Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jahre erstrecken soll " (Duits → Nederlands) :

L. in der Erwägung, dass die UNESCO gemeinsam mit anderen Partnern ein Projekt zur Rettung des syrischen Kulturerbes eingeleitet hat, das sich über drei Jahre erstrecken soll und auf den sofortigen Schutz des Kulturerbes abzielt;

L. overwegende dat het project voor de driejarige dringende bescherming van het Syrische erfgoed dat de UNESCO en andere partners hebben gelanceerd, het culturele erfgoed van het land moet beschermen;


L. in der Erwägung, dass die UNESCO gemeinsam mit anderen Partnern ein Projekt zur Rettung des syrischen Kulturerbes eingeleitet hat, das sich über drei Jahre erstrecken soll und auf den sofortigen Schutz des Kulturerbes abzielt;

L. overwegende dat het project voor de driejarige dringende bescherming van het Syrische erfgoed dat de UNESCO en andere partners hebben gelanceerd, het culturele erfgoed van het land moet beschermen;


– Die Kommission legt dann bis zum Ende des ersten Halbjahres des auf ihren Amtsantritt folgenden Jahres (N+1, wobei N für das Jahr der Europawahlen steht) ihre Vorschläge für den mehrjährigen Finanzrahmen vor, der sich über fünf Jahre erstrecken soll.

– Voor het einde van het eerste semester van het jaar volgend op haar aantreden (N+1, waarbij N het jaar is waarin de verkiezingen voor het Europees Parlement zijn gehouden) formuleert de Commissie haar voorstellen voor het meerjarig financieel kader dat een looptijd van 5 jaar moet hebben.


Sie soll nicht nur einen Teil der Projektfinanzierung decken, sondern auch Ausgaben im Zusammenhang mit dem erstmaligen Aufbau einer dauerhaften Zusammenarbeit, die sich über mehrere Jahre erstrecken kann und eine in einem der Mitgliedstaaten anerkannte Rechtsform besitzt.

Met deze steun worden, naast een deel van de financiering van het project, tevens de kosten gedekt die gemoeid zijn met de initiële totstandbrenging van een duurzame samenwerking die meerjarig kan zijn en die in een van de lidstaten van de Unie een juridisch erkende vorm heeft.


Der Europäische Rat hat die Angewohnheit, visionäre oder gar pompöse Erklärungen abzugeben, die aber zweifellos zweckdienlich sind wie die von Lissabon, wo im Jahr 2000 die Staats- und Regierungschefs uns eine Strategie vorstellten, die sich über zehn Jahre erstrecken und die Europäische Union zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten Wirtschaftsraum der Welt machen soll.

Ik denk aan de verklaring van Lissabon, waarin de staatshoofden en regeringsleiders ons in 2000 een strategie voorlegden die zich over tien jaar uitspreidt en tot doel heeft van de Europese Unie de meest concurrerende en meest dynamische economie ter wereld te maken.


Der Europäische Rat hat die Angewohnheit, visionäre oder gar pompöse Erklärungen abzugeben, die aber zweifellos zweckdienlich sind wie die von Lissabon, wo im Jahr 2000 die Staats- und Regierungschefs uns eine Strategie vorstellten, die sich über zehn Jahre erstrecken und die Europäische Union zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten Wirtschaftsraum der Welt machen soll.

Ik denk aan de verklaring van Lissabon, waarin de staatshoofden en regeringsleiders ons in 2000 een strategie voorlegden die zich over tien jaar uitspreidt en tot doel heeft van de Europese Unie de meest concurrerende en meest dynamische economie ter wereld te maken.


Für die kommenden Jahre und im Nachgang zu offenen Ausschreibungen unterzeichnete die Kommission zwei Rahmenverträge über die Durchführung von Bewertungen sowohl auf dem Binnenmarkt als auch in Drittländern, die sich jeweils über vier bis sechs Monate erstrecken und mit denen die Durchführung der Programme untersucht werden soll.

Voor de komende jaren heeft de Commissie via openbare inschrijvingen twee raamovereenkomsten gesloten die betrekking hebben op het uitvoeren van evaluaties, zowel op de binnenmarkt als in derde landen; de evaluaties, met een looptijd van vier à zes maanden, zijn bedoeld om de tenuitvoerlegging van de programma’s te beoordelen.


Sie soll nicht nur einen Teil der Projektfinanzierung decken, sondern auch Ausgaben im Zusammenhang mit dem erstmaligen Aufbau einer dauerhaften Zusammenarbeit, die sich über mehrere Jahre erstrecken kann und eine in einem der Mitgliedstaaten anerkannte Rechtsform besitzt.

Met deze steun worden, naast een deel van de financiering van het project, tevens de kosten gedekt die gemoeid zijn met de initiële totstandbrenging van een duurzame samenwerking die meerjarig kan zijn en die in een van de lidstaten van de Unie een juridisch erkende vorm heeft.


Schon jetzt stellt die Kommission nach ihrer ersten Analyse des von der französischen Regierung vorgelegten Umstrukturierungsplans - der sich über 20 Jahre erstrecken soll und die Sanierung des Crédit Lyonnais zum Ziel hat - fest, daß die Bank einer wahren "Abmagerungskur" unterzogen werden soll: So sollen sämtliche Industrievermögenswerte abgetreten und der Schwerpunkt wieder auf die eigentliche Tätigkeit, d.h. das Bankgeschäft im engeren Sinne, gelegt werden.

Naar aanleiding van een eerste onderzoek van het door de Franse regering voorgelegde herstructureringsplan, dat een looptijd heeft van 20 jaar en moet leiden tot de sanering van Crédit Lyonnais, heeft de Commissie reeds kunnen concluderen dat het gaat om een ingrijpende afslanking van de bank: verkoop van alle industriële belangen en concentratie op de kernactiviteiten, dat wil zeggen de echte bankactiviteiten.


Im Anschluß an diese gemeinsame Erörterung wird im Rahmen des ersten Europäischen Forums für Sozialpolitik im kommenden Jahr auch die Zukunft der Sozialcharta erörtert werden; in diesem Rahmen wird der Weg geebnet für eine mögliche Überarbeitung und Ausweitung der Sozialcharta, die sich dann auch auf die individuellen Rechte und Pflichten aller Bürger erstrecken soll.

Na deze gezamenlijke discussie zal volgend jaar ook de toekomst van het Handvest besproken worden op het eerste Europese Forum over sociaal beleid ten einde de weg te effenen voor een mogelijke herziening en uitbreiding van het Handvest tot de individuele rechten en plichten van alle burgers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahre erstrecken soll' ->

Date index: 2024-01-23
w