Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission selbst wiederholt darauf " (Duits → Nederlands) :

Darüber hinaus hat die Kommission selbst wiederholt darauf hingewiesen, dass die Tatsache, dass sie Eurodac verwaltet, lediglich eine zeitlich befristete Lösung darstellt und dass sie der Auffassung ist, dass sie nicht in der Lage ist, die unmittelbare Verantwortung für das Management von IT-Großsystemen zu übernehmen.

Bovendien heeft de Europese Commissie zelf meerdere keren in herinnering gebracht dat haar beheer van het Eurodac-systeem alleen maar een tijdelijke oplossing is en dat ze ervan uitgaat dat ze niet in de mogelijkheid verkeert om directe verantwoordelijkheid voor het beheer van omvangrijke elektronische gegevensbestanden op zich te nemen.


Dies ist kein neues Thema. Die Kommission hat alle Mitgliedstaaten über mehrere Jahre wiederholt darauf hingewiesen, dass EU-interne bilaterale Investitionsschutzabkommen mit EU-Recht unvereinbar sind.

Het gaat niet om een nieuwe kwestie aangezien de Commissie in de loop van de jaren consequent alle lidstaten duidelijk heeft gemaakt dat intra-EU-BIT’s niet verenigbaar zijn met het Europese recht.


Die Europäische Kommission hat wiederholt darauf hingewiesen: sie möchte, dass wir eine ganz und gar wesentliche Rolle bei den Folgemaßnahmen zu diesem Verfahren einnehmen.

De Europese Commissie heeft herhaaldelijk aangegeven dat zij wil dat wij een fundamenteel aandeel hebben in het vervolg dat aan deze procedure moet worden gegeven.


Im Bericht der Kommission wird auch darauf hingewiesen, dass selbst in den Ländern, in denen die Vorschriften umgesetzt wurden, Einziehungsentscheidungen keinesfalls automatisch anerkannt werden, sondern dass häufig weitere rechtliche Formalitäten zu erfüllen sind, wie die in den nationalen Vorschriften von vier Ländern (Tschechische Republik, Polen, Rumänien und Slowenien) hinzugefügten öffentlichen Anhörungen.

Het verslag van de Commissie wijst er ook op dat zelfs wanneer de regels zijn omgezet, de beslissingen tot confiscatie niet automatisch worden erkend, als gevolg van juridische formaliteiten zoals openbare hoorzittingen, die in vier landen (Tsjechië, Polen, Roemenië en Slovenië) aan de nationale regels zijn toegevoegd.


Die Diskussionen laufen noch, und die Kommission hat wiederholt darauf hingewiesen, dass es dringend erforderlich ist, eine Einigung über die Verteilung der zur Verfügung stehenden Mittel zu erzielen.

De besprekingen hierover zijn al in gang gezet en de Commissie heeft herhaaldelijk benadrukt dat het belangrijk is dat er overeenstemming wordt bereikt over de wijze waarop de bedragen verdeeld worden.


Von der Kommission ist wiederholt darauf verwiesen worden, daß eine rasche Lösung dieses Problems die Voraussetzung für weitere Vereinbarungen auf anderen Gebieten darstellt.

De Commissie heeft herhaaldelijk verklaard dat een snelle oplossing van dit probleem voor ons een noodzakelijke voorwaarde is voor verdere overeenkomsten op andere terreinen.


Wie die Kommission selbst wiederholt festgestellt hat, könnte die von der IFI in Zusammenarbeit mit den anderen Geldgebern durchgeführte Überprüfung der öffentlichen Ausgaben in diesem Zusammenhang zu einem Instrument der Ausrichtung und Kontrolle der öffentlichen Ausgaben werden (s. Parag. 12.59.).

Zoals de Commissie zelf herhaaldelijk heeft vastgesteld kan de door de IFI's in samenwerking met de andere donors uitgevoerde controle van de overheidsuitgaven een instrument worden bij de oriëntatie en de controle van de overheidsuitgaven (zie paragraaf 12.59).


- Das Parlament hat wiederholt darauf hingewiesen, daß in diesem Bereich Handlungsbedarf besteht, und die Kommission aufgefordert, Programme für koordinierte Aktionen zur Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen und Kinder aufzustellen und durchzuführen.

· Het Parlement heeft bij veel gelegenheden de noodzaak van actie benadrukt en de Commissie verzocht om gecoördineerde actieprogramma's uit te werken en ten uitvoer te leggen ter bestrijding van geweld tegen vrouwen en kinderen.


Die Kommission hat in der Vergangenheit wiederholt darauf hingewiesen, daß die Wechselkursveränderungen hohe finanzielle Folgekosten für die Agrarpolitik haben werde : über 1,5 Milliarden Ecus für 1994.

De Commissie heeft reeds herhaaldelijk de aandacht gevestigd op de financiële gevolgen voor het GLB van de aanpassingen van de monetaire pariteiten : voor 1994 gaat het om een bedrag van 1,5 miljard ecu.


Der Ausschuß weist darauf hin, wie wichtig es ist, daß die Kommission selbst und die Mitgliedstaaten ein Programm zur Unterrichtung der kleinen Einzelhändler durchführen.

Het ESC onderstreept het belang van een voorlichtingsprogramma ten behoeve van kleinhandelaren dat zowel rechtstreeks door de Commissie als in samenwerking met de lid-staten moet worden opgezet.


w