Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission sollte gegebenenfalls entsprechende » (Allemand → Néerlandais) :

Die Durchführungsverordnung (EU) Nr. 540/2011 der Kommission sollte folglich entsprechend geändert werden.

Bijgevolg moet Uitvoeringsverordening (EU) nr. 540/2011 van de Commissie dienovereenkomstig worden gewijzigd.


Die Verordnung (EG) Nr. 2535/2001 der Kommission sollte daher entsprechend geändert werden.

Verordening (EG) nr. 2535/2001 moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd.


Die Verordnung (EG) Nr. 1033/2006 der Kommission sollte daher entsprechend geändert werden —

Verordening (EG) nr. 1033/2006 dient derhalve dienovereenkomstig te worden gewijzigd,


Die Verordnung (EU) Nr. 389/2013 der Kommission sollte daher entsprechend geändert werden.

Verordening (EU) nr. 389/2013 van de Commissie moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd.


(3) Die Kommission legt gegebenenfalls entsprechende Vorschläge vor; ist das Ursprungsland ein Drittland, so bringt sie die Angelegenheit der zuständigen Behörde des Ursprungslandes zur Kenntnis und bittet um eine Erklärung zu dem wiederholten Vorhandensein der Rückstände.

3. Waar passend doet de Commissie voorstellen en brengt zij, in het geval van producten uit derde landen van oorsprong, deze kwestie onder de aandacht van de bevoegde instantie van het betrokken land of de betrokken landen van oorsprong en verzoekt zij hen om de terugkerende aanwezigheid van deze residuen te verklaren.


Die Kommission sollte gegebenenfalls entsprechende Vorschläge für die Weiterentwicklung der europäischen Rechtsvorschriften in diesem Bereich erarbeiten.

Zo nodig dient de Commissie voorstellen voor de verdere ontwikkeling van de EU-wetgeving op dit terrein te doen.


9. begrüßt den Vorschlag zur Stärkung des Marktes für Fahrzeuge, die mit alternativen Kraftstoffen fahren, und Elektrofahrzeuge; stellt aber fest, dass die Entwicklung der Elektromobilität in Europa schleppend voranschreitet; fordert nachdrücklich, dass die Entwicklung geeigneter Infrastrukturen Priorität erhält, und zwar durch angemessene Investitionen auf europäischer und nationaler Ebene – einschließlich durch eine angemessene Finanzierung im Rahmen der Fazilität „Connecting Europe“ – und durch gemeinsame Standards für alternative Kraftstoffe und Antriebssysteme; fordert die Kommission ...[+++]

9. is ingenomen met het voorstel ter versterking van de markt voor voertuigen die op alternatieve brandstoffen of stroom rijden, maar stelt vast dat de ontwikkeling van de elektromobiliteit in Europa traag verloopt; dringt erop aan dat prioriteit wordt toegekend aan de ontwikkeling van geschikte infrastructuur door middel van adequate investeringen op Europees en nationaal niveau, waaronder passende financiering van de Connecting Europe Facility, en door middel van gemeenschappelijke normen voor alternatieve brandstoffen en aandrijfsystemen; vraagt de Commissie, waar nod ...[+++]


16. ersucht die Kommission konkret um erhöhte Aufmerksamkeit bei der kartographischen Erfassung und Bewertung der Auswirkungen in den Berg- und Küstengebieten, in denen der Anstieg der Temperatur und des Meeresspiegels zu beträchtlichen Veränderungen im Tourismussektor führen dürfte, von dem diese Gebiete stark abhängen, und fordert die Kommission auf, gegebenenfalls entsprechende Maßnahmen vorzuschlagen;

16. verzoekt de Commissie met name bijzondere aandacht te besteden aan het in kaart brengen en evalueren van de gevolgen in berg- en kustgebieden, waar de hogere temperaturen en de stijging van het zeeniveau volgens de voorspellingen grote gevolgen kunnen hebben voor de toeristische sector, waarvan deze gebieden sterk afhangen, en verzoekt haar indien nodig maatregelen voor te stellen;


Die Kommission sollte bis 2012 die Angemessenheit dieser Zielvorgabe prüfen, wobei sie die von der Gemeinschaft eingegangenen internationalen Verpflichtungen, die neuesten wissenschaftlichen Erkenntnisse über den Klimawandel, die die Empfindlichkeit des Klimas und die Möglichkeiten für die Reduktion von Treibhausgasemissionen betreffen, die notwendig ist, um eine gefährliche anthropogene Beeinträchtigung des Klimasystems zu verhindern, und die Erkenntnis zugrunde legen sollte, dass lokale und regionale Gemeinschaften einen wichtigen Beitrag zu dieser Reduktion leisten. Die Kommission sollte gegebenenfalls ...[+++]

De Commissie gaat tegen 2012 de redelijkheid van de doelstelling na in het licht van de internationale verbintenissen van de Gemeenschap, de recentste wetenschappelijke kennis over de klimaatverandering, meer in het bijzonder de gevoeligheid voor klimaatomstandigheden, en de omvang waarin vermindering van de uitstoot van broeikasgassen nodig is om gevaarlijke storingen van menselijke oorsprong in het klimaatsysteem te voorkomen, met inachtneming van de belangrijke bijdrage van plaatselijke en regionale gemeenschappen in de vermindering. Zo nodig dient ze voorstellen in om de doelstelling voor de afzonderlijke lidstaten te verfijnen.


Die Kommission legt gegebenenfalls entsprechende Vorschläge vor.

Indien noodzakelijk dient de Commissie daartoe voorstellen in.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission sollte gegebenenfalls entsprechende' ->

Date index: 2024-10-08
w