Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission noch immer keine informationen » (Allemand → Néerlandais) :

E. in der Erwägung, dass Aufständische im Dezember 2013 12 Nonnen aus der mehrheitlich christlichen Stadt Maalula entführt haben; in der Erwägung, dass es noch immer keine Informationen über die beiden entführten Bischöfe, Ioann Ibrahim und Bulos Jazigi, gibt, die sich seit etwa 10 Monaten in Gefangenschaft befinden;

E. overwegende dat er in de grotendeels christelijke stad Maaloula in december 2013 twaalf kloosterzusters door rebellen ontvoerd zijn; overwegende dat er nog steeds geen berichten zijn over twee ontvoerde bisschoppen, Ioann Ibrahim en Bulos Jazigi, die al tien maanden worden vastgehouden;


Wenn nach Verstreichen einer neuen Frist von sechzig Tagen, die am Abgabetag des Erinnerungseinschreibebriefes am Postamt beginnt, die enteignende Instanz noch immer keine Entscheidung von der Regierung empfangen hat, so gilt der Enteignungsplan als abgelehnt.

Indien de onteigenende overheid het besluit van de Regering niet heeft ontvangen na afloop van een nieuwe termijn van zestig dagen die ingaat op de verzenddatum van de aangetekende aanmaning, wordt het gemeentelijk plan van aanleg geacht verworpen te zijn.


Wenn der Vorkaufsberechtigte im Sinne von Artikel D.VI. 23 nach Verstreichen einer neuen Frist von sechzig Tagen, die am Abgabetag des Erinnerungseinschreibebriefes am Postamt beginnt, noch immer keine Entscheidung von der Regierung empfangen hat, so gilt der Umkreis für das Vorkaufsrecht als abgelehnt.

Indien de begunstigde van het recht van voorkoop bij verstrijken van een nieuwe termijn van zestig dagen die ingaat op de verzenddatum van de aangetekende aanmaning het besluit van de Regering niet heeft ontvangen, wordt de omtrek van voorkoop geacht verworpen te zijn.


Die Menschen müssen beispielsweise wissen, dass heute im Rahmen der Pressekonferenz der Europäischen Kommission bestätigt wurde, dass die Kommission noch immer keine Informationen von der italienischen Regierung über ein Thema angefordert hat, das Maurizio Turco selbst zur Sprache gebracht hat, nämlich die Diskriminierung beim Religionsunterricht in Italien.

We moeten weten dat bijvoorbeeld juist vandaag in een persbericht van de Europese Commissie is medegedeeld dat de Commissie de Italiaanse regering nog niet om inlichtingen heeft verzocht over een kwestie die dezelfde Maurizio Turco heeft aangekaart, over discriminatie in godsdienstonderwijs in ons land.


Bis Ende März 2006 schließlich lagen der Kommission noch immer keine Informationen über die Umsetzung des Rahmenbeschlusses aus folgenden fünf Staaten vor: Griechenland, Luxemburg, Österreich, Portugal und Zypern.

Eind maart 2006 tot slot had de Commissie van de volgende vijf lidstaten nog geen gegevens ontvangen over de uitvoering van het kaderbesluit: Cyprus, Griekenland, Luxemburg, Oostenrijk en Portugal.


M. in der Erwägung, dass Millionen von Frauen noch immer keine Informationen und Anleitungen betreffend ihre eigene Gesundheit erhalten und keinen Zugang zu den notwendigen medizinischen Behandlungen und keine Informationen über oder Zugang zu empfängnisverhütenden Mitteln haben, und dass in einem kürzlichen Bericht der Weltbank, insbesondere bezüglich der sexuell übertragbaren Krankheiten ...[+++]

M. overwegende dat miljoenen vrouwen geen informatie en onderwijs ontvangen met betrekking tot hun gezondheid en geen toegang hebben tot noodzakelijke medische behandeling, informatie over of toegang tot voorbehoedsmiddelen, en dat in het bijzonder met betrekking tot seksueel overdraagbare ziekten zoals HIV/aids, een recent rapport van de Wereldbank schat dat wereldwijd 201 miljoen vrouwen geen toegang hebben tot voorbehoedsmiddelen, resulterend in 23 miljoen ongewenste zwangerschappen en een sterftecijfer onder kinderen van 1,4 miljoen,


I. in der Erwägung, dass Millionen von Frauen noch immer keine Informationen und Anleitungen betreffend ihre eigene Gesundheit erhalten und keinen Zugang zu den notwendigen medizinischen Behandlungen und keine Informationen über oder Zugang zu empfängnisverhütenden Mitteln haben, und dass in einem kürzlichen Bericht der Weltbank, insbesondere bezüglich der sexuell übertragbaren Krankheiten ...[+++]

I. overwegende dat miljoenen vrouwen geen informatie en onderwijs ontvangen met betrekking tot hun gezondheid en geen toegang hebben tot noodzakelijke medische behandeling, informatie over of toegang tot voorbehoedsmiddelen, in het bijzonder met betrekking tot overdraagbare ziekten zoals HIV/aids; overwegende dat een recent rapport van de Wereldbank schat dat wereldwijd 201 miljoen vrouwen geen toegang hebben tot voorbehoedsmiddelen, resulterend in 23 miljoen ongewenste zwangerschappen en 1,4 miljoen kindersterftes,


I. in der Erwägung, dass Millionen von Frauen noch immer keine Informationen und Anleitungen betreffend ihre eigene Gesundheit erhalten und keinen Zugang zu den notwendigen medizinischen Behandlungen haben, insbesondere bei Krankheiten wie HIV/AIDS,

I. overwegende dat miljoenen vrouwen geen informatie en onderwijs ontvangen met betrekking tot hun gezondheid en geen toegang hebben tot noodzakelijke medische behandeling, in het bijzonder met betrekking tot overdraagbare ziekten zoals HIV/aids,


Der Rat bedauert es, dass die Kommission noch immer keine alle Bereiche umfassende Zuverlässigkeitserklärung betreffend die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge erhalten konnte, ausgenommen die positive Beurteilung in Bezug auf die Einnahmen, die Mittelbindungen und die Verwaltungsausgaben; er bedauert es, dass andere Bereiche nicht in dieser positiven Weise beurteilt werden konnten, wie er sich dies im Rahmen des vorigen Haushaltsjahres gewünscht hatte, und er ist der Auffassung, dass diese Situation nicht zufriedenstellend ist.

De Raad betreurt het dat de Commissie nog steeds geen algemene verklaring van betrouwbaarheid (DAS) heeft kunnen verkrijgen inzake de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen van de financiële staten, afgezien van het positieve oordeel over de ontvangsten, de betalingsverplichtingen en de huishoudelijke uitgaven; hij betreurt dat andere sectoren niet positief konden worden beoordeeld, zoals hij tijdens het vorige begrotingsjaar heeft gewenst, en hij vindt deze situatie onbevredigend.


10. Den Angaben des Bankensektors zufolge hat der grenzüberschreitende Fernabsatz von Finanzdienstleistungen noch immer keine nennenswerte Größe erreicht, zum Teil deshalb, weil der Fernabsatz noch keine wesentliche Vertriebstechnik der Banken ist.

10. Uit informatie van banken blijkt dat de grensoverschrijdende afstandsverkoop van financiële diensten nog te verwaarlozen is, deels omdat banken zich nog niet op grote schaal op afstandsverkoop richten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission noch immer keine informationen' ->

Date index: 2023-04-06
w