Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission selbstverständlich sorgfältig berücksichtigen " (Duits → Nederlands) :

Diese Vorschriften sind selbstverständlich bei den anstehenden Rahmenbedingungen mit zu berücksichtigen. Insbesondere darf die Finanzordnung einer Regulierungsagentur nur dann von der genannten Rahmenordnung abweichen, wenn es die spezifischen Erfordernisse der Agentur erfordern und die Kommission dem vorher zugestimmt hat.

In het betreffende kader moet uiteraard rekening worden gehouden met de bepalingen van deze reglementen. In het bijzonder mag het financieel reglement van een regelgevend agentschap alleen van voornoemd kaderreglement afwijken als specifieke behoeften van dit agentschap hiertoe nopen en de Commissie hiermee vooraf heeft ingestemd.


Damit künftige Regelungen mit dem Prinzip „Vorfahrt für KMU“ vereinbar sind, werden die nachstehenden Maßnahmen vorgeschlagen: Die Kommission prüft geplante Vorschläge für Rechtsvorschriften und Verwaltungsmaßnahmen sorgfältiger auf Vereinbarkeit mit dem Protokoll über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit; wird, sofern dies durchführbar ist, einheitliche Termine für das Inkrafttreten von Regelungen und Beschlüssen festlegen, die für die Geschäftstätigkeit relevant sind, und veröffentlicht eine jä ...[+++]

Bij het opstellen van regels uitgaan van het principe "denk eerst klein" De Commissie zal: de controle op de eerbiediging van het Protocol betreffende de toepassing van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel in toekomstige wettelijke en administratieve initiatieven versterken; er voor zover mogelijk voor zorgen dat verordeningen en beschikkingen met gevolgen voor het bedrijfsleven vaste ingangsdata krijgen en zal jaarlijks een overzicht publiceren van de inwerkingtreding van dergelijke wetgeving. De Commissie zal – en de lidstaten wordt verzocht dit ook te doen: ervoor zorgen dat het beleid resultaat afwerpt met een minimum ...[+++]


− Herr Präsident! Zunächst möchte ich der Berichterstatterin, Frau Weiler, für ihren Bericht danken, dessen Inhalt die Kommission selbstverständlich sorgfältig berücksichtigen wird, aber auch für ihre Kommentare in Bezug auf diese Verfahren.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik de rapporteur, mevrouw Weiler, bedanken voor haar verslag, waarvan de inhoud natuurlijk zorgvuldig zal worden overdacht door de Commissie. Ook wil ik haar bedanken voor de opmerkingen die zij over deze procedure heeft gemaakt.


Die Kommission wird alle Änderungsanträge des Parlaments bei der Erstellung des geänderten Vorschlags sorgfältig berücksichtigen.

De Commissie zal bij het opstellen van het gewijzigde voorstel alle amendementen van het Parlement zorgvuldig in overweging nemen.


Die Kommission verpflichtet sich, vom Parlament angenommene Abänderungen zu ihren Gesetzgebungsvorschlägen sorgfältig zu prüfen, um sie in jeglichem geänderten Vorschlag zu berücksichtigen.

De Commissie verplicht zich ertoe, de door het Parlement aangenomen amendementen op haar wetgevingsvoorstellen zorgvuldig te behandelen, teneinde hiermee rekening te houden in een gewijzigd voorstel.


Um die künftige Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Produktion zu gewährleisten, sollte die Kommission bei der Festlegung spezifischer Anforderungen im Rahmen der einzelnen Durchführungsmaßnahmen derartige Initiativen sorgfältig berücksichtigen.

Teneinde de concurrentiepositie van het Europese bedrijfsleven voor de toekomst veilig te stellen, dient de Commissie bij de formulering van specifieke eisen in het kader van individuele uitvoeringsmaatregelen zorgvuldig met dergelijke initiatieven rekening te houden


94. ersucht die Kommission, eine sorgfältige interne Analyse der Gründe für dieses Versäumnis durchzuführen, und begrüßt ihre Entscheidung, eine Ad-hoc-Arbeitsgruppe zur Reform des Zuckermarktes einzusetzen und dabei die Beiträge mehrerer Kommissionsdienststellen zu berücksichtigen;

94. verzoekt de Commissie een zorgvuldige interne analyse uit te voeren van de redenen voor deze mislukking en verwelkomt haar besluit om een ad hoc werkgroep in te stellen voor de hervorming van de suikermarkt, die gebruik maakt van bijdragen van verschillende diensten van de Commissie;


92. ersucht die Kommission, eine sorgfältige interne Analyse der Gründe für dieses Versäumnis durchzuführen, und begrüßt ihre Entscheidung, eine Ad-hoc-Arbeitsgruppe zur Reform des Zuckermarktes einzusetzen und dabei die Beiträge mehrerer Kommissionsdienststellen zu berücksichtigen;

92. verzoekt de Commissie een zorgvuldige interne analyse uit te voeren van de redenen voor deze mislukking en verwelkomt haar besluit om een ad hoc werkgroep in te stellen voor de hervorming van de suikermarkt, die gebruik maakt van bijdragen van verschillende diensten van de Commissie;


Selbstverständlich berücksichtigen diese Maßnahmen nicht alle Anträge, die die betroffenen Parteien während der Konsultationen über das ursprüngliche Konzept, das die Kommission im Juni 2002 vorgeschlagen hat, vorgebracht haben.

Het is duidelijk dat bij deze maatregelen niet met alle verzoeken wordt rekening gehouden die door de betrokken partijen zijn geformuleerd in hun bijdragen over de eerste, door de Commissie in juni 2002 voorgestelde benadering.


Die Kommission verpflichtet sich, vom Parlament angenommene Abänderungen zu ihren Gesetzgebungsvorschlägen sorgfältig zu prüfen, um sie in jeglichem geänderten Vorschlag zu berücksichtigen.

De Commissie verplicht zich ertoe, de door het Parlement aangenomen amendementen op haar wetgevingsvoorstellen zorgvuldig te behandelen, teneinde hiermee rekening te houden in een gewijzigd voorstel.


w