Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission schlägt folglich » (Allemand → Néerlandais) :

Der Berichterstatter ist der Auffassung, dass diese Statusänderung den Erfordernissen und Besonderheiten der Gebietskörperschaft Saint-Barthélemy entspricht, ohne dass dies den Interessen der Union abträglich ist; er schlägt folglich vor, den Vorschlag der Kommission zu billigen.

Volgens de rapporteur beantwoordt deze wijziging aan de behoeften en bijzondere kenmerken van Saint-Barthélemy en worden de belangen van de Unie er niet door geschaad. Hij stelt daarom voor het voorstel van de Commissie goed te keuren.


Folglich sind diese Sonderbedingungen zeitlich begrenzt – die Kommission schlägt eine Dauer von drei Jahren vor.

De speciale concessies zullen daarom slechts voor beperkte tijd gelden – de Commissie stelt drie jaar voor.


Folglich schlägt die Kommission die Aufnahme eines neuen Artikels 1a in die Vierte Richtlinie Gesellschaftsrecht vor, der den Ermessensspielraum der Mitgliedstaaten erweitert, so dass sie Kleinstunternehmen von der Vierten Richtlinie Gesellschaftsrecht ausnehmen können.

De Commissie stelt dan ook voor, een nieuw artikel 1 bis aan de vierde richtlijn vennootschapsrecht toe te voegen, waarmee de lidstaten de bevoegdheid wordt verleend om micro-entiteiten buiten de werkingssfeer van de vierde richtlijn vennootschapsrecht te laten vallen.


15. ist folglich noch immer nicht überzeugt, dass beim SPP-ABM-Prozess bisherige Erkenntnisse und Ergebnisse sowie deren Rückführung in das System für kommende Jahre ausreichend berücksichtigt werden; weist darauf hin, dass dies auch damit im Zusammenhang steht, wie die Vielzahl der von der Kommission durchgeführten Studien und Bewertungen Berücksichtigung findet und den Prozess der Mittelzuweisung beeinflusst, was sie eigentlich tun sollten; schlägt deshalb vor, in den ...[+++]

15. is er bijgevolg nog altijd niet van overtuigd dat er in de SPP/ABM-procedure voldoende rekening wordt gehouden met "geleerde lessen" en resultaten uit het verleden alsmede met de wijze waarop deze worden teruggekoppeld naar het systeem voor de komende jaren; wijst erop dat dit ook verband houdt met de wijze waarop wordt omgegaan met de grote hoeveelheid studies en evaluaties die door de Commissie worden uitgevoerd en de wijze waarop die – terecht – van invloed zijn op de procedure voor de toewijzing van middelen; stelt daarom voor om duidelijker te eisen dat er in de mandaten voor de evaluaties een verbinding wordt gelegd tussen he ...[+++]


Folglich schlägt die Kommission die Aufnahme eines neuen Artikels 1a in die Vierte Richtlinie Gesellschaftsrecht vor, der den Ermessensspielraum der Mitgliedstaaten erweitert, so dass sie Kleinstunternehmen von der Vierten Richtlinie Gesellschaftsrecht ausnehmen können.

De Commissie stelt dan ook voor, een nieuw artikel 1 bis aan de vierde richtlijn vennootschapsrecht toe te voegen, waarmee de lidstaten de bevoegdheid wordt verleend om micro-entiteiten buiten de werkingssfeer van de vierde richtlijn vennootschapsrecht te laten vallen.


Ihre Berichterstatterin schlägt folglich vor, dass die Kommission zusätzliche Bemühungen im Sinne einer Erleichterung der Belastung der kleinen und mittleren Unternehmen unternimmt.

De rapporteur stelt dan ook voor dat de Commissie zich extra inspant om de lasten voor het MKB te verlichten.


14. schlägt folglich vor, die in erster Lesung beschlossene Reserve von 90% bei den Mitteln für die technische Hilfe und die Verwaltungsausgaben freizugeben und 10% der Verwaltungsmittel auf die operationellen Haushaltslinien zu übertragen, um die Kommission zu einer rigoroseren Ausführung zu veranlassen; beläßt in Erwartung einer Information der Haushaltsbehörde über die laufenden Verträge 10% der Verwaltungsmittel in der Reserve für die Haushaltslinien der Rubrik 4;

14. stelt derhalve voor het deel van de kredieten voor technische bijstand en administratieve bijstand die in eerste lezing voor 90% in de reserve zijn geplaatst vrij te geven en 10% van de administratieve kredieten naar de beleidsposten over te hevelen om de Commissie te brengen tot een rigoureuzer beheer; houdt 10% van de administratieve kredieten in de reserve voor de lijnen van rubriek 4, in afwachting van informatie aan de Begrotingsautoriteit over de lopende contracten;


Die Kommission schlägt folglich vor, das Phare-Programm auf Kroatien auszudehnen.

Dientengevolge stelt de Commissie voor Phare tot Kroatië uit te breiden.


3254/74 Verordnung (EWG) des Rates vom 17. Dezember 1974 zur Anwendung der Verordnung (EWG) Nr. 1055/72 über die Mitteilung der Einfuhr von Kohlen- wasserstoffen an die Kommission auf die Erdölerzeugnisse der Tarifstellen 27.10 A, B, CI und CII des gemeinsamen Zolltarifs (*) (*) Die Kommission schlägt die Aufhebung dieser beiden Verordnungen und folglich von zwei dazugehörigen Durchführungsverordnungen der Kommission (1068/73 und ...[+++]

3254/74 Verordening van de Raad van 17 december 1974 houdende toepassing van Verordening 1055/72 inzake mededeling aan de Commissie van de invoer van koolwaterstoffen, op aardolieprodukten per onderverdelingen A, B, CI en CII van post 27.10 van het gemeenschappelijk douanetarief (*) (*) De Commissie stelt voor deze twee verordeningen in te trekken; dientengevolge zouden ook de twee uitvoeringsverordeningen van de Commissie (respectievelijk 1068/73 en 2677/75) komen te vervallen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission schlägt folglich' ->

Date index: 2023-02-26
w