Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission sollte deshalb aktiv » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission sollte eine aktive Rolle beim Ausbau des Konzepts "Friends of" spielen, wobei ihre Tätigkeit diejenige der Mitgliedstaaten ergänzen sollte.

De Commissie dient een actieve rol te spelen bij het versterken van het "Friends of"-concept, waarbij haar optreden dat van de lidstaten completeert.


Nach Meinung der Kommission sollte deshalb zumindest zur Information der Verwalter ein geeigneteres Instrument als die Ausgaben zum Einsatz kommen.

Daarom was de Commissie de mening toegedaan dat, tenminste voor informatie ten behoeve van beheer, het zinvol zou zijn om een geschikter instrument te gebruiken dan uitgaven.


(9a) KMU leisten in Europa einen erheblichen Beitrag zu Innovation und Wachstum. Eine umfassende Teilnahme dieser Unternehmen am Programm „Horizont 2020“ sollte deshalb aktiv gefördert und begünstigt werden.

(9 bis) Kleine en middelgrote ondernemingen vormen een belangrijke bron van innovatie en groei in Europa en daarom moet een grote betrokkenheid van deze ondernemingen bij Horizon 2020 actief bevorderd en vereenvoudigd worden.


Der Beschluss 2009/78/EG der Kommission sollte deshalb mit dem Tag der Errichtung der Behörde aufgehoben werden und der Beschluss Nr. 716/2009/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. September 2009 zur Auflegung eines Gemeinschaftsprogramms zur Unterstützung spezifischer Tätigkeiten auf dem Gebiet der Finanzdienstleistungen, der Rechnungslegung und der Abschlussprüfung sollte entsprechend geändert werden.

Besluit 2009/78/EG van de Commissie moet bijgevolg op de datum van oprichting van de Autoriteit worden ingetrokken, en Besluit nr. 716/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 september 2009 tot vaststelling van een Gemeenschapsprogramma ter ondersteuning van specifieke activiteiten op het gebied van financiële diensten, financiële verslaggeving en controle van jaarrekeningen moet dienovereenkomstig worden gewijzigd.


Der Beschluss 2009/77/EG der Kommission sollte deshalb mit dem Tag der Errichtung der Behörde aufgehoben werden und der Beschluss Nr. 716/2009/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. September 2009 zur Auflegung eines Gemeinschaftsprogramms zur Unterstützung spezifischer Tätigkeiten auf dem Gebiet der Finanzdienstleistungen, der Rechnungslegung und der Abschlussprüfung sollte entsprechend geändert werden.

Besluit 2009/77/EG van de Commissie moet bijgevolg op de datum van oprichting van de Autoriteit worden ingetrokken, en Besluit nr. 716/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 september 2009 tot vaststelling van een Gemeenschapsprogramma ter ondersteuning van specifieke activiteiten op het gebied van financiële diensten, financiële verslaggeving en controle van jaarrekeningen moet dienovereenkomstig worden gewijzigd.


254. fordert die Kommission auf, ein allgemeines Managementsystem für die "Regulierungs"-Agenturen der EU zu entwickeln und umzusetzen, wobei sich ein solches System auf explizite Kriterien wie Transparenz, Wirtschaftlichkeit, Effizienz, Effektivität und Austausch bewährter Praktiken stützen muss; die Kommission sollte in aktiver Kommunikation mit den EU-Agenturen stehen und die Verwaltungsräte der Agenturen bei der Umsetzung der tätigkeitsbezogenen Budgetierung und des tätigkeitsbezogenen Managements (ABB/ABM) unterstützen;

254. vraagt dat de Commissie een algemeen beheerssysteem voor de regelgevende agentschappen van de Unie creëert en invoert, op basis van expliciete criteria als transparantie, zuinigheid, goede werking, efficiëntie en uitwisseling van de vruchtbaarste praktijken; is van mening dat de Commissie een actieve communicatie met de agentschappen van de Unie moet onderhouden en de raden van bestuur van de agentschappen moet assisteren met betrekking tot de invoering van een budgettering en een beheer op basis van de activiteiten (ABB/ABM);


Die Kommission sollte deshalb aktiv an einer weltweiten Strategie zur Bekämpfung der MKS im Rahmen der FAO mitwirken, die betroffenen Länder bei ihren Bemühungen zur Kontrolle beziehungsweise Ausrottung der MKS insbesondere durch die Bereitstellung von Impfstoffen und Hilfeleistungen bei diagnostischen Untersuchungen in chronischen Seuchengebieten nach dem Grundsatz "Hilfe durch Selbsthilfe" verstärkt unterstützen und sich für die Verbesserung in der Zusammenarbeit bei der Information (Frühwarnsysteme) einsetzen.

De Commissie moet daarom in het kader van de FAO actief meewerken aan een mondiale strategie voor de MKZ-bestrijding, de betrokken landen sterker ondersteunen bij hun controle-inspanningen resp. bij het uitroeien van MKZ, met name door in gebieden waar de ziekte chronisch heerst, vaccins beschikbaar te stellen en bij diagnostisch onderzoek te helpen zodat zij zichzelf kunnen redden, en zich inzetten voor een verbetering van de samenwerking op het gebied van informatie-uitwisseling (systemen voor vroegtijdige waarschuwing).


Die Kommission sollte deshalb aktiv an einer weltweiten Strategie zur Bekämpfung der MKS im Rahmen der FAO mitwirken, die betroffenen Länder bei ihren Bemühungen zur Kontrolle beziehungsweise Ausrottung der MKS insbesondere durch die Bereitstellung von Impfstoffen und Hilfeleistungen bei diagnostischen Untersuchungen in chronischen Seuchengebieten nach dem Grundsatz "Hilfe durch Selbsthilfe" verstärkt unterstützen und sich für die Verbesserung in der Zusammenarbeit bei der Information (Frühwarnsysteme) einsetzen.

De Commissie moet daarom in het kader van de FAO actief meewerken aan een mondiale strategie voor de MKZ-bestrijding, de betrokken landen sterker ondersteunen bij hun controle-inspanningen resp. bij het uitroeien van MKZ, met name door in gebieden waar de ziekte chronisch heerst, vaccins beschikbaar te stellen en bij diagnostisch onderzoek te helpen zodat zij zichzelf kunnen redden, en zich inzetten voor een verbetering van de samenwerking op het gebied van informatie-uitwisseling (systemen voor vroegtijdige waarschuwing).


Die Kommission sollte deshalb ihre verfahrenseinleitenden Beschlüsse bekannt machen können.

De Commissie moet daarom haar besluiten tot inleiding van de procedure kunnen bekendmaken.


Die Kommission sollte deshalb die Arbeit der GRI aktiv unterstützen, indem sie im Hinblick auf die Vorlage einer Richtlinie über die Sozial- und Umweltberichterstattung innerhalb der nächsten fünf Jahre die Kriterien für das Triple Bottom Line Reporting festlegt.

De Commissie dient derhalve de werkzaamheden van het GRI met betrekking tot de vaststelling van de criteria voor basistriplet-rapportage actief te ondersteunen teneinde binnen vijf jaar te kunnen komen met een richtlijn betreffende rapportage over sociale en milieu-effecten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission sollte deshalb aktiv' ->

Date index: 2021-06-02
w