass die Mitgliedstaaten die Informationen über alle vorgeschlagenen und ausgewählten Programme rechtzeitig erhalten.

In het bijzonder moeten de beginselen inzake het administratief beheer van voorlichtings- en afzetbevorderingsprogramma's worden herzien met als doel deze beginselen te vereenvoudigen en de Commissie in staat te stellen de regels en procedures voor de indiening, selectie en beoordeling van programmavoorstellen vast te stellen. De Commissie dient er evenwel voor te zorgen dat de lidstaten tijdig informatie ontvangen over alle voorgestelde en geselecteerde programma's.


Die Kommission sollte ferner dafür sorgen, dass die Vertreter der lokalen, regionalen und nationalen Behörden sowie die Zivilgesellschaft und die Kommunikationsmedien stärker daran beteiligt werden, die Bürgerinnen und Bürger dabei zu unterstützen, die Auswirkungen der Politik auf europäischer Ebene auf die politischen Maßnahmen auf nationaler und lokaler Ebene zu verstehen.

De Commissie dient er voorts op toe te zien dat vertegenwoordigers van de lokale, regionale en nationale overheden, het maatschappelijk middenveld en de media nauwer worden betrokken bij het helpen vergroten van het bewustzijn van de burger van de impact die het Europees beleid op het nationaal en lokaal beleid heeft.


Mit dieser Stellungnahme der Kommission sollte zumindest dafür Sorge getragen werden, dass die Koordinierung in den Rahmen des Europäischen Semesters einbezogen wird.

Dit verslag van de Commissie dient in ieder geval te waarborgen dat de coördinatie in het Europees semester wordt geïntegreerd.


Die Kommission hat jedoch dafür gesorgt, dass diese Fragen geprüft und behandelt werden konnten, und zwar anhand der für interessierte Parteien einsehbaren Unterlagen, etwa Schreiben an interessierte Parteien, anhand von Mitteilungen zur Repräsentativität und zur Stichprobenauswahl sowie durch das Anfordern angemessen dokumentierter Stellungnahmen von anderen Parteien.

De Commissie gaf echter de verzekering dat deze punten konden worden geverifieerd en behandeld in de dossiers die belanghebbenden konden raadplegen, zoals de correspondentie met belanghebbenden, en via mededelingen over representativiteit en steekproefselectie, en door naar behoren gestaafde verklaringen van andere partijen te eisen.


Die Kommission sollte insbesondere dafür sorgen, dass die überarbeiteten Leitlinien für die Risikobewertung von GVO angenommen werden.

De Commissie moet er met name voor zorgen dat de herziene richtsnoeren voor de risicobeoordeling van ggo's worden vastgesteld.


Die Kommission sollte die dafür geeigneten Instrumente bereitstellen und über die notwendigen Mittel verfügen, insbesondere was die erforderliche Unterstützung angeht.

De Commissie moet de passende instrumenten invoeren en, met name inzake de vereiste bijstand, over de nodige middelen beschikken.


Die Beantragung einer Einfuhrlizenz sollte daher nicht obligatorisch sein; die Kommission sollte jedoch ermächtigt sein, gegebenenfalls eine Lizenzregelung einzuführen.

Het aanvragen van een invoercertificaat mag derhalve niet verplicht zijn, terwijl de Commissie wel gemachtigd moet worden zo nodig een certificatenstelsel in te voeren.


Die Kommission sollte deshalb dafür sorgen, dass diese Akteure Unterstützung erhalten, um sich an dem Prozess beteiligen zu können.

De Commissie moet daarom waarborgen dat deze belanghebbenden worden ondersteund bij hun deelname aan dit overlegproces.


Die Kommission sollte jedoch die Beihilfebeträge entsprechend den verfügbaren Haushaltsmitteln festlegen, sobald die betreffenden Flächen verläßlich geschätzt wurden; der für die Finanzierung der Maßnahmen zur Förderung der Verwendung von Flachsfasern einbehaltene Betrag wird auf 0 festgesetzt.

De hoogte van de steun moet door de Commissie echter binnen de budgettaire mogelijkheden worden vastgesteld zodra er voor de betrokken oppervlakten een betrouwbare raming is gemaakt en het bedrag dat voor de financiering van de maatregelen ter bevordering van het gebruik van vlasvezels wordt ingehouden, op 0 is vastgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission sollte jedoch dafür' ->

Date index: 2024-09-16
w